Translation of "outstanding loan amount" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Recipient Project Loan Outstanding loan amount
مبلغ القرض
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount.
وتحسب الفائدة شهريا على المتبقي من مبلغ القرض.
Total outstanding loan commitments
٣٠ إجمالي التزامات القروض المستحقة الدفع
Of this amount, 386,000 is attributable to the revaluation of the outstanding loan from the United Nations.
ويعزى من هذا المبلغ ما مقداره 000 386 يورو إلى إعادة تقييم القرض غير المسدد المقد م من الأمم المتحدة.
Amount outstanding
المبلغ المسدد
The tentative loan amount is estimated at 100 million.
وتقدر القيمة اﻷولية للقرض بحوالي ٠٠١ مليون دوﻻر.
The MES determines the maximum loan amount for each study programme.
وتحدد وزارة التربية والعلم الحد الأقصى لمبلغ القرض لكل برنامج دراسي.
Bank loan conditions require that the loan amount to be secured should be the same amount in an existing account and most banks are reluctant to consider loans under 100,000 vatu because of the expense of servicing the loan.
وشروط القروض المصرفية تنص على أن تأمين مبلغ القرض يتطلب وجود مبلغ مماثل في أحد الحسابات القائمة، كما أن غالبية المصارف لا ترغب في النظر في قروض تقل عن 000 100 فاتو بسبب ارتفاع تكلفة خدمة القرض.
Because the loan amount and loan term were maximums, the Organization could choose a lower amount, a shorter term (resulting in a lower interest rate) or a different disbursement schedule.
ولأن القرض يمثل حدا أقصى، من حيث قيمته ومدته، فإن بإمكان المنظمة اختيار قيمة أقل أو مدة أقصر (بما يقلل من سعر الفائدة) أو جدول زمني مختلف لصرف القرض.
The loan amount per student does not exceed tuition fees established for studies.
572 ولا يتجاوز مبلغ القرض لكل طالب رسوم التعليم المقررة للدراسة.
Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia.
وكان من شأن تقييد هذا المبلغ لحسابها أن أصبح المبلغ الإجمالي للاشتراكات المقررة التي لم تسددها يوغوسلافيا السابقة 838 135 16 دولارا.
We would have notes outstanding more than the actual amount of gold.
سوف نحصل على نقود معلقة أكثر من القيمة الحقيقية للذهب .
This exceeds the amount outstanding at 30 September 2004 by over 14 million.
ويتجاوز هذا المبلغ القيمة التي كانت مستحقة في 30 أيلول سبتمبر 2004، بما يزيد على 14 مليون دولار.
This amount remained outstanding until it was settled during the first quarter of 1993.
وظل هذا المبلغ مستحقا الى أن تمت تسويته في الربع اﻷول من عام ١٩٩٣.
Moreover, the precise modalities governing this proposal would have to address the issue that Member States may unilaterally take credit by electing to pay the net amount of their outstanding contributions (outstanding amount minus credit).
وفضﻻ عن ذلك يتعين أن تعالج الطرق المحددة التي تحكم هذا اﻻقتراح موضوع قيام الدول اﻷعضاء على نحو ثنائي باختيار سدادها لصافي مساهماتها المستحقة )المبلغ المستحق ناقصا المبلغ المضاف(.
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount.
واتفقت الجهات الثلاث على تسوية المبلغ المتبقي.
Additionally, after securing the cancellation of the 46 million hurricane Hugo loan in December 2001, the Federal Emergency Management Agency also approved full cancellation of the outstanding balance of the 185 million hurricane Marilyn loan.
وفضلا عن ذلك، وبعد ضمان إلغاء القرض المتعلق بإعصار هوغو البالغ 46 مليون دولار في كانون الأول ديسمبر 2001، وافقت الوكالة الاتحادية لإدارة الطوارئ أيضا على الإلغاء التام للرصيد المتبقي البالغ 185 مليون دولار المتعلق بقرض إعصار مارلين.
A Roads Project (loan amount 90 million) is focused on improving the efficiency of public expenditure on roads.
وينصب تركيز مشروع للطرق )بقرض قيمته ٠٩ مليون دوﻻر( على تحسين كفاءة اﻹنفاق العام على الطرق.
The amount outstanding is equivalent to 88 per cent of the regular budget assessment for 1993.
وقيمة المبالغ المعلقة تعادل ٨٨ في المائة من اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية لعام ١٩٩٣.
The Advisory Committee was informed that the same amount was outstanding as at 13 December 1994.
وأبلغت اللجنة اﻻستشارية أن نفس المبلغ ما زال غير مسدد حتى ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤.
56. In Slovakia, the Bank has disbursed a total amount of 120 million under a structural adjustment loan for the former Czechoslovakia and an economic recovery loan approved in November 1993.
٦٥ وفي سلوفاكيا، صرف البنك مبلغا إجماليا قدره ٠٢١ مليون دوﻻر في إطار قرض للتكيف الهيكلي في تشيكوسلوفاكيا السابقة وقرض لﻹنعاش اﻻقتصادي تمت الموافقة عليه في تشرين الثاني نوفمبر ٣٩٩١.
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004.
وسيخفض ذلك من المبلغ المستحق في نهاية عام 2005، مقارنة بنهاية عام 2004.
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807.
ولكن تم استلام مبلغ اجمالي قدره 200 65 يورو خلال هذه السنة فانخفض المبلغ غير المسد د إلى 807 1 يورو.
(a) Thirty two receivable items from military personnel for a total amount of 7,676 were still outstanding
(أ) لا تزال اثنتان وثلاثون مادة في انتظار تحصيلها من الأفراد العسكريين بمبلغ إجماليه 676 7 دولار غير مسددة
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from 1999 2003) is still outstanding.
بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية
He has proven to be an outstanding friend and somebody who I've learned an immense amount from.
وشخص تعلمت كمية هائلة منه.
55. In Romania, the Bank has been providing balance of payments support through adjustment lending (total loan amount 400 million).
٥٥ وفي رومانيا، يقوم البنك بتقديم دعم لميزان المدفوعات من خﻻل قرض للتكيف قيمته ٠٠٤ مليون دوﻻر.
The total amount outstanding is the equivalent of 72 per cent of the regular budget assessment for 1993.
وإجمالي المبلغ المعلق يعادل ٧٢ في المائة من اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية في عام ١٩٩٣.
Total outstanding commitments are not allowed to surpass the amount of available resources plus five years of pledges.
وغير مسموح لمجموع اﻻلتزامات المعلقة أن يتجاوز مقدار الموارد المتاحة مضافا اليه خمس سنوات من التبرعات المعلنة.
65. UNEP is still pursuing the option of obtaining reimbursement of the outstanding amount from the Kenya Government.
٦٥ ﻻ يزال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يتابع خيار استرداد المبلغ غير المسدد من حكومة غينيا.
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from the period 1999 2003) is still outstanding.
ومع ذلك، فحتى 30 حزيران يونيه 2005، هناك مبلغ قدره 171 726 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (من الفترة 1999 2003) ما زال مستحقا .
31. UNEP had two options either to obtain reimbursement of the outstanding amount or to set off the amount against subsequent payments owed to the Post and Telecommunications Corporation.
٣١ وأمام اليونيب خياران، إما أن تسترد المبلغ المستحق وإما أن تخصمه من المدفوعات الﻻحقة التي تستحق لمؤسسة البريد واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Loan conditions
شروط القروض
loan contracts
عقود القروض
So I have a loan, 100 loan. That's my asset.
إذن سيكون لدي قرض 100 على شكل قرض، هذه هي اصولي
(i) Each quarter, claimants with outstanding amounts greater than 500 million, will receive a fixed amount of 2 million and
1 كل ثلاثة أشهر، يتلقى أصحاب المطالبات الذين لهم مبالغ مستحقة الدفع تزيد عن 500 مليون دولار مبلغا ثابتا قدره مليونا دولار
Of the total income from contributions for 2003 an amount of USD 557,109 was outstanding as at 31 December 2003.
ومن مجموع الإيرادات الآتية من الاشتراكات عن عام 2003، كان لا يزال مستحقا مبلغ قدره 109 557 دولارات في 31 كانون الأول ديسمبر 2003.
As indicated in paragraph 4 above, outstanding collectible assessed contributions as at 31 October 1993 amount to some 21.1 million.
١١ وعلى النحو المبين في الفقرة ٤ أعﻻه، فإن اﻻشتراكات المقررة المستحقة التحصيل حتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ تبلغ نحو ٢١,١ مليون دوﻻر.
The percentage cancelled per child is 50 of the remaining loan balance (and in the case of every additional child born the state cancels further 50 of the remaining loan), in the case of twins the state cancels 75 and in the case of triplets 100 of the remaining loan amount.
والنسبة التي ت شطب هي 50 في المائة من الرصيد المتبقي من القرض لكل طفل (وفي حالة كل طفل إضافي يولد تخصم الدولة 50 في المائة من الرصيد المتبقي) وفي حالة التوأمين 75 في المائة وفي حالة ثلاثة توائم 100 في المائة من مبلغ القرض المتبقي.
School fees for example can be repaid within 12 months For others, it would depend on the type of loan and the amount.
فالرسوم المدرسية مثلا يمكن ردها خلال 12 شهرا.
The total principal and interest to be repaid over the life of the loan, including the construction phase, would amount to 2.511 billion.
وسيبلغ مجموع أصل الدين مع الفوائد التي ستسدد على مدار مدة القرض، بما في ذلك مرحلة التشييد، 2.511 بليون دولار.
United Nations loan
الجدول 3
(e) Housing Loan
(هـ) قروض الإسكان
Term loan financing
3 التمويل بقرض لأجل
Housing loan product
خدمة قروض الإسكان

 

Related searches : Outstanding Loan - Outstanding Amount - Amount Outstanding - Loan Amount - Outstanding Loan Portfolio - Outstanding Loan Balance - An Outstanding Amount - Remaining Outstanding Amount - Current Amount Outstanding - Outstanding Invoice Amount - Total Amount Outstanding - Current Outstanding Amount - Outstanding Principal Amount - Principal Amount Outstanding