Translation of "my own family" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Family - translation : My own family - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even my own family think I'm
..... حتى عائلتى تعتقد أننى !
I got the right to discuss my own brother with members of my own family, which don't include you.
اننى سأناقش أخى و أفراد العائلة الذين لا يتضمنوكى
His outrages against my own family would never let me forget.
انتهاكته ضد عائلتي لن تجعلني أنساه أبدا .
Those are my own beliefs and the basis of my country apos s family policy.
هذه هي عقيدتي الخاصة وأساس سياسة بلدي فيما يتعلق باﻷسرة.
For family, I'm looking for recipes that genuflect to my own personal histories.
للأسرة، أنا أتطلع لوصفة تعكس تواريخي الشخصية.
And when I came out of my coma, I recognized my family, but I didn't remember my own past.
وعندما أفقت من الغيبوبة ، تعرفت على عائلتي ، ولكنني لم أتذكر الماضي الخاص بي.
I need to take time to travel and spend time with my family and start my own creative ideas.
أنا بحاجة إلى وقت للسفر وقضاء بعض الوقت مع عائلتي وأن ابدأ الأفكار الإبداعية الخاصة بي .
And let me show you my own sort of family history we made these graphs here.
و دعوني أريكم النوع الخاص بي لعرض تاريخ العائلة لقد صنعنا هذه الرسوم البيانية هنا.
Sami's family launched their own investigation.
بدأت عائلة سامي تحقيقها الخاص.
Understanding my own self, understanding my own pain, my own isolation, was my greatest teacher.
حيث فهمت ذاتي وأدركت ألمي وفي عزلتي كانت تكمن معلمتي العظيمة
I created the family out of my own mind and faked it with ink in the records.
إختلقت العائلة من عقلي ولفقتها بالحبر في السجلات
My family.
عـائلتي
My family?
بشأن عائلتي
My family...
عائلتي .. أولادي
My name, my position, my family.
اسمي ، و مركزي الإجتماعي ، وعائلتي
The horrible memory of that man made calamity lives on today in every Ukrainian family, including my own.
إن الذكرى المروعة لتلك النكبة التي كانت من صنع الإنسان ما زالت حية في ضمير كل عائلة أوكرانية، بما فيها عائلتي.
'I want my own way, I want my own way, I want my own way.'
أريد الذهاب بطريقي الخاصة، أريد الذهاب بطريقي الخاصة، أريد الذهاب بطريقي الخاصة .
I'm sitting here in my own house, minding my own business, playing my own piano.
أنا أجلس هنا في بيتي ، أ دب ر عملي الخاص أعزف على البيانو الخاص بي
My friends are my family.
أصدقائي عائلتي.
My friends are my family.
أصدقائي هم عائلتي
All my family ever had was family.
كل ما كان لعائلتى هو العائلة
In my family,
في عائلتي،
She's my family.
هي عضو من فريقي
My own. My all.
أنت ملكـي
I asked my family, my friends
لقد سالت أسرتي وأصدقائي
My own.
بل حسب رأيى
My own little baby. My own little baby getting married!
طفلتي الصغيرة طفلتي الصغيرة تتزوج
From my teachers, my family and my community,
من أساتذتي, عائلتي ومجتمعي
Part of that support means speaking up when I see people in my own community or even my own family say or do things that diminish the humanity of Black Americans in this country
بعض من هذه المساندة تاتي للتحدث عندما ارى الناس لمجتمعي ( او عائلتي ) قل او افعل الامور التي تقلص من الانسانية
My life is my own.
إنها حياتى الخاصة
My family lives here.
عائلتي تسكن هنا
My family likes dessert.
أسرتي تحب تناول الت حلية.
I have my family.
لدي عائلتي.
My friend GaEul's family
عائلة صديقتي غايول
My family is dead.
إن عائلتي ماتوا جميعا
Nine in my family.
تسعة في عائلتي
Same as my family.
مثل عائلتي
But not my family.
ولكن ليس عائلتى
I left my family.
تركت عائلتي
It's of my family.
انها مع عائلتي.
She then told me about our own family tree.
أخبرتني عن شجرة أسرتنا.
Create your own family and care for them ferociously.
اصنع عائلتك الخاصة و اهتم بهم ودافع عنهم بشراسة
So each family has their own separate living space.
والمساحة الخارجية في الهواء الطلق لذلك كل عائلة لديها مساحة المعيشة المنفصلة الخاصة بها
Each unhappy family is unhappy in its own way.
و كل أسرة غير سعيدة، هي كذلك بطريقتها الخاصة.
I almost gave up hope of ever doing my own work, in my own home, and having my own land.
فقدت الامل أن اقوم بعملى انا فى بيتى انا و ان تكون لى ارضا

 

Related searches : My Own - My Family - The Own Family - Not My Own - My Own Behalf - My Own Money - My Own Opinion - My Own Office - My Own Account - My Own House - My Own Good - My Own Room - My Own Self - My Own View