ترجمة "مملوك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مملوك للش ركة | Company Proprietary |
هذا المنزل مملوك لعائلتنا منذ ثلاثة أجيال | This house has been in our family for three generations. |
ذلك لابد أنه مملوك لعائلة (براون) كما تعرف | That Brown he must ... , you know. |
ونعلم أن ج لها مملوك حاليا لأناس قد ندعوهم بالغربيين | And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners |
وهناك نحو ٥٠ في المائة من اﻷراضي مملوك ملكية خاصة. | About 50 per cent is privately owned. |
البنك الفيدرالي هو كيان خاص, مملوك من تكتل لأهم بنوك العالم. | The Federal Reserve is a private entity, owned by a conglomerate of the most powerful banks in the world. |
ولا ينبغي لنا أن ننسى أن بعض الدين الوطني اليوناني مملوك ليونانيين. | Some of Greece s national debt is owed to Greeks, by the way. |
ونعلم أن ج لها مملوك حاليا لأناس قد ندعوهم بالغربيين أوروبيون، أمريكيون شماليين، أستراليون. | And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners Europeans, North Americans, Australasians. |
لنجعله شفاف، غير حكومي، غير مملوك لدولة واحدة أو شركة، يقع في دولة محايدة، مع إحتياطيات كثيرة | Let's make it transparent, non governmental, not owned by any single country or company, housed in a neutral country, with redundant backup in a different time zone and a different continent. |
يرمي مشروع راسكوم إلى إطلاق أول ساتل (تابع اصطناعي) للاتصالات مملوك لأفريقيا بدعم من جميع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وأمانة نيباد . | The RASCOM project to launch the first African owned telecommunications satellite supported by all the RECs and NEPAD Secretariat. |
بعض العمال في باريس أحدثوا ثقبا في جدار والذي تصادف أنه مخبأ لنبيذ وعلى ما يبدو أنه مملوك لتوماس جيفرسون. | Some workmen in Paris had broken through a brick wall, and happened upon this hidden cache of wines apparently the property of Thomas Jefferson. |
بعض العمال في باريس أحدثوا ثقبا في جدار والذي تصادف أنه مخبأ لنبيذ وعلى ما يبدو أنه مملوك لتوماس جيفرسون. 1787, 1784 | Some workmen in Paris had broken through a brick wall, and happened upon this hidden cache of wines apparently the property of Thomas Jefferson. 1787, 1784. |
فوائد كبيرة الحجم (طاقة كبيرة والأنظمة الميكانيكية) نتيجة في مرافق مملوك كبيرة، وعادة 4500 9500 متر مربع (حوالي 50،000 إلى 100،000 قدم مربع). | Significant benefits of scale (large power and mechanical systems) result in large colocation facilities, typically 4500 to 9500 square metres (roughly 50,000 to 100,000 square feet). |
حسنا , إذا نظرتم إلى إجتهادات الصيد الحديث للأبوروجينال , الذين حفروا لإستخراج أحجار بلطات في مكان يدعى جبال عيسى , الذي كان منجم مملوك لقبائل الكالكادون . | Well, you look at modern hunter gatherers like aboriginals, who quarried for stone axes at a place called Mount Isa, which was a quarry owned by the Kalkadoon tribe. |
وتبقي التحديات التي تكتنف تأمين الهياكل الأساسية للمعلومات هي نفس التحديات التي تواجهها جميع القطاعات، التي ي قد ر أن 90 في المائة منها مملوك للقطاع الخاص الذي يتولى تشغيله. | The challenges of securing the information infrastructure are the same across all sectors, of which up to 90 per cent is estimated to be owned and operated privately. |
حسنا , إذا نظرتم إلى إجتهادات الصيد الحديث للأبوروجينال ( سكان أستراليا الأصليين ) , الذين حفروا لإستخراج أحجار بلطات في مكان يدعى جبال عيسى ( أستراليا ) , الذي كان منجم مملوك لقبائل الكالكادون . | Well, you look at modern hunter gatherers like aboriginals, who quarried for stone axes at a place called Mount Isa, which was a quarry owned by the Kalkadoon tribe. |
لنجعله شفاف، غير حكومي، غير مملوك لدولة واحدة أو شركة، يقع في دولة محايدة، مع إحتياطيات كثيرة في مناطق زمنية مختلفة وقارات مختلفة، ولنبني على جبهين. لنبدأ مع جبهين. | Let's make it transparent, non governmental, not owned by any single country or company, housed in a neutral country, with redundant backup in a different time zone and a different continent, and let's build it on GPHIN. Let's start with GPHIN. |
وأكبر المكتبات اﻷلمانية مملوك لمعهد ماكس بﻻنك للقانون العام المقارن والقانون الدولي في هايدلبرغ، وهو المعهد الذي يقوم أيضا بدور مهم في تبادل المساعدة والخبرات في مجال القانون الدولي. | The largest German library was owned by the Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law (MPI) in Heidelberg, which also played an important role in mutual assistance and exchange of experience in the field of international law. |
يقول مصطفى حسين على تويتر، من السعودية بطالة، فساد، قبلية، مناهج تعليم سيئة، اعلام رأيه مملوك، سجون ممتلئة، خدمات حكومية سيئة، نفطها ليس لها، كل هذا وأكثر فقط في السعودية. | From Saudi Arabia, Mustafa Hussain tweets (Ar) Unemployment, corruption, tribalism, weak education curricula, state owned media, full prisons, bad government services, oil which is not its own all this and more in Saudi Arabia. |
الحقيقة أن هذه التوجهات الجديدة تختلف تمام الاختلاف عما أسفرت عنه الأحداث أثناء السنوات الأخيرة، حين كان مجرد الإقامة في فندق مملوك لليبيا يجعلك ع ـرضة للاتهام بارتكاب جريمة من ق ـب ل الولايات المتحدة! | This is a far cry from recent years, when staying at a Libyan owned hotel would make you subject to a US felony charge! |
واحتياجات إنعاش قطاع الصناعات التحويلية واسعة ومتنوعة، وتشمل عددا من اﻷنشطة المحددة، بما في ذلك التجهيز الزراعي وإنتاج المنسوجات ومواد البناء، وإصﻻح مصنع كبير لﻷسمدة مملوك للدولة، وتطوير وتوسيع الصناعات الهندسية وصناعات تحويل المعادن الصغيرة. | The rehabilitation needs of the manufacturing sector are wide and varied, and include a number of specific activities, including agricultural processing, the production of textiles and building materials, the rehabilitation of a large State owned fertilizer plant, and the development and expansion of small scale engineering and metalworking industries. |
3 يقصد بتعبير مرفق بنية أساسية أي مرفق مملوك ملكية عامة أو خاصة يوفر الخدمات أو يوزعها لصالح الجمهور، من قبيل مرافق المياه والصرف الصحي والطاقة والوقود والاتصالات، والمرافق المصرفية، وشبكات الاتصالات السلكية واللاسلكية، وشبكات المعلومات. | Infrastructure facility means any publicly or privately owned facility providing or distributing services for the benefit of the public, such as water, sewerage, energy, fuel, banking, communications, telecommunications and information networks. |
٣٣ وذكر الحاكم في خطابه عن حالة اﻹقليم، في كانون الثاني يناير ١٩٩٤، أن الحكومة اﻹقليمية قد اشترت في عام ١٩٩٣ أصول الشركة الهندية الغربية، وهي فرع مملوك بالكامل ﻵخر شركة آسيوية للدانمرك، كانت لديها ممتلكات كبيرة ومصالح انمائية في مرفأ شارلوت أمالي. | 30. In his State of the Territory address in January 1994, the Governor stated that in 1993 the territorial Government had purchased the assets of the West Indian Company, a wholly owned subsidiary of the last Asiatic Company of Denmark, which had significant property and development interests in the Charlotte Amalie Harbor. |