Translation of "more fortunate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fortunate - translation : More - translation : More fortunate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Other countries have been more successful due to fortunate circumstances.
أما الدول الأخرى فقد كانت أكثر نجاحا بسبب الظروف المواتية التي صادفتها.
I was fortunate, always fortunate with your mother
لقد كنت دائما محظوظا بأمك
It's so fortunate that that little upstart child values something more than money.
هو محظوظ جدا لأن ذلك الطفل المبتدئ يقي م شيئا أكثر من المال
It's fortunate.
. يا لها من راحة
We're fortunate.
نحن محظوظون
I'm really fortunate.
أنا حقا محظوظة.
How very fortunate.
كم انتم محظوظون
You are fortunate.
انت محظوظة.
It is thus also a challenge to those of us living in more fortunate circumstances.
وبالتالي، تطرح هذه الحقيقة تحديا في وجه الأناس الأكثر حظا ممن يعيشون في ظروف أفضل في هذا العالم.
I feel so fortunate.
أحس بأني جد محظوظ.
I am so fortunate.
بآننى محظوظة جدا
Very fortunate, isn't it?
محظوظة جدا أليس كذلك
A most fortunate circumstance.
الأكثر حظا بموضوعك
We are fortunate today to see before us, in the theatre of history, a more integrated vision.
ونحن، لحسن حظنا، نرى اﻵن أمامنا، على مسرح التاريخ، رؤيا أكثر تكامﻻ.
In Colorado, we are fortunate.
وفي كولارادو ، نحن محظوظون.
Fortunate one for us, though.
واحد محظوظ لنا، مع ذلك.
Remember, you're a fortunate girl.
تذكري أنك فتاة محظوظة
That was fortunate, wasn't it?
يا له من حظ، أليس كذلك
Fortunate for us, I'd say.
هذا من حسن حظنا
Your husband will be fortunate.
زوجك سيكون محظوظا
_Z_ This is obvious and fortunate.
_Z_ هذه ظاهرة واضحة وجيدة.
I'm very fortunate to be here.
إني لجد محظوظ لكوني هنا.
I was fortunate in finding things.
لقد كنت محظوظا في إيجاد الأحافير
But for the fortunate among us,
ولكن للمحظوظين من ا،
That she's a girl, how fortunate.
. يا لها من راحة مهما كان شكلها هي إمرآة في النهاية
How fortunate for all of us.
من حسن حظنا جميعا
I, fortunate sister of my brothers.
أنا ، الاخت الحظيظة
I was fortunate to make his acquaintance.
من حسن حظي أن صرت صديقه.
On the other hand, perhaps it's fortunate.
إلا أنه من جهة أخرى ربمايكونمن حسنحظنا...
Your Excellency is a very fortunate man.
إن معاليك رجل محظوظ جدا
Mr. Graham, you are a fortunate man!
سيد جراهام, انت رجل محظوظ
Well, your wife's a very fortunate woman.
مع نارى ان زوجتك امرأة محظوظة جدا
Just think, Henri, how fortunate we are.
مجرد التفكير، هنري، كيف محظوظ نحن.
It was a vision fair and fortunate.
فهي رؤيا جميلة ومبش رة
We are very fortunate in Mother Mathilde.
نحن محظوظون جد ا بـ الأم ماتيلدا .
Leah said, How fortunate! She named him Gad.
فقالت ليئة بسعد. فدعت اسمه جادا.
but when they are fortunate , they become niggardly
وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه .
I'm fortunate enough to be part of one.
ولحسن حظي كنت جزءا منها
I was very fortunate early in my career.
لقد كنت محظوظا جدا في بداية عملي في هذ المجال
We're fortunate that you came to visit us.
نحن محظوظون بزيارتك
Mr. Darnay, you're a very fortunate young man.
سيد (دارني)، أنت شاب محظوظ جدا .
Fortunate, indeed. Can't you hear his pulses pounding?
محظوظ بالتأكيد هل تسمع ضربات قلبه
I shall have made a most fortunate decision.
فلابد أننـي اتخذت القرار الأوفر حظا
Is fortunate to have a mother like you.
هي محظوظة ليكون لديها أما مثلك
As he was fortunate, I rejoice at it.
وبقدر نجاحاته، أفرح له

 

Related searches : Fortunate Enough - Feel Fortunate - Was Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance - Fortunate Situation - Are Fortunate - Fortunate One - Fortunate Son - Fortunate Position - Very Fortunate - How Fortunate - Fortunate You