Translation of "once that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Do that at once. | افعل هذا على الفور . |
And once you've curated that data, and once you've cleaned that data, and once it's there, you can do cool stuff like this. | وبمجر د أن تقوم بتنسيق تلك البيانات، وبمجر د أن تقوم بتنرتيب البيانات، وبمجرد أن تكون جاهزة، يمكنك أن تفعل أشياء رائعة مثل هذا. |
I once believed that, too. | كنت ذات يوم أؤمن بنفس اعتقادها. |
I haven't once forgotten that | لم انسى هذا و لا لمرة واحدة |
Paul Valery once said that | قال بول فاليري ذات مرة |
Robert Frost once said that, | قال روبرت فورست ذات مرة |
Once again, that is zero. | مرة اخرى, إنه 0 |
You said once that you... | قلت مرة أنك |
We danced to that once. | رقصنا على ذلك مر ة |
Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son. | وحالما تتطور تلك التنشئة، ويفهمون سبب شيء ما، ويفهمون ماما ليست هنا، يا ب ني. |
And once they achieve that level, once they've written at that level, they can never go back. | وبمجرد تحقيقهم لهذا المستوى، بمجرد أن كتبوا بذاك المستوى لن يتراجعوا بتاتا |
Someone once said that the rationals | يقول البعض بأن الأعداد الكسرية |
Not that often. Once a week... | ليس غالبا، مرة أسبوعيا... |
Oh, I admit that once when... | أعترف أنه مرة... |
You did that once too often. | أنت فعلت ذلك مر ة أيضا في أغلب الأحيان |
Give me that gun at once. | أعطنـي هذه البندقية في الحال |
Oh, no. We tried that once. | اوه كلا لقد حاولنا هذا سابقا. |
Once again, that equals fivex plus nine. | مرة اخرى، فإن هذا يساوي 5x 9 |
But that once again, is just omega. | ومره اخرى , انها اوميغا |
And once I put that in context, | و عندما أضع ذلك في سياق الكلام، |
Well, once again, that equals 9 8. | حسنا ، مرة اخرى، هذا يساوي 9 8 |
Executive Director, you were once like that. | والمديرة..حتى نحن كنا هكذا في ما مضى لا |
So once again, that last idea is | مرة اخرى اذا ، الفكرة الاخيرة هي |
My heart that once was cold | قلبي الذي كان بارد |
Let's see and check that at once. | لم نقله. جيد. |
I once killed that he might live. | قتلت ذات مره لأجعله يعيش |
Jaume, attend to that matter at once. | جاومي ، إهتم بهذه المسألة |
Take that second, pull the trigger once. | تمهل جزء من الثانية اضغط على الزناد مرة واحدة |
A giant once lived in that body. | عملاق ، سكن يوما هذا الجسد |
Brother, tell me once that I'll live | أخي , قل لي مرة واحدة أنني سأعيش |
I suggested that he go there at once. | أنا أقترح أن يذهب إلى هناك في الحال. |
Once that occurs, its absence dominates all else. | وبمجرد أن يحدث هذا فإن غيابها يهيمن على كل ما عداها. |
We therefore thank him once again for that. | لذلك نشكره مرة أخرى على ذلك. |
I would like to underline that once again. | أود أن أؤكد على ذلك مرة أخرى. |
And once again, how did I get that? | ومرة أخرى، كيف احصل هذا |
Mother said that to me once, she said. | أمي قالت لي ذات مرة أن ، قالت. |
There's this focus that, once it becomes intense, | هناك التركيز الذي ما أن يصبح قوي ا |
I've done that jerking up and down once. | حركت الحبل للاعلى والاسفل |
Once again, most of that doesn't get paid. | مرة اخرى, معظم ذلك لم يتم دفعه. |
Once you say that, the mind goes blank. | ما أن تقول هذه الكلمه حـتى ي صبــح العقل خـاويا |
This is something that I must experience once. | انه شيئ يجب علي مواجهته مرة |
Once you do that, your artillery becomes accurate. | بمجرد أن تفعل ذلك، مدفعيتك تصبح دقيقة التصويب. |
Yes, I did, once. What corrida was that? | نعم ، لقد رأيت ذلك مرة من كان صاحب ذلك الأداء |
Once we do that, our organization is finished. | عندما نحن نعمل ذلك، منظمتنا منهية. نحن يجب أن نواصلهم. |
And I had that same feeling once before. | و لقد أحسست بنفس الشعور مرة من قبل |
Related searches : Once That Happens - Not Once - Once Removed - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Once Before - Ignore Once - Once They - Once Every - Once All