Translation of "obtain cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission therefore made special efforts to obtain such cooperation.
ولذا بذلت اللجنة جهودا خاصة لكفالة هذا التعاون.
African regional cooperation must increase its pace and must obtain increased benefits.
وينبغي أن يزيـــد التعاون اﻹقليمي اﻻفريقي من خطـــى سيـــره وأن يحصــل على منافع متزايدة.
Obtain picture from
أحصل على رسمة من
Obtain IP address dynamically
إحصل عليه IP عنوان
To obtain personal identification
الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
To obtain personal identification documents
الحصول على وثائق الهوية الشخصية
To obtain civil status documents
الحصول على وثائق الحالة المدنية
To obtain personal identification documents
الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
To obtain personal identification documents
انتهاكــات الحــق في الحصول على الوثائق الشخصية
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us.
ويجب أن نقترح سبلا لنفهم على نحو أفضل ونتعاون على نحو أفضل ليتسنى لنا تحقيق نتائج أفضل في استخدام الآلية المتاحة لنا.
They could not obtain bank financing.
ولم يكن بوسعهم الحصول على التمويل اللازم من البنوك.
Credible data is hard to obtain.
ومن الصعب الحصول على بيانات موثوقة.
To obtain civil status documents Other
الحصول على وثائق الحالة المدنية
Help me obtain the magic weapon.
يجب عليك مساعدتي للحصول على السلاح السحري
Workshops will be organized to provide women with the skills necessary to obtain managerial positions, and cooperation will be promoted between developing countries in this area.
وسيتم تنظيم حلقات عمل لتزويد النساء بالمهارات الضرورية لتمكنهن من تبوء مناصب إدارية، وسيعزز التعاون في هذا الميدان بين الدول النامية.
Meanwhile, the United Nations would continue its efforts to obtain the cooperation of both parties on the basis of the compromise proposal of the Secretary General.
وفي غضون ذلك، تواصل اﻷمم المتحدة جهودها للحصول على التعاون من كﻻ الطرفين على أساس اﻻقتراح التوفيقي المقدم من اﻷمين العام.
Many doctors struggle to obtain proper consent.
ويناضل الكثير من الأطباء للحصول على الموافقة اللائقة.
Mature persons obtain the right to vote.
ويكتسب البالغون الحق في التصويت.
(b) Obtain optimal return without undue risk
(ب) الحصول على عائد أمثل مع تفادي المخاطر غير اللازمة
To obtain support, please visit the website.
لتحصل على دعم ، من فضلك زر الموقع.
The groups concerned could obtain legal advice.
وأضاف أن بإمكان الجماعات المعنية الحصول على المشورة القانونية.
Will firms need to obtain authorization before merging?
هل ستكون الشركات بحاجة إلى الحصول على إذن قبل الاندماج
(a) To obtain agreement on a cease fire
)أ( تحقيق التوصل الى اتفاق بشأن وقف إطﻻق النار
It was not possible to obtain this information.
ولم يمكن الحصول على هذه المعلومات.
How can you obtain the hard core evidence?
كيف يمكنك الحصول على الأدلة القاطعة
His ambition was to obtain a gold medal.
كان طموحه ان يحصل على ميدالية ذهبية
In order to obtain maintenance, a wife must first obtain a criminal conviction against her husband for desertion and failure to maintain.
وبغية الحصول على هذه النفقات، يجب على الزوجة في البداية أن تحصل على إدانة جنائية ضد زوجها إزاء هجره وتخليه عن الإعالة.
The Act also provided mechanisms to register and enforce foreign forfeiture orders, to obtain restraining orders and to obtain production and monitoring orders.
وينص هذا القانون أيضا على آليات لتدوين أوامر المصادرة الأجنبية وإنفاذها، والحصول على أوامر زجرية وأوامر التقديم والرصد.
Being recognized by Governments in the region of Latin America and the Caribbean allows BCCC to obtain the support and cooperation required to carry out projects that include many countries.
29 إن إعتراف الحكومات في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بمركز تنسيق إتفاقية بازل يتيح له الحصول على الدعم والتعاون اللازمين لتنفيذ المشروعات التي تشمل العديد من البلدان.
But trying to obtain stability from rigidity is illusory.
إلا أن محاولة استخلاص الاستقرار من الجمود ليست أكثر من وهم مضلل.
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
طوبى للرحماء. لانهم يرحمون.
Blessed are the merciful for they shall obtain mercy.
طوبى للرحماء. لانهم يرحمون.
However, this kind of information is impossible to obtain.
بيد أن من الصعب الحصول على هذا النوع من المعلومات.
The use of torture in order to obtain information
استعمال التعذيب لانتزاع المعلومات
To obtain civil status documents 0 0 0 0
الحصول على وثائق الحالة المدنية المجمــوع الجدول رقم ٢
However, our country cannot automatically obtain non nuclear status.
ومع ذلك ﻻ يمكن لبلدنا أن يصبح بصورة تلقائية مــن البلــدان غير النوويــة.
Smart materials are hard to obtain in small quantities.
المواد الذكية صعب الحصول عليها بكميات صغيرة.
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
طوبى للرحماء لأنهم سيرحموا
Did von Rundstedt obtain their release from the Führer?
على حصل فون رودستيدت على امر إطلاقها من الفوهرر
We have an opportunity to voice our concerns and to obtain support not only at the United Nations, but also at the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), the Council of Europe, the North Atlantic Cooperation Council and other international organizations.
لقد أتيحت لنا الفرصة لﻹعراب عن شواغلنا وللحصول على التأييد الﻻزم، ليس فقط في اﻷمم المتحدة ولكن أيضا في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا ومجلس تعاون شمال اﻷطلسي ومنظمات دولية أخرى.
As a result, bank credit will be harder to obtain.
ونتيجة لهذا فإن الحصول على الائتمان المصرفي سوف يكون أكثر صعوبة.
A gracious woman obtains honor, but violent men obtain riches.
المرأة ذات النعمة تحص ل كرامة والاشد اء يحص لون غنى.
(a) To obtain knowledge of the physical nature of asteroids.
(أ) التعرف على الطبيعة الفيزيائية للكويكبات.
Attempts have been made to obtain accommodation for the homeless.
كما أجريت محاولات لتدبير مأوى لمن لا مأوى لهم.
(c) Obtain security rights in a simple and efficient manner
(ج) الحصول على حقوق ضمانية بطريقة بسيطة وفعالة

 

Related searches : Obtain Benefits - Obtain Skills - Obtain Insurance - Obtain Feedback - Can Obtain - Obtain Support - Obtain Visa - Obtain Funding - Obtain Services - Obtain Offers - Obtain Commitment - Obtain Credit