Translation of "of my colleague" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
My colleague swiecki. | زميلي (شفيتسكي). |
Go and speak to my colleague. | اذهب وتحد ث إلى زملائي. |
Tell my colleague i sent you. | أخبره انني ارسلتك |
This is my colleague. Mr. Benson. | هذا زميلي ، السيد (بنسون) |
The other day, my colleague from Berkeley, | ذلك اليوم, زميلي من بيركلي |
This is my friend and colleague, Dr. | هذا هو صديقي وزميلي ، الدكتور |
That's my colleague. He's let it go. | هذا زميلي. لقد أطلقه. |
I'd like now to introduce my colleague here, | أود ان أعرفك على صديقي |
Just a minor problem... if my colleague swiecki... | مشكلة بسيطة فقط... إذا كان زميلي (شفيتسكي)... |
So these images are the work of my friend and colleague, | هذه الصور التقطها صديقي وزميلي، |
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality. | زميلي الدكتور باول فينشين، كان يعيش تلك الحقيقة. |
We're going to fly into my colleague Peter's brain. | سنقوم بالتحليق داخل دماغ زميلي بيتر |
So my colleague, Dr. Greg Dumanian, did the surgery. | لذا قام زميلي الدكتور جريج دومانيان بعمل الجراحة. |
Problems of bad school environment that my colleague Hoori talked about earlier. | مشاكل البيئة المدرسية المتردية التى تحدث عنها زميلي حوري منذ قليل |
And my eponymous colleague, Seymour Benzer, believed it as well. | زميلي سايمور بينزر يعتقد ذلك أيضا |
Mr. Chairman, fellow delegates... and my distinguished colleague from Italy. | السيد شيرمـان ..... الزملاء المندوبون وزملائى البارزين من إيطاليـا |
Does my colleague from Cuba need me to repeat it again? | هل يود زميلي من كوبا أن أكرر قراءة النص ثانية |
This is work done with my colleague Helen Mayberg from Emory. | هذا العمل تم بالتعاون مع زميلتي هيلين مايبرغ من جامعة إيموري |
Together with my colleague Amber Boydstun in the Political Science Department, | سويا مع زميلتي امبر بويدستن بقسم العلوم السياسية، |
I just have a minor amendment, as suggested by my Iranian colleague. | ولكن لدي تعديل ثانوي، اقترحه زميلي الإيراني. |
We launched the project with my colleague Andre Borschberg six years ago. | فقد قمنا انا وزميلي اندري بورسشبيريغ ببدأ هذا المشروع منذ ستة سنوات |
I want to thank my colleague from the United Kingdom for his question. | أود أن أشكر زميلي من المملكة المتحدة على سؤاله. |
A similar idea was expressed yesterday by Mr. Kinkel, my colleague from Germany. | ولقد أعرب زميلي اﻷلمانــي السيــد كينكــل، عن فكرة مماثلة باﻷمس. |
My colleague will now introduce draft resolution A C.1 49 L.41. | وسيعرض زميلي اﻵن مشروع القـــرار A C.1 49 L.41. |
This is work I did with my colleague Becky Bermont on creative leadership. | ان هذا العمل قمت به مع الزميل بيكي بيرموت عن القيادة الإبداعية . ماذا يمكننا ان نتعلم |
It is typical of the wonderful work which my friend and colleague, Ambassador Løj, does here. | وهذا أمر اعتدناه في العمل الرائع الذي يقوم به هنا صديقي وزميلي السفير لوي. |
My German ministerial colleague, Mr. Klaus Kinkel, spoke this morning on behalf of the European Union. | لقد تكلم هذا الصباح زميلي الوزير اﻻلماني، السيد كﻻوس كينكل، بالنيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي. |
Mr. McBride (United Kingdom) Does my colleague from Cuba need it at dictation speed or normal speed? After that, if I may, I will answer the question raised by my colleague from Jordan. | السيد مكبرايد (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية) هل يريد زميلي من كوبا أن يستمع إليها بالسرعة الإملائية أم بالسرعة العادية وبعد ذلك، إذا سمحتم لي، سأرد على سؤال زميلتنا من الأردن. |
This is the letter translated by my friend and colleague, the Syrian blogger, Golaniya | هذه الرسالة التي وصلتنا وقد ترجمتها الى الانكليزية صديقتي وزميلتي, المدونة السورية, جولاني ة |
I believe that the proposal made, I believe, by my colleague from Egypt was, | وأرى أن الاقتراح الذي قدمه، فيما أظن، زميلي ممثل مصر كان كالتالي |
Miss Majali (Jordan) My colleague from Iran actually spoke before me on this subject. | السيدة مجالي (الأردن) (تكلمت بالانكليزية) سبق لزميلي من إيران أن تكلم بخصوص هذا الموضوع. |
I ordered some fluids to rehydrate him and asked my colleague to reassess him. | أمرت ببعض السوائل لترطيبه وطلبت من احد الزملاء بمراجعته. |
My Belgian colleague, Willy Claes, has already explained the position of the 12 members of the European Community. | وقد شرح زميلي البلجيكي، ويلي كليس، بالفعل موقف اﻷعضاء اﻹثنى عشر في المجموعة اﻷوروبية. |
I would like to echo the words of my colleague by thanking Habitat for this outstanding honour. | وأود أن أكرر الشكر الذي أعربت عنه للموئل على هذا الشرف الكبير. |
He's a colleague. | إنه زميلي. لقد أتاح لهاتفه النقال أن يكون متعقبا |
This is my friend and colleague, Dr. Watson, who is occasionally good enough to help me in my cases. | هذا هو صديقي وزميلي الدكتور واتسون ، الذي هو أحيانا جيدة بما فيه الكفاية ل |
My colleague blames me for not taking Joori to the playground next to our house. | جوري تقارب الثلاثة أعوام. |
I hope that this answers the question posed by my colleague from the United Kingdom. | وأرجو أن يكون في ذلك الرد على أسئلة زميلي من المملكة المتحدة. |
Mr. Akram (Pakistan) Let me respond to my colleague from India as briefly as possible. | السيد أكرم )باكستــان( )ترجمــة شفوية عن اﻻنكليزية( اسمحو لي أن أرد بإيجاز على زميلي ممثل الهند. |
On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space. | في الجهة اليمنى يمكنكم رؤية زميلي سورين، والذي هو بالفعل في الفضاء. |
Mr. Akram (Pakistan) My delegation is constrained to respond to the string of falsehoods which have been mouthed by my colleague from India. | السيد أكرم )باكستان( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إن وفد بﻻدي مضطر للرد على سلسلة اﻻكاذيب التي أطلقها زميلي، ممثل الهند. |
In this context, I share the opinion of my Ukrainian colleague, Mr. Zlenko, about the extreme complexity of this problem. | وفي هذا السياق، أشاطر رأي زميلي اﻷوكراني، السيد زلنكو، بشأن التعقد الشديد لهذه المشكلة. |
Me either, dear colleague. | ولا أنا أيضا يا زميلى العزيز |
Let's say a colleague. | لنقل زميل . |
Squeal on a colleague? | أنا |
Related searches : My New Colleague - My Colleague Will - For My Colleague - With My Colleague - My Dear Colleague - From My Colleague - My Colleague Who - As My Colleague - Like My Colleague - Of Our Colleague