Translation of "name in vain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Name - translation : Name in vain - translation : Vain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
لا تنطق باسم الرب الهك باطلا لان الرب لا يبرئ من نطق باسمه باطلا.
You shall not take the name of Yahweh your God in vain for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
لا تنطق باسم الرب الهك باطلا. لان الرب لا يبرئ من نطق باسمه باطلا.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
لا تنطق باسم الرب الهك باطلا لان الرب لا يبرئ من نطق باسمه باطلا.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
لا تنطق باسم الرب الهك باطلا. لان الرب لا يبرئ من نطق باسمه باطلا.
For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك .
Thou shall not take the name of the Lord thy God in vain.
قـال اللــه سبحانـه وتعــالــى لا تستخدموا إسم الله فى عمل باطل
In vain, in vain.
سدى .. سدى
For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.
الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك .
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk ,
وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين .
Have been in vain.
سيذهب هذا بلا طائل
Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?
أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.
أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
NATO soldiers die in vain.
ويرى هؤلاء أن جنود حلف شمال الأطلنطي يموتون عبثا .
Your struggle is in vain.
كفاحك دون جدوى
The ever vain Depardieu (and what actor isn t vain?) will be a god in Russia.
وسوف يحظى دوبارديو المغرور (وهل يوجد ممثل غير مغرور ) بمعاملة أشبه بمعاملة الآلهة.
He did not perish in vain.
هو لم يمت عبث ا.
Milosevic s Trial Was Not in Vain
محاكمة ميلوسيفيتش لم تذهب هباء
Unfortunately, they currently look in vain.
ولكن من المؤسف أنهم لن يجدوا مطلبهم لديهم في الوقت الحالي.
All her efforts were in vain.
وذهبت جميع جهودها أدراج الرياح.
Lady, this is all in vain.
سيدتي كل هذا بلا جدوى
Did the Savior die in vain?
هل المخلص مات عبثا
If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.
وان لم يكن المسيح قد قام فباطلة كرازتنا وباطل ايضا ايمانكم.
I tried in vain to open it.
حاولت فتحه عبثا.
I tried in vain to persuade them.
حاولت إقناعه لكن دون جدوى.
those who play around in vain talk ,
الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم .
those who play around in vain talk ,
فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا .
Again, all her efforts were in vain.
ومرة أخرى ذهبت جميع جهودها أدراج الرياح.
Let not my sacrifice be in vain!
لا تدعوا تضحيتي !تذهب هباءا
BENVOLlO Go then for 'tis in vain
ثم الذهاب BENVOLIO ل 'تيس عبثا
Dying slowly while listening out in vain
تملأ الهواء بينما السماء ترتجف بفعل زلزلة الأرض المستمر.
Beware you do not live in vain.
إحذرك لا تعيش بدون جدوى
Danny, all your precautions were in vain.
دانى كل أحتياطاتك الأمنية كانت بلا جدوى
Your sacrifice will be in vain, commander.
إن تضحيتك ستذهب سدى أيها القائد
I feared my efforts were in vain.
خشيت أن جهودي ستذهب هباء .
Jonah sees this but in vain he tries to look all ease and confidence in vain essays his wretched smile.
يونان يرى هذا ، ولكن عبثا يحاول أن نتطلع جميعا سهولة والثقة عبثا المقالات ابتسامته البائسة.
avoid vain talk ,
والذين هم عن الل غو من الكلام وغيره مع رضون .
avoid vain talk ,
والذين هم تاركون لكل ما لا خير فيه من الأقوال والأفعال .
Tom was vain.
توم كان مغرورا
You're so vain!
أنت فاشلة!
Mustafa Tamimi s soul has not gone in vain.
ولكن شيئا واحدا معقولا ، هو أن روح مصطفى تميمي لم تذهب هباء.
You construct monuments on every hill in vain ,
أتبنون بكل ريع مكان مرتفع آية بنا علما للمارة تعبثون ممن يمر بكم وتسخرون منهم والجملة حال من ضمير تبنون .
You construct monuments on every hill in vain ,
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
Who avoid vain talk
والذين هم عن الل غو من الكلام وغيره مع رضون .
Who avoid vain talk
والذين هم تاركون لكل ما لا خير فيه من الأقوال والأفعال .
Sami searched for his children in Egypt but in vain.
بحث سامي عن أولاده في مصر لكن دون جدوى.

 

Related searches : In Vain - Were In Vain - Attempts In Vain - Waited In Vain - Go In Vain - Been In Vain - Are In Vain - Effort In Vain - In A Vain - Look In Vain - Spend In Vain - Given In Vain - Labour In Vain