Translation of "new task" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

New task - translation : Task - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

New Task
المهام
New Task...
لا يوجد مهام...
New Task
مهمة جديدة
New Task...
مهمة جديدة
New Sub Task
مهمة فرعية جديدة
Create a new task.
أنشئ مهمة أو متغير جديد.
Add a new task
أضف مهمة جديدة
Add a new task to the list.
تضيف مهمة جديدة في القائمة
So our task is to offer Europe a new foundation and a new impulse.
من هنا فإن مهمتنا تتلخص في تقديم أساس جديد تقوم عليه أوروبا وتوفير حافز جديد لها.
We express our willingness to assist the new Government in its task.
وإننا نعرب عن رغبتنا في مساعــدة الحكومــة الجديــدة في مهمتها.
Your task will be to train the employees on the new computer system.
سوف تكون مهمتك تدريب الموظفين على نظام الحاسب الآلي الجديد.
Your task will be to train the employees on the new computer system.
سوف تكون مهمتك تدريب الموظفين على نظام الكمبيوتر الجديد.
The new European Financial Stability Facility (EFSF) is not up to the task.
ولن يتمكن مرفق الاستقرار المالي الأوروبي الجديد من تحمل مثل هذه المهمة.
The most important task will be to create a new type of political conditionality.
وسوف تتلخص المهمة الأكثر أهمية في خلق نمط جديد من الشروط السياسية.
The new generation of leaders has the right skills and experience for the task.
والحق أن الجيل الجديد من الزعماء يتمتع بالمهارات المناسبة والخبرات اللازمة لأداء المهمة.
There is urgency in the task of finding new approaches to assist the process.
فهناك عجالة في مهمة إيجاد نهج جديدة لمساعدة العملية.
Conflict prevention and preventive diplomacy are thus rendered helpless in their main task to our mind, that main task is to establish new and stable relationships.
وهكذا يصبح منع الصراعات والدبلوماسية الوقائية عديمي الجدوى في مهمتهما الرئيسية وتلك المهمة الرئيسية في اعتقادنا هي إقامة عﻻقات جديدة مستقرة.
A second meeting of the task force took place in New York in April 2005.
وعقدت فرقة العمل اجتماعا ثانيا في نيويورك في نيسان أبريل 2005.
Part of the new co ordinating mechanism is a national Task Group on Climate Change.
٣٧ ان جزءا من آلية التنسيق الجديدة هو وجود فريق عمل وطني معني بتغير المناخ.
Lee s task now is to discover how best to take advantage of this new political activism.
وتتلخص مهمة لي الآن في استكشاف الوسيلة الأمثل لاستغلال هذا النوع العنيف من الفعالية السياسية الجديدة.
The task of the new century was to further promote the rights and welfare of women.
4 وقال إن مهمة القرن الجديد هو تعزيز حقوق المرأة ورفاهيتها.
Finally, I welcome the recruitment of the new experts to help the Committee in its task.
وختاما، أعرب عن ترحيبي بتعيين الخبراء الجدد لمعاونة اللجنة في القيام بعملها.
Similarly, the new national Civil Police must receive the necessary resources to perform its task efficiently.
وبالمثــل، ينبغي أن تحصل الشرطة المدنية الوطنية الجديدة على الموارد الﻻزمة لها لكي تؤدي مهمتها بكفاءة.
74. The new World Trade Organization would, from its inception, be faced with a difficult task.
٧٤ وأردف يقول إن منظمة التجارة العالمية الجديدة ستواجه لذلك منذ البداية مهمة صعبة.
The Committee has commented in the past on the tendency of the Secretariat to propose new resources for each new or different task.
وقد علقت اللجنة من قبل على ميل الأمانة العامة إلى اقتراح موارد جديدة لكل مهمة جديدة أو مختلفة.
Hence, one essential task of our Committee is, clearly, to identify as precisely as possible where the new opportunities and new challenges lie.
ومن ثـــم، يتضح أن إحدى مهام لجنتنا اﻷساسية هي أن تحدد بأكبر قدر من الدقة مكمن الفرص الجديدة والتحديات الجديدة.
Task
المهمة
Task
مهمة
Task
مهم ة
Forging new, and strengthening existing partnerships with major broadcasting entities is key to the success of the task.
وت عد إقامة شراكات جديدة وتعزيز الشراكات الحالية مع جهات البث الرئيسية عاملا أساسيا في نجاح هذه المهمة.
The task was left in the hands of the Monitoring mechanisms to face up to the new challenges.
فقد تركت المهمة لآليات الرصد لمواجهة التحديات الجديدة.
The common task facing the international community today is to build a new, independent, peaceful and prosperous world.
إن المهمة المشتركة التي يواجهها المجتمع الدولي اليوم هي بناء عالم جديد مستقل يتمتع بالسلم واﻻزدهار.
This will enable them actively to participate in the challenging task of building and developing their new society.
وهذا سوف يمكنهم من المشاركة بنشاط في اﻻضطﻻع بالمهمة العسيرة، مهمة بناء وتطوير مجتمعهم الجديد.
The Commission had begun the task of establishing new consumption patterns and ensuring the sustainable development of society.
كما بدأت اللجنة مهمة إنشاء أنماط استهﻻك جديدة وضمان تطوير المجتمع بشكل مستدام.
32. The establishment of a new world information and communication order was a priority task for the United Nations.
٣٢ وأشار إلى أن إنشاء نظام عالمي جديد لﻹعﻻم واﻻتصال هو مهمة ذات أولوية بالنسبة لﻷمم المتحدة.
At United Nations Headquarters, an Inter agency Task Force on the New Independent States was established in early 1992.
٣٨ وفي مقر اﻷمم المتحدة، تم إنشاء فريق عمل مشترك بين الوكاﻻت معني بالدول المستقلة حديثا، وذلك في أوائل عام ١٩٩٢.
At United Nations Headquarters, an Inter agency Task Force on the New Independent States was established in early 1992.
٨٢ وفي مقر اﻷمم المتحدة، أنشئت في أوائل عام ١٩٩٢ فرقة عمل مشتركة بين الوكاﻻت معنية بالدول المستقلة حديثا.
The economic task confronting the new South Africa is daunting. The cost of the sins of apartheid is enormous.
فالمهمة اﻻقتصادية التي تواجه جنوب افريقيا الجديدة مهمة جسيمة كما أن ثمن اﻵثام التي ارتكبها نظام الفصل العنصري باهظ للغاية.
Humankind now has the shared task of building a new, free and peaceful world, free from domination and subjugation.
إن البشرية تواجه اﻵن مهمة مشتركة وهي بناء عالم جديد وحر ومسالم، يكون خاليـــــا من الهيمنة واﻻخضاع.
Task forces
ألف أفرقة العمل
Task forces?
فرق العمل
Task Scheduler
مجدول المهامComment
Modify Task
عد ل المهمة
Task Scheduler
مجدول المهام
Task name
اسم المهمة

 

Related searches : New - Task Conflict - Critical Task - Design Task - Task Flow - Task Sharing - This Task - Joint Task - Task Completed - Task Name - My Task - Task Worker - Choice Task