Translation of "on the current" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It is bounded on the west by the Gulf Stream on the north, by the North Atlantic Current on the east, by the Canary Current and on the south, by the North Atlantic Equatorial Current. | ويحد المنطقة من الغرب تيار الخليج ، بل من الشمال تيار شمال الأطلسي، ومن الشرق تيار الكناري ، ومن الجنوب تيار شمال الأطلسي الاستوائي. |
Information on performance for the current period | ثانيــا معلومات عن الأداء للفترة الراهنة |
Information on performance for the current period | ثالثا معلومات عن الأداء في الفترة الجارية |
Information on performance for the current period | ثالثا معلومات عن الأداء خلال الفترة الجارية |
The current session should focus on Africa. | ينبغي للدورة الحالية أن تركز على أفريقيا. |
Information on performance for the current period | ثالثا معلومات عن الأداء في الفترة المالية الراهنة |
Export all stencils on the current page | غي ر لون النص |
Export the selected stencils on the current page | تغيير لون المقدمة |
Stop after current track On | بعد المقطوعة الحالية |
Curl Correction on current pass | تصحيح الل ف ات في المرور الحالي |
Report on current donor activities | التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة للمانحين |
Report on current donor activities | التقرير المتعلق باﻷنشطة المالية للمانحين |
A commentary on current events. | التعليق على الأحداث الجارية |
Now the current on the left side is still flowing down, right, and the current on the right side is still flowing up. | الان التيار في الجانب الايسر لايزال يسير للاسفل صح والتيار في الجانب الايمن مايزال يسير للاعلى |
(h) Discontinue the current international arrangement on forests | (ح) إنهاء الترتيب الدولي الحالي المعني بالغابات |
Information on performance for the current financial period | ثالثا المعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة المالية الحالية |
The current mandate expires on 30 June 1994. | وتنتهي الوﻻية الحالية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤. |
Window on Current Desktop Demands Attention | نافذة على سطح المكتب الحالي تطلب الانتباهComment |
Manually Invoke Action on Current Clipboard | استدع إجراء على الحافظة الحالية يدويا |
Round table series on current topics | سلسلـة اجتماعـات الطاولـة المستديـرة بشــأن |
Consider the current session, which began on August 1. | ولنتأمل هنا الدورة الحالية، التي بدأت في الأول من أغسطس آب. |
However, the current presence on mainland Australia is minimal. | ومع ذلك، فإن وجود الحالية في أستراليا البر الرئيسى هو الحد الأدنى. |
A window on the current virtual desktop demands attention | نافذة على سطح المكتب الافتراضي الحالي تطلب الانتباهName |
We probably drifted somewhat on account of the current. | إنجرفنا من المحتمل بعض الشيء بسبب التيار. |
They attach electrodes anywhere on your body... and turn on the current. | يشبكون الأقطاب في أي مكان على جسمك , و يشغ لون التيار. |
And the current carried him on down to the ocean. | و حمله التيار إلى المحيط |
So on the left hand side you always have the current coming down, and on the right hand side you always have the current going up. | لذا ففي الجانب الايسر لدينا التيار يمردائما للاسفل، وفي الجانب الايمن يمر التيار دائما الى الاعلى |
The conserved current is the electric current. | والتيار المحفوظ هو التيار الكهربائي. |
The current crippling impact of continually rising energy costs on our fragile economies is a current case in point. | والأثر المدمر الحالي للارتفاع المستمر في تكاليف الطاقة على اقتصاداتنا الهشة مثال على ذلك. |
Some reported on the current status of bilateral and multilateral instruments on cooperation. | وأفاد بعضهم عن الحالة الراهنة للصكوك الثنائية والمتعددة الأطراف بشأن التعاون. |
All current vaccines are based on the genotype III virus. | وتستند جميع اللقاحات الحالية على النمط الوراثي الثالث الفيروس. |
The current version is 2.3, announced on 29 January 2004. | الإصدار الحالي هو 2.3، الذي اعلن عنه في 29 يناير 2004. |
Click on this button to print the current zoomed view. | آنقر على هذا الز ر لطباعة الر ؤية الم كب رة الحالي ة. |
This ice must be drifting down on the Labrador current. | لابد أن تيار لابرادور يحمل الجليد معه |
The current mandate of the Mission expires on 15 September 2005. | وتنتهي الولاية الحالية للبعثة في 15 أيلول سبتمبر 2005. |
The current data on the population of New Caledonia vary significantly. | 3 وتتباين البيانات المتوفرة حاليا عن سكان كاليدونيا الجديدة إلى حد بعيد. |
(a) Report of the Secretary General on the current financial situation | )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير اﻹحصائي للجنة التنسيق اﻹدارية )المقرر ٤٧ ٤٤٩( |
The rest must have been carried further on by the current. | يبدو أن التيار المائي حمل الباقي بعيدا |
Advanced seminars on current topics in programming methodology | حلقات دراسية متقدمة عن المواضيع الجارية في تكنولوجيا البرمجة |
Can a civilization persist on its current path? | و كذا إقتصاداتها. هل يمكن لحضارة أن تدوم على نهجها الحالي |
And that current, electrical current, is carried by electrons, just like in your house and so on. | هذا التيار الكهربائي ، تحمله الالكترونات ، تماما كما في بيتك ، وهلم جرا. |
Whether to repeat the current track, the current album, or the current playlist indefinitely, or neither. | إستعمل تشغيل شاشة العرض |
Voters, they assumed, would focus only on the current economic malaise. | كما افترضوا أن الناخبين سوف يركزون على المحنة الاقتصادية الحالية فحسب. |
On current trends, the fourth quarter s growth rate will turn negative. | وإذا استمرت الاتجاهات الحالية فإن معدل النمو في الربع الرابع سوف يتحول إلى السالب. |
The current system relies heavily on LGIV loans and fiscal expenditures. | ويعتمد النظام الحالي بشكل كبير على قروض أدوات استثمار الحكومات المحلية والإنفاق المالي. |
Related searches : On Current Account - On Current Plans - On Current Trends - On Current Trading - On The - The Current Responsible - Before The Current - Within The Current - Reflect The Current - Among The Current - Of The Current - With The Current - Given The Current - Against The Current