Translation of "modernism" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Modernism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, in movements of modernism and post modernism, there was visual art without beauty, | فى الحقيقة , فى حركة الحداثة وما بعد الحداثة، كان هنا فنا مرئيا بدون جمال، |
Modernism took over in the 20th century. | استغرق أكثر من الحداثة في القرن 20. |
Germany's radical modernism and Britain's traditional conservatism. | الحداثة المتطرفة في المانيا والمحافظة التقليدية في بريطانيا. |
Modernism means white box, and it's a perfect white box. | الحداثة تعني صندوق أبيض، و هذا المكان هو الصندوق الأبيض المثالي |
And I think that's one of the commonalities between modernism and traditional design. | وأعتقد أن واحدة من القواسم المشتركة بين الحداثة |
Post modernism moves away from the rational culture of the so called modern era. | إن مرحلة ما بعد الحداثة تتحرك بعيدا عن الثقافة العقلانية لما يطلق عليه العصر الحديث . |
Architects returning from study with western architects introduced the International Style of modernism into Japan. | وعرض المهندسون المعماريون عودتهم من الدراسة مع المهندسين المعماريين الغربين نمط من الحداثة الدولية إلى اليابان. |
The second was in the first half of the 20th century, during development of modernism. | والثانية في النصف الأول من القرن 20 خلال تطوير الحداثة. |
But post modernism has itself been generated by technology, with which it has a deeply ambiguous relationship. | بيد أن مرحلة ما بعد الحداثة ذاتها كانت نتاجا للتكنولوجيا، والتي تربطها بها علاقة شديدة الغموض. |
The arrival of Modernism in the academic arena produced much of the architecture of the 20th century. | أنتج وصول الحداثة إلى الساحة الأكاديمية الكثير من الهندسة المعمارية في القرن العشرين. |
His books on the history and criticism of modernism and postmodernism are widely read in architectural circles. | كتب عن التاريخ ونقد ما بعد الحداثة , معروف على نطاق واسع في الاوساط المعمارية وخارجها. |
It also provided an abstract of the process of the transition of Arab society from traditionalism to modernism. | وعرضت الدراسة نظرة اجمالية إلى عملية اﻻنتقال الجارية في المجتمع العربي من الطور التقليدي إلى الطور الحديث. |
For progressive theologians like Hans Küng, he was and is therefore a force of anti modernism, even counter enlightenment. | ومن هنا فقد كان في نظر علماء اللاهوت التقدميين من أمثال هانز كانج ، يمثل قوة من قوى مناهضة الحداثة، بل وحتى مناهضة التنوير. |
So, this is the promise of high modernism within a single space, actually, any kind of activity can happen. | إذا .. هذا وعد للحداثيين الرفيعى المستوى ضمن المساحة الفردية , حقيقة , يمكن لكل نوع من النشاطات ان يحدث |
The Vatican initially regarded them with suspicion, perceiving parties participating in elections and parliamentary horse trading as signs of modernism. | وفي مستهل الأمر كان الفاتيكان ينظر إلى هذه الأحزاب نظرة ارتياب، على اعتبار أن المشاركة في الانتخابات والمساومات البرلمانية تشكل ميلا إلى الحداثة . |
The general cultural developments are sometimes termed post modernism, which involves the replacement of reason by intuition, feeling, and allusion. | وفي بعض الأحيان ي ـطل ق على التطورات الثقافية العامة مصطلح ما بعد الحداثة، وهو ما ينطوي على الاستعاضة عن العقل بالحدس والشعور والتلميح. |
Prominent amongst 20th century artists was Henry Moore, regarded as the voice of British sculpture, and of British modernism in general. | ومن الفنانين البارزين في القرن العشرين كان هنري مور، الذي يعتبر صوت النحت البريطاني، والحداثة البريطانية بصفة عامة. |
We see this transition in the writing and art that emerged from the Great War as artists transitioned from romanticism to modernism. | ونحن نرى هذا التحول في الكتابة والفن الذي انبثق عن الحرب العظمى كما انتقل الفنانون من الرومانسية إلى الحداثة. |
The tide of modernism and then postmodernism has brought fame to American architects such as Frank Lloyd Wright, Philip Johnson, and Frank Gehry. | جلب تيار الحداثة وما بعد الحداثة الشهرة للمعماريين الأمريكيين مثل فرانك لويد رايت وفيليب جونسون وفرانك غيري. |
Such a position put Keats at the forefront of the Romantic movement, and even at the cusp of modernism, according to some commentators. | إن مثل هذا الموقف قد وضع كيتس في طليعة الحركة الرومانسية, بل حتى على أعتاب فترة الحداثة, وفق ا لبعض المعلقين. |
The American preoccupation with national identity (or New Nationalism) in this period was expressed by modernism and technology as well as academic classicism. | لقد تم التعبير في هذا النمط عن انشغال أمريكا بالهوية الوطنية (أو القومية الجديدة) بتلك الفترة عبر الحداثة والتكنولوجيا، فضلا عن الكلاسيكية الأكاديمية. |
As modernism proceeds, strong ties in traditional communities become weaker and weaker, while the need to care for each other grows stronger and stronger. | وإذ تمضي النزعة العصرية قدما، تزداد الروابط القوية للمجتمعات التقليدية ضعفا، بينما تزداد قوة الحاجة إلى رعاية أحدنا لﻵخر. |
You know, I was one of those scientists that was got into trouble the other night at dinner because of the post modernism thing. | تعرفون، كنت أحد أولئك العلماء الذين الذين تعرضوا للمشاكل في العشاء الليلة الأخرى بسبب ما بعد الحداثة. |
Nothing Against Serbia writes about the 1933 building by Branislav Kojic, which is regarded as one of the most successful examples of modernism in Belgrade. | تكتب مدونة Nothing Against Serbia (لا شيء ضد صربيا) عن المبنى الذي بناه برانيسلاف كوجك في عام 1933، والذي يعتبر من أنجح أمثلة الحداثة في بلجراد. |
During the early 20th century, the Swedish language modernism emerged in Finland as one of the most acclaimed literal movements in the history of the country. | خلال أوائل القرن العشرين، ظهرت الحداثة باللغة السويدية في فنلندا باعتبارها واحدة من الحركات الأكثر حرفية المشهودة في تاريخ البلاد. |
If Islamic modernism was so popular in the 19th and early 20th centuries, why did Islamism become so popular in the rest of the 20th century? | ان كان التجديد الإسلامي شائعا جدا في القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين لماذا غدا بعد ذلك المتشددون هم الذين |
That trend is generally called Islamic modernism, and it was advanced by intellectuals and statesmen, not just as an intellectual idea though, but also as a political program. | ان هذا المنحى .. هو ما يسمى بالتحديث الاسلامي وهو ي دفع من قبل المثقفين و رجال السلطة وهي ليست فكرة مثقفين فحسب بل هي نظام سياسي متكامل |
Some conservatives seek to preserve things as they are, emphasizing stability and continuity, while others, called reactionaries, oppose modernism and seek a return to the way things were . | بعض المحافظين يسعى للحفاظ على الأشياء كما هي، مع التركيز على الاستقرار والاستمرارية، في حين أن آخرين يدعون بالرجعيين، يعارضون الحداثة و يسعون للعودة إلى ما كانت عليه الامور . |
Thus, we are in a paradoxical situation to become more modern leads to a reliance on the market and bureaucracy, which contributes to the destruction of modernism itself. | وهكذا نجد أنفسنا في حالة تناقضية إن مزيدا من العصرية يؤدي إلى اﻻعتماد على السوق والبيروقراطية، مما يسهم في تدمير الحداثة نفسها. |
That trend is generally called Islamic modernism, and it was advanced by intellectuals and statesmen, not just as an intellectual idea though, but also as a political program. | ان هذا المنحى .. هو ما يسمى بالتحديث الاسلامي وهو ي دفع من قبل المثقفين و رجال السلطة |
Although still largely influenced by global trends (modernism) and events (the Great Depression), writers in the 1930s began to develop stories increasingly focused on their experiences in New Zealand. | وإن كانت لا تزال متأثرة إلى حد كبير بالاتجاهات العالمية (الحداثة) والأحداث (الكساد الكبير)، فإن الكتاب في الثلاثينيات بدؤوا تطوير القصص التي تركز بشكل متزايد على تجاربهم في نيوزيلندا. |
Pope John Paul arrested this process and even tried to reverse it. For progressive theologians like Hans Küng, he was and is therefore a force of anti modernism, even counter enlightenment. | وحين جاء البابا جون بول فقد أوقف تلك العملية بل وحاول أن يعكسها. ومن هنا فقد كان في نظر علماء اللاهوت التقدميين من أمثال هانز كانج ، يمثل قوة من قوى مناهضة الحداثة، بل وحتى مناهضة التنوير. |
High tech architecture, also known as Late Modernism or Structural Expressionism, is an architectural style that emerged in the 1970s, incorporating elements of high tech industry and technology into building design. | التكنولوجيا الفائقة أو هاي تيك (بالأنجليزية High tech architecture) أو (Late Modernism) طراز معماري ظهر في سبعينيات القرن العشرين والذي تضمن عناصر الصناعة والتكنلوجيا الفائقة الحديثة في مجال تصميم المباني. |
Periodization Most scholars would agree that modernism began around 1900 and continued on as the dominant cultural force in the intellectual circles of Western culture well into the mid twentieth century. | فهي تشبه مصطلح الما بعد حداثيةيتفق معظم الباحثين على أن الحداثة بدأت في أواخر القرن التاسع عشر واستمرت كقوة ثقافية مسيطرة على الدوائر الفكرية في الثقافة الغربية حتى منتصف القرن العشرين. |
But there is a curious question If Islamic modernism was so popular in the 19th and early 20th centuries, why did Islamism become so popular in the rest of the 20th century? | ولكن هناك سؤال هام ان كان التجديد الإسلامي شائعا جدا في القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين لماذا غدا بعد ذلك المتشددون هم الذين لديهم الصوت الأعلى في القرن العشرين |
It isn't true. I mean, there's a lot of people You know, I was one of those scientists that was got into trouble the other night at dinner because of the post modernism thing. | ليس ذلك صحيحا. أقصد، هناك الكثير من الناس تعرفون، كنت أحد أولئك العلماء الذين الذين تعرضوا للمشاكل في العشاء الليلة الأخرى بسبب ما بعد الحداثة. |
It is not a specific doctrine or school (and thus should not be confused with Modernism ), although there are certain assumptions common to much of it, which helps to distinguish it from earlier philosophy. | و هذة الفلسفة ليست عقيدة محددة أو مدرسة (وبالتالي لا ينبغي الخلط بينها وبين الحداثة )، وإن كانت هناك بعض الافتراضات المشتركة بين الكثير منها، مما يساعد على تمييزها عن الفلسفة الأولية. |
I was just recently in Argentina and in Uruguay, and the default way of building homes in the country is a beautiful modernism that you don't see elsewhere, but the contemporary art was terrible. | كنت مؤخرا في الأرجنتين وفي أوروغواي، والطريقة التلقائية لبناء منازل في البلد هي الحداثة الجميلة التي لم تشاهد في مكان آخر، ولكن الفن المعاصر كان فظيعا . |
Secondly, in the past two decades, thanks to globalization, thanks to the market economy, thanks to the rise of a middle class, we in Turkey see what I define as a rebirth of Islamic modernism. | كما انه في العقدين الأخيرين .. وبفضل العولمة واقتصاد السوق وبفضل نمو الطبقة الوسطى رأينا في تركيا ما اسميه انا اعادة ولادة الحداثة الاسلامية |
And I believe that the Islamic modernism which began in the 19th century, but which had a setback in the 20th century because of the political troubles of the Muslim world, is having a rebirth. | وانا اظن ان حركات التجديد الاسلامي التي بدأت في القرن 19 والتي تم تقويضها في القرن ال20 بسبب المشاكل السياسية للعالم الإسلامي حينها قد ولدت من جديد |
Secondly, in the past two decades, thanks to globalization, thanks to the market economy, thanks to the rise of a middle class, we in Turkey see what I define as a rebirth of Islamic modernism. | كما انه في العقدين الأخيرين .. وبفضل العولمة واقتصاد السوق وبفضل نمو الطبقة الوسطى |
And I believe that the Islamic modernism which began in the 19th century, but which had a setback in the 20th century because of the political troubles of the Muslim world, is having a rebirth. | وانا اظن ان حركات التجديد الاسلامي التي بدأت في القرن 19 والتي تم تقويضها في القرن ال20 |
That's why, for instance, the coffee house in the Age of the Enlightenment or the Parisian Salons of Modernism were such engines of creativity because they created a space where ideas could mingle and swap and create new forms. | فكرة عظيمة كبيرة وهذا ما كانت تفعله الدواوين في عصر التنوير او المعارض الفنية في عصر الحداثة |
And I think that's one of the commonalities between modernism and traditional design. I think it may be a real common ground as we kind of figure out what on earth to do in the next 20 or 30 years. | وأعتقد أن واحدة من القواسم المشتركة بين الحداثة و التصميم التقليدي . أعتقد أنه قد يكون هناك أرضية مشتركة حقيقية ونحن نحاول معرفة ما يجب القيام به في السنوات ال 20 أو ال 30 المقبلة. |
This mini documentary begins with the Modernism era of the early 20th century, bringing out icons like the beloved former first lady Eva Perón, a big symbol in the country's history, and the actress and glamour model Isabel Coca Sarli, considered the quintessential sex symbol of Argentina. | يبدأ الفيلم الوثائقي بإبراز الشخصيات البارزة في العصر الحديث من أوائل القرن العشرين، مثل رئيسة البلاد السابقة المحبوبة إيفا بيرون، والممثلة اللامعة إيزابيل سارلي، التي تعتبر رمز ا للإغراء في الأرجنتين. |
Related searches : Early Modernism - High Modernism - Literary Modernism