Translation of "millions of men" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Millions of men and women died. | وملايين من الرجال والنساء لاقوا حتفهم. |
Millions of men, women and children | ورغم أن العالم يقف على حافــة الدخول في القرن الحادي والعشريــن، |
Maybe they think We've got millions of men. | عند الصباح سوف يكون اعتقادهم مختلف |
Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. | حت ى الآن صوتي يصل للملايين ملايين اليائسون من الرجال والنساء والأطفال ضحايا نظام يعذب الرجال |
Xerxes has men in millions. We have Greeks. | زيريكسيس لديه ملايين الرجال و نحن لدينا اليونانيين |
For example, in the 1980 s, millions of Yemeni men worked in the Kingdom. | على سبيل المثال، في ثمانينيات القرن العشرين كان الملايين من اليمنيين يعملون في المملكة العربية السعودية. |
Millions of men, women and children die every day, with no possibility of being saved. | ويموت كل يوم المﻻيين من الرجال والنساء واﻷطفال وﻻ يمكن إنقاذهم. |
Tonight, as every night, millions of men, women and children will go to bed hungry. | وهذه الليلة، كما في كل ليلة، سيأوي ملايين الرجال والنساء والأطفال إلى فراشهم وهم جياع. |
By demonstrating resolve, we can improve the tragic living conditions of millions of women, men and children. | واذا ما أبدينا العزم، يصبح بوسعنا تحسين اﻷحوال المعيشية المفجعة للمﻻيين من النساء والرجال واﻷطفال. |
The questions that you will consider are central to the lives of millions of men and women. | والمسائل التي سوف تتناولونها تمس صميم حياة المﻻيين من الرجال والنساء. |
Millions of Muslim men, women and children have been ejected forcibly and brutally from their homes. | كما أن المﻻيين من الرجال والنساء واﻷطفال المسلمين قد طرودوا عنوة وبوحشية من ديارهم. |
I would (if I had my way), if we had millions of men in the army | لو كانت على طريقتي، وكانت لدينا ملايين المجندين |
There are millions and millions and millions of programs, millions of clinics that need to track drugs, millions of vaccine programs. | هناك الملايين من البرامج , والملايين من العيادات بحاجة إلى تتبع الأدوية , والملايين من برامج اللقاحات . |
And as I am talking to you, millions of men, women, and children are suffering and dying. | وكما أنا أتحدث إليكم، الملايين من الرجال والنساء والأطفال يعانون ويموتون. |
I think, for millions of years, men faced their enemies, they sat side by side with friends. | وأعتقد أنه لملايين السنين واجه الرجال أعدائهم، و جلسوا جنبا إلى جنب مع أصدقائهم. |
There are millions of him. Millions! | يوجد الملايين من عينته , الملايين |
Millions! Millions! | الملايين |
Millions and millions of years, wouldn't it? | الملايين وملايين السنوات , أليس كذلك |
They start the invasion rumours in order to make us keep millions of men tied up here in Britain. | انهم يبدأون الغزو بالأشاعات لكى تجعل ملايين الرجال مقيدون هنا فى انجلترا |
Millions and hundreds of millions and billions of people. | ملايين ومئات الملايين وبلايين الأشخاص. |
from scientific books, millions and millions of them. | من الكتب العلمية، الملايين والملايين منهم. |
So, why is it that every year millions of dragonflies, millions, millions of dragonflies turn up? | إذا ، لماذا كل سنة الملايين من اليعسوب، الملايين، الملايين من اليعسوب تظهر فجأة. |
We do not get late night statements from the most powerful men and women alive and millions of online users. | ولم ينشر أي من أهم نساء ورجال العالم أو من ملايين مستخدمي الإنترنت أي بيان حول ما حصل في بيروت. |
By going to the polls, millions of women and men in Afghanistan have proved that they have opted for democracy. | وبذهاب ملايين النساء والرجال إلى صناديق الاقتراع في أفغانستان، فإنهم أثبتوا أنهم اختاروا الديمقراطية. |
Millions of men, women and children, citizens of many nations, saw their lives engulfed and crushed by the horrific machinery of war. | وملايين الرجال والنساء والأطفال من مواطني العديد من الأمم رأوا حياتهم تدوس عليها آلة الحرب الرهيبة وتسحقها. |
Their engagement means survival and the prospect of a life free of fear for millions of men, women and children around the world. | إن التزامها يعني كفالة البقاء وفرصة العيش في مأمن من الخوف للملايين من الرجال والنساء والأطفال في أنحاء العالم. |
millions and millions of them down to the smallest detail. | الملايين والملايين منهم أسفل إلى التفصيل الأصغر. |
(Millions of US ) | )مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة( |
(Millions of dollars) | )بمﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة( |
(Millions of dollars) | )بمﻻيين الدوﻻرات( العنصر |
(Millions of hectares) | )مﻻيين الهكتارات( |
(millions of hectares) | )بمﻻيين الهكتارات( |
(millions of dollars) | المجمـــوع )بمﻻييـــن الدوﻻرات( |
(millions of United | الوﻻيات المتحدة( |
Millions of United | بمﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
Millions of them. | ملايين منها |
Millions of people. | ملايين من الناس |
And millions and millions of students take these tests every year. | وملايين الملايين من الطلاب يجلسون للامتحان سنويا |
(In millions of dollars) | مشاريع قطرية 34.2 |
(in millions of dollars) | إطار تخصيص الموارد البرنامجية الأساسية للبرنامج الإنمائي (بملايين الدولارات) |
(in millions of dollars) | الجدول 1 |
(in millions of dollars) | إيرادات ونفقات السنتين المنتهيتين في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 و 2003 |
(in millions of dollars) | حركة الموارد السائلة، في عامي 2004 و 2003 |
(Millions of US dollars) | (بملايين الدولارات) |
(Millions of US dollars) | الشكل 3 |
Related searches : Of Men - Of Millions Of - Millions And Millions - Millions Upon Millions - Men - Millions Of Tourists - Dozens Of Millions - Thousands Of Millions - Millions Of Users - Millions Of Data - Ten Of Millions - Millions Of Cycles - Millions Of Children