Translation of "on an exchange" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exchange - translation : On an exchange - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An exchange student?
طالب معار
CICA is a venue for an exchange of views on Asian security.
هذا المؤتمر مكان لتبادل الآراء في الأمن الآسيوي.
An exchange, in other words.
مقايضة، بمعنى آخر .
To be sure, the exchange rate has an impact on investment and trade.
مما لا شك فيه أن سعر الصرف له تأثير على الاستثمار والتجارة.
I am looking forward to an exchange of views on this important issue.
وإنني أتطلع الى تبادل اﻵراء حول هذه المسألة الهامة.
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data.
والمعاهدة ستحتاج الى نظام موثوق به للتحقق يستند الى تبادل البيانات عن اﻻهتزازات اﻷرضية.
In particular, Ministers stressed the value of an exchange of views on peace keeping.
وأكد الوزراء بصفة خاصة قيمة تبادل اﻵراء بشأن حفظ السلم.
Can I exchange this for an umbrella?
هل يمكنني ان ابدل المظله .!
Finally, on 13 May, there was an exchange of fire between Hizbullah and the IDF.
وأخيرا، في 13 أيــار مايــو، تـم تبادل إطلاق النار بين حزب الله وقــوات الدفــاع الإسرائيلية.
The presentations will be on the following sub themes, followed by an exchange of views
وستتناول الكلمات، التي سيعقبها تبادل للآراء، المواضيع الفرعية التالية
Welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange.
28 يرحب بعرض جمهورية إندونيسيا لاستضافة ورشة عمل دولية حول استخدام وتبادل الأيدي العاملة.
It'll be great. You can have an exchange.
وسوف يكون هذا امرا رائعا
As regards the exchange of information, the Police Force runs an information system containing data on
وفيما يتعلق بتبادل المعلومات فإن قوة الشرطة تدير نظاما للمعلومات يحتوي علي معلومات عن
The presentations were followed by an exchange of experiences on cooperation with the United Nations system.
48 وأعقب هذه العروض تبادل للخبرات بشأن التعاون مع منظومة الأمم المتحدة.
Following an exchange of views, ACC adopted the following statement to the Commission on Sustainable Development
٣٣ وفي أعقاب تبادل لﻵراء، اعتمدت لجنة التنسيق اﻹدارية البيان التالي المقدم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة
An effective way to promote non proliferation is the exchange of experience on a regional level.
ومن الطرق الفعالة للنهوض بعدم اﻻنتشار تبادل الخبرات على المستوى اﻹقليمي.
(c) Net gain on exchange.
(باليورو)
The meeting would also serve as an opportunity to exchange views on elaborating guidelines on specific topics of common concern.
ومن شأن هذا اﻻجتماع أن يعمل على تهيئة فرصة لتبادل اﻵراء فيما يتصل بوضع مبادئ توجيهية تتعلق بمواضيع محددة ذات أهمية مشتركة.
Having met at Brasília on 10 February 1994 for an exchange of views on the community of Portuguese speaking countries,
وقد اجتمعوا في برازيليا في ١٠ شباط فبراير ١٩٩٤ لتبادل وجهات النظر بشأن جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية،
The presentations were followed by an exchange of views.
وعقب تقديم البيانات تبادل للآراء.
So, the ECX is an Ethiopian exchange for Ethiopia.
إذا ، ECX هي البورصة الأثيوبية لأثيوبيا.
I'm the teacher what you call an exchange teacher.
أنا بالأصل معلمة , من النوع الذي يمكنك أن تدعوه معلمة بديلة
During the meeting, an exchange of views was held on, inter alia, the work of the Committee.
10 وخلال الجلسة، جرى تبادل الآراء بشأن عمل اللجنة، بين جملة أمور أخرى.
Gains or losses on exchange of currencies are treated as an addition to or deduction from income.
وتعامل اﻷرباح والخسائر من تحويل العمﻻت كمبلغ مضاف الى اﻹيرادات أو مخصوم منها.
(a) Transactions on a regulated exchange
(ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة
(b) Transactions on a regulated exchange
(ب) تعاملات التبادل المنظم.
2210 Tax on foreign exchange transactions
2210 ضريبة على المعاملات في العملات
incurred on foreign exchange activities to
المتكبدة بشأن أنشطة الصرف اﻷجنبـــي لتلبيــة
(h) Gain and loss on exchange.
)ح( الربح أو الخسارة في أسعار الصرف.
Under these circumstances, revaluation of the exchange rate will not have a severe impact on an economy s development.
فـي ظل ظروف كهذه، فإن رفـع سعر الصرف لن يخلف أثرا شديدا على تنمية اقتصاد دولة مـا.
An overvalued exchange rate strengthens repayment capacity, so international bankers cheer it on until they cut and run.
إن سعر الصرف المبالغ في تقديره يعمل على تعزيز القدرة على السداد، لذا فإن المصرفيين الدوليين يرحبون به ــ إلى أن يجمعوا أرباحهم ويفرون.
It would focus on achievements, gaps and challenges through an exchange of experiences, lessons learned and good practices.
ويركز هذا الفريق على الإنجازات والثغرات والتحديات من خلال تبادل الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الجيدة.
Early in 2005, the Government will analyse the feasibility of establishing an electronic stock exchange on St. Croix.
وفي أوائل عام 2005، سـوف تـ ـجري الحكومة تحليلا لجدوى إنشاء سوقا إلكترونيـة للأوراق المالية في سانت كروا.
Taking note with appreciation the study prepared by SESRTCIC on the establishment of an Islamic Stock Exchange Union
وإذ يأخذ علما مع التقدير بالدراسة التي أعدها مركز الأبحاث الاحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية، حول إنشاء اتحاد إسلامي لأسواق الأوراق المالية
The Commission should also provide an intergovernmental forum for the exchange of information on national and multilateral experiences.
كما ينبغي أن توفر اللجنة أيضا منتدى حكوميا دوليا لتبادل المعلومات بشأن التجارب الوطنية والمتعددة اﻷطراف.
An important event was the signing with the European Commission of an exchange of letters on coordination, cooperation and partnership in January 2005.
17 وكان من الأحداث الهامة التوقيع مع المفوضية الأوروبية في كانون الثاني يناير 2005 على تبادل رسائل بشأن التنسيق والتعاون والشراكة .
The dollar is part of an exchange rate Rubik s cube.
إن الدولار يشكل جزءا من لغز أسعار الصرف.
She was convicted and later released in an exchange deal.
طائرة في عام 1969، ليلى أدينت وأفرج عنها في وقت لاحق في صفقة تبادل
All of a sudden we have an exchange rate of
أصبح سعر الصرف الحالي
It allowed for an exchange of views in a friendly setting and provided feedback on policies to Governments keen on attracting FDI.
وقد سمحت هذه العملية بتبادل الآراء في إطار ودي ووفرت ردود فعل بشأن السياسات للحكومات الحريصة على اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر.
The world recession has had an adverse effect on export revenues and therefore on their foreign exchange earnings and debt settlement ability.
فقد كانت لﻻنتكاسة الدولية آثار معاكسة على حصائل اﻻستيراد وبالتالي على حصائل النقد اﻷجنبي والقدرة على سداد الدين الخارجي.
3. At its 2nd meeting, on 13 October, the First Committee decided to hold an exchange of views on agenda item 73.
٣ وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها الثانية، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول أكتوبر، إجراء تبادل لوجهات النظر بشأن البند ٧٣ من جدول اﻷعمال.
Many reports have expressed the need for such an exchange of information ways to facilitate that exchange should be explored.
وقد أشارت تقارير كثيرة إلى الحاجة إلى مثل هذا التبادل للمعلومات، ولذلك ينبغي استكشاف سبل تيسير هذا التبادل.
You got a seat on the exchange?
هل تعمل في البورصة
Furthermore, it should promote strategies for technology transfer for development and work towards an international agreement on technology exchange.
وينبغي أن يعزز استراتيجيات نقل التكنولوجيا من أجل التنمية ويعمل على التوصل إلى اتفاق دولي بشأن التبادل التكنولوجي.

 

Related searches : On Exchange - As An Exchange - Take An Exchange - An Exchange Semester - Make An Exchange - Do An Exchange - For An Exchange - An Exchange Rate - On An - Gain On Exchange - Go On Exchange - Loss On Exchange - Exchange On Topics