Translation of "not on board" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But Mr. Fogg not on board. | و لكن السيد فوج ليس على متن السفينة |
Steamship, not hotel. You're on board the steamship Carnatic. | السفينة البخارية و ليس الفندق أنت على متن الفينة البخارية كارناتيك |
Helga's ship has returned... But she's not on board! | عادت سفينة هيلجا لكنها ليست على متنها |
Further, Board discussions should not preclude decisions on the system wide reform, which would take precedence over Board decisions on working methods. | كذلك، أشير الى أهمية أﻻ تعيق مناقشات المجلس دون اتخاذ أي مقررات بشأن اﻹصﻻح على نطاق المنظومة ولما لهذه المقررات من أسبقية على مقررات المجلس المتعلقة بأساليب العمل. |
China's not going to replace the U.S. on this military board. | الصين لن تحتل مكان الولايات المتحدة على لوح القوة العسكرية. |
Stigmatizing Russia and China as pariahs will not get them on board. | إن نبذ روسيا والصين لن يضعهما على المسار المطلوب. |
The Board could not obtain information on what other tasks consisted of. | (أ) يتعين اتخاذ إجراءات في حق الأشخاص المتورطين في الإهمال واختلاس الوقود |
We addressed on the board the major questions that have not been answered. | وقد وضعنا ن صب أعينهم الأسئلة الرئيسية التي لم نستطع الإجابة عنها |
Better not let the officials hear that when they come on board tomorrow. | من الأفضل أن لا تدع المسؤولين الأميركيين يسمعون هذه السعلة عندما يدخلون علينا في الغد |
Come on. Board! | إلى القطار |
the Executive Board Chairman apos s proposal on Board | ومقترح من الرئيس بشأن إجراءات المجلس |
Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
on board days allowance | مجموع بدل اﻹقامة المقـــرر للبعثــة |
Is he on board? | هلى هو على المركب |
These marks were not related to chaturanga, but were drawn on the board only by tradition. | كانت هذه العلامات غير مرتبطة بالتشاتورانجا، ولكن كان يتم رسمها على اللوح فقط من قبيل التقاليد. |
Technical on board counter measures | 1 تدابير مضادة فنية على متن الطائرات |
Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
On board 31 May 1994 | في الخدمة ٣١ ٥ ٩٤ |
ADVISORY BOARD ON DISARMAMENT MATTERS | لمسائل نزع السﻻح |
I'm on their board, and | أنا أنتمي لطاقم عملهم |
It has on board generators. | وتحتوى على مولدات كهرباء على متنها |
Water on board was limited. | ماء في الداخل ح د د . |
Asset on board. En route. | نحن في الطريق |
No, Pip. Stay on board. | كلا يا (بيب)، ابقى على متن السفينة |
Guards, take him on board. | أيـ هـا الحـ ر اس، اصطحبـوه إلـى السفينـة. |
Unqualified board members do not ask hard questions. | إن أعضاء مجالس الإدارة غير المؤهلين لا يطرحون أسئلة صعبة. |
The Board did not initiate such an investigation. | ولم يجر المجلس أي تحقيقات من هذا القبيل. |
The Board has not audited those financial statements. | ولم يراجع المجلس هذه البيانات المالية. |
Secretariats of the Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
There is not really much of an indication in fact that there is a person on board. | لا توجد هناك في الواقع دلالة أن هناك شخص على متنه. |
We have an Advisory Board on Disarmament Matters that is not being fully utilized and whose requests are not being adequately heeded. | ولدينا مجلس استشاري لمسائل نزع السلاح لا يتم استخدامه بشكل كامل ولا يستجاب لطلباته علـى نحـو واف . |
Where that member is not re elected to the Board, as has been the case on several occasions, the work of the Board on the audit of the financial statements is seriously disrupted. | وعندما ﻻيعاد انتخاب هذا العضو في المجلس وهو ما حدث في حاﻻت عدة، تختل أعمال المجلس في مراجعة البيانات المالية اختﻻﻻ شديدا. |
Tom is on board the ship. | توم على ظهر السفينة. |
(I m on the board of Meetup.) | (أنا بين أعضاء مجلس إدارة ميت أب). |
8. Advisory Board on Disarmament Matters | ٨ المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
21. Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
13. Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري المعني بمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | )د( المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | )د( المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
ADVISORY BOARD ON COMPENSATION CLAIMS CASES | قضايــا التعويــض المعروضــة علــى المجلـــس اﻻستشاري المعني بمطالبات التعويض |
All ideas on board were welcome. | كان هناك ترحيب بكل الأفكار. |
We have on board 705 survivors. | لدينا 705 ناجي |
Put her on the testing board. | ضعوها علي طاولة الاختبار |
And progress is not being seen on the key issues, which would help unblock progress across the board. | ولا نرى تقدما في المسائل الأساسية، التي من شأنها أن تساعد على كسر الجمود المعيق للتقدم في شتى المجالات. |
Related searches : On Board - Not On - On-board Computer - Installed On Board - Took On Board - Board On Frame - Loading On Board - Takes On Board - On Board Facilities - Acrylic On Board - Gets On Board - Buy On Board - On-board Equipment - On-board Sensors