Translation of "needed for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Needed - translation : Needed for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He needed them he needed the money for starting a company.
لقد كان بحاجة إليه لقد كان بحاجة إلى ذلك المبلغ لتأسيس شركة.
User name needed for login
المستخدم الاسم لـ دخول ، تسجيل
External expertise is needed for
وتدعو الحاجة إلى مؤهﻻت خارجية من أجل القيام بما يلي
What is needed for that?
ما تحتاج لفعل ذلك
Sami needed braces for his teeth.
كان سامي بحاجة لمقو م أسنان.
Channels for information sharing are needed.
وينبغي تقاسم قنوات المعلومات.
(b) The emission data needed for research
(ب) بيانات الانبعاث اللازمة للبحث
An explanation was needed for the delay.
وأضاف أنه ينبغي تقديم تفسير لهذا التأخير.
No assumption is needed for discrete events.
وليست هناك حاجة إلى أي افتراض بشأن اﻷحداث المتميزة.
For this, common training guidelines are needed.
لهذا، هناك حاجة الى وضع مبادئ توجيهية عامة للتدريب.
Further review is needed for this purpose.)
ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض(.
For many years, it needed virtually no budget for defence.
ولسنوات عديدة لم تكن في حاجة بالفعل إلى ميزانية دفاعية.
The IMF is needed for several key purposes.
إن العالم يحتاج إلى صندوق النقد الدولي لتلبية عدة أغراض رئيسية.
For this, some system of forecasting is needed.
ولهذا السبب، هناك حاجة إلى وضع نظام للتنبؤ.
Innovative policies calling for direct intervention were needed.
وهناك حاجة إلى اتباع سياسات ابتكارية تنطوي على تدخل مباشر.
I needed to go back for the funeral.
رجعت لكي احضر الجنازة
Except when they're needed for nursing or prayer.
إل ا عند الحاجة في التمريض و الصلاة.
No. For this, a Caesar would be needed.
لا,من اجل ذلك نحتاج الى القيصر
This information is needed for the preparation of schedules for implementation.
وتلزم هذه المعلومات في إعداد جداول التنفيذ.
It damages the trust needed for stronger trade relations.
كما تؤدي إلى تدمير الثقة اللازمة لتقوية أواصر التعاون التجاري بين روسيا والغرب.
Enormous international assistance is still needed for that country.
وما زالت هناك حاجة هائلة إلى المساعدات الدولية لذلك البلد.
For clarity's sake, the draft article needed further elaboration.
ومن أجل التوضيح، يتعين تقديم مزيد من التفاصيل في مشروع المادة.
Humanitarian assistance for internally displaced persons is needed immediately.
وهناك حاجة فورية إلى تقديم مساعدات انسانية لﻷشخاص المشردين بالداخل.
Still new concepts are needed for dealing with strife.
غير أنه ما زالت الحاجة تدعو الى وضع مفاهيم جديدة من أجل التصدي للصراعات.
Still new concepts are needed for dealing with strife.
غير أنه مازالت الحاجة تدعو الى وضع مفاهيم جديدة من أجل التصدي للصراعات.
And they provide needed economic support for rural communities.
وهي توفر الدعم للمجتمعات الفقيرة
So, if words are not needed for great math and science thinking, then maybe words are not needed for great math and science teaching.
إذا ,إذا كانت الكلمات غير ضرورية للتفكير العلمي والحسابي العظيم, إذا ر بما الكلمات غير ضرورية للتعليم العلمي والحسابي العظيم.
In the past, the estimation of resources needed has not adequately addressed the amounts needed for human and institutional infrastructure.
ففي الماضي، لم يراع تقدير الموارد اللازمة مراعاة كافية المبالغ التي تحتاجها البنى التحتية البشرية والمؤسساتية.
Psychological Follow up for as long as it is needed.
المتابعة النفسية طالما كان ذلك ضروريا .
Clearly, a new deal for food security is urgently needed.
ومن الواضح أن العالم أصبح في حاجة ملحة إلى صفقة جديدة لتأمين الغذاء.
Similar safeguards will be needed for neuroprostheses, including in research.
وسوف يتطلب الأمر ضمانات مماثلة عند إجراء الجراحات الترقيعية العصبية، أو عند إجراء التجارب الخاصة بها.
The organic matrix contains the material needed for dentin formation.
المادة العضوية بين خلوية تحتوي على المواد اللازمة لتكوين العاج.
The same preconditions are needed for growth in all countries.
فمن الضروري أن تتوفر نفس الشروط الأساسية للنمو في جميع البلدان.
For that to succeed, however, communities needed skills and confidence.
ومع ذلك، ومن أجل أن يتم هذا الأمر بنجاح، فإن المجتمعات تحتاج إلى مهارات وثقة.
Finally, changes are needed to make globalization work for all.
61 وأخيرا يجب القيام بتغييرات لكي يستفيد الجميع من العولمة.
The councillors apos approval was needed for any such increases.
وتلزم موافقة المستشارين على أي زيادات من هذا النوع.
Any variations for specific missions would be communicated as needed
وأي تعديﻻت تقتضيها بعثات محددة سيجري إبﻻغها، حسبما تنشأ حاجة إلى ذلك
Huge financial outlays for infrastructure and services will be needed.
وسيحتاج إلى نفقات مالية ضخمة للبنية اﻷساسية والخدمات.
An amount of 300,000 is also needed for road salt.
ويلزم أيضا مبلغ ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر لملح الطرق.
No! Have you saved what you needed for retirement? Crowd
هل تمكنت من توفير النقود اللازمة من اجل سنوات التقاعد
So I decided it needed a few it needed a lift, it needed a few illustrations.
لذلك قررت بأنه بحاجة إلى القليل يحتاج القليل من الرسومات التوضيحية،
Not needed
لا يحتاج
Workers needed!
حاجة للعمال!
Openness on Europe s part is needed not only for goods, but also for services.
إن الانفتاح من جانب أوروبا أمر مطلوب، ليس فقط فيما يتصل بالسلع، بل وأيضا فيما يتصل بالخدمات.
Funds are urgently needed for the rehabilitation of corrections infrastructure and for system development.
ويتطلب الأمر اعتمادات مالية عاجلة لإعادة تأهيل البنية التحتية للإصلاحيات وتطوير النظام المتبع.

 

Related searches : Documents Needed For - Not Needed For - Needed For This - Is Needed For - As Needed For - Time Needed For - Are Needed For - Information Needed For - Most Needed - Necessarily Needed - Was Needed - Needed Time - Highly Needed