Translation of "more agile" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I became more focused and more agile during the games. | وزاد تركيزي وخفة حركتي أثناء المباريات. |
These clusters will, I believe, be more agile and more able to act than one overarching structure. | وفي اعتقادي أن هذه التكتلات سوف تكون أكثر مرونة وقدرة على التصرف مقارنة ببنية شاملة واحدة. |
But this is the Agile cycle, this so called Agile life cycle. | هذه هي دورة الرشاقة Agile |
Birds are very agile. | الطيور رشيقة جدا. |
Development processes Waterfall, which is the more traditional, versus what this course is about is Agile. | عمليات التطوير الشلال ( أكثرها تقليديا) مقارنة مع مايتم شرحه في هذه الدورة وهو Agile |
They are fast, agile creatures. | فهي كائنات سريعة ورشيقة. |
But he is very agile. | لكنه الأخف حركة |
Such cooperation implements the concept of complementary actions and allows for more agile solutions adapted to concrete circumstances. | إن هذا التعاون يضع موضع التطبيق مفهوم اﻷعمال المتكاملة ويسمح بايجاد حلول أكثر مرونة متوائمة مع ظروف محددة. |
The interesting thing about the customer development process ties back into agile engineering and agile development hand and glove. | الأمر المشوق حول عملية تطوير العميل أنها ترتبط بالتصميم المرن والتطوير المرن ارتباط ا وثيق ا. |
Bruce Feiler Agile programming for your family | بروس فيلر البرمجة الرشيقة لعائلتكم |
No, agile aerial robots like this one. | لا, الروبوتات الهوائية الخفيفة |
That's fundamentally what the Agile flow is. | هذه ببساطة مراحل عمل نموذج Agile. |
That started your agile young mind going. | ذلك بدأ يغزو عقلك الصغيـر سريعا |
(Laughter) No, agile aerial robots like this one. | لا, الروبوتات الهوائية الخفيفة |
To me that is a certified agile miracle. | بالنسبة لي هذه معجزة مصادق عليها . |
Look, I'm so agile. Look at my legs. | إنني رشيقة للغاية، انظروا إلى ساقي ، |
Again, those who are agile could get the benefits. | نؤكد مرة أخرى على أن المواقع السريعة يمكنها تحقيق الفوائد. |
And one of the criticisms of the Agile is | وأحد الانتقادات لنموذج Agile |
So following the agile model, we ask three questions | لذا بإتباع نموذج Agile ، نسأل الأسئلة الثلاثة التالية |
The bottom line is that we need a stronger, more efficient, better financed, more agile, more alert Organization to address the threats to international peace and security in the twenty first century. | وجملة القول أنه يلزمنا للتعامل مع الأخطار التي تتهدد السلام والأمن الدوليين في القرن الحادي والعشرين منظمة أقوى وأكفأ وأفضل تمويلا وأسرع تحركا وأكثر يقظة. |
But it could be whatever your favorite process is, and by the way, don't only think that agile engineering and agile development is about software. | لكن قد تكون أي من العمليات التي تفضلها، وبالمناسبة، لا تظن أن الهندسة المرنة والتطوير المرن يرتبطان بالبرمجة فحسب، |
Terrorism is a violent version of an agile virtual enterprise. | فالإرهاب عبارة عن نسخة عنيفة من المؤسسة الافتراضية الذكية . |
The word agile entered the lexicon in 2001 when Jeff Sutherland and a group of designers met in Utah and wrote a 12 point Agile Manifesto. | دخلت كلمة Agile المعجم في عام 2001 عندما اجتمع جيف سثرلاند ومجموعة من المصممين في ولاية يوتا ، وكتبوا بيان من 12 نقطة. |
The word agile entered the lexicon in 2001 when Jeff Sutherland and a group of designers met in Utah and wrote a 12 point Agile Manifesto. | دخلت كلمة Agile (رشيق) المعجم في عام 2001 عندما اجتمع جيف سثرلاند ومجموعة من المصممين في ولاية يوتا ، وكتبوا بيان من 12 نقطة. |
The new 908 lost about 150 bhp compared to 2010 but improvements in the chassis and handling made the car much more agile. | وخسر 908 جديدة حول 150 bhp لكن بالمقارنة مع 2010 إدخال تحسينات على الهيكل والتعامل مع جعل السيارة أكثر مرونة. |
People need better communication skills, because I think teams are more agile, and when people come together, you just have to learn to communicate. | الناس بحاجة إلى تحسين مهارات التواصل لأنني أعتقد أن العمل بفريق هو أكثر ذكاءا ، وعندما يجتمع الناس معا ، |
Quads are extremely agile, but this agility comes at a cost. | تعتبر الرباعيات رشيقة جدا ، ولكن خفة الحركة هذه لها كلفتها. |
They weigh thousands of pounds, are not by any means agile. | تزن الاف الباوندات, ولا تعتبر بأي حال خفيفة |
The advantage to having an agile SEO cycle is quite clear. | تبدو فائدة توفر دورة سريعة لتحسين محركات البحث واضحة تمام ا. |
So this Agile lifecycle embraces this change as fact of life. | وهذه المبادى هي مانسميها بدورة حياة Agile (الرشاقة). هذا النموذج يستوعب التغيير كحقيقة واقعة لابد منها. |
I think the time is right for an Agile Family Manifesto. | أعتقد أنه قاد حان الوقت ل بيان الأسرة الرشيقة . |
To catch hens, you've got to be quick and agile... ...like Bhura. | ولأمساك دجاجه يجب ان تكون سريعا مثل بهورا |
You guys know Agile very well, so I won't bother getting into it. | جيد جدا ، حتى أنا لن عناء الدخول في ذلك. |
You need fluidity, you need to be agile and also to adapt really fast. | أنت تحتاج للانسياب، يجب أن تكون رشيقا و أيضا ان تتأقلم بسرعة كبيرة. |
So, the classic Chrysler Corporation needs a new payroll system. Agile to the rescue. | وهكذا، يحتاج الكلاسيكية شركة كرايسلر نظام كشوف مرتبات جديد. رشيقة للإنقاذ. |
And it emphasizes and you hear a lot about this Agile Test Driven Development | تتعلمون وتفهمون عملية agile أسرع وأفضل. وهذه العملية تركز على (و ستسمعون الكثير في هذا الفصل) |
Today, agile is used in a hundred countries, and it's sweeping into management suites. | في الوقت الحاضر، يستخدم Agile في مائة بلد، مكتسحا الأجنحة الإدارية للشركات. |
Imagine that a highly agile coast guard vessel is called out to rescue a floundering boat. | فلنتخيل معا أن سفينة رشيقة تابعة لحرس السواحل استدعيت لإنقاذ قارب متعثر مقبل على الغرق. |
It is important for the EU to be agile and maintain close coordination with the US. | ومن الأهمية بمكان الآن أن يتحرك الاتحاد الأوروبي برشاقة وسرعة وأن يحافظ على التنسيق الوثيق مع الولايات المتحدة. |
This would make the IMF more like a central bank, providing liquidity in an agile way, just as advanced countries central banks have been providing funds on a massive scale recently. | وهذا من شأنه أن يحمل صندوق النقد الدولي على العمل على نحو أشبه بالبنك المركزي، فيوفر السيولة على نحو رشيق وسريع، تماما كما عملت البنوك المركزية في الدول المتقدمة على توفير الأموال على نطاق واسع في الآونة الأخيرة. |
It is often forgotten that US Defense Secretary Donald Rumsfeld emerged from a comfortable retirement to reorganize the American military into a smaller, more agile force, using some of these same insights. | كثيرا ما ننسى أن دونالد رمسفيلد وزير دفاع الولايات المتحدة خرج من تقاعده الهادئ المريح لكي يعيد تنظيم الآلة العسكرية الأميركية بحيث تتحول إلى قوة أكثر خفة وذكاء باستخدام بعض هذه الأفكار ذاتها. |
In today s crisis, we have seen some agile and creative reactions from central bankers in advanced economies. | ولقد رأينا في أزمة اليوم بعض ردود الأفعال الخلاقة من جانب البنوك المركزية في البلدان المتقدمة اقتصاديا . |
They are very agile and hardy, able to climb on bare rock and survive on sparse vegetation. | فهي قوية ورشيقة جد ا، وتتميز بقدرتها على تسلق الصخور الصلدة والعيش على النباتات المتناثرة. |
We also need agile and effective regional and global intergovernmental institutions to mobilize and coordinate collective action. | 21 ونحتاج أيضا إلى مؤسسات حكومية دولية، إقليمية وعالمية، تتمتع بسرعة الحركة والفعالية من أجل حشد العمل الجماعي وتنسيقه. |
Suffice to say that all Agile methodologies have their origins inside the IT departments of big companies. | ويكفي أن نقول أن منهجيات رشيقة جميع أصولها داخل إدارات تكنولوجيا المعلومات |
Related searches : More Agile Company - Agile Development - Agile Approach - Agile Process - Agile Mind - Agile Methodologies - Agile Working - Agile Manufacturing - Truly Agile - Stay Agile - Agile Workforce - Frequency Agile - Agile Mode