Translation of "maternity dress" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Maternity leave
إجازة الأمومـــــــة
Maternity Insurance
تأمين الأمومة
Maternity benefit.
استحقاقات الأمومة.
Dress!
فستان!
Dress.
الفستان ...
Dress.
فستان
It's not time for us to be doing this right now. Dress, honey dress, dress
لا وقت لنا لعمل هذا الان، فستان عزيزي، فستان، فستان!
Maternity Leave Entitlements
استحقاقات إجازة الأمومة
9.2.2 Maternity leave
9 2 2 إجازة الأمومة
Protection of maternity and prevention of discrimination against women based on maternity
حماية الأمومة ومنع التمييز ضد المرأة على أساس الأمومة
Women are entitled to maternity insurance, which includes a hospitalization grant, a maternity grant, a birth allowance and a maternity leave allowance.
360 يحق للمرأة أن تحصل على تأمين للأمومة، مما يتضمن منحة الإقامة في المستشفيات ومنحة الأمومة وعلاوة الولادة وبدل إجازة الأمومة.
Maternity benefit Under the Law On Maternity and Sickness Insurance of 6 November 1995 a person, upon leaving for the maternity leave, is granted a state social insurance benefit the maternity benefit.
232 بموجب قانون التأمين على الأمهات وضد الأمراض الصادر في 6 تشرين الثاني نوفمبر 1995 يجوز لمن انتهت إجازة الوضع بالنسبة لها أن تحصل على إعانات الضمان الاجتماعي الحكومية، أي إعانات الأمومة.
Nice dress.
فستان جميل.
Dress code.
رمز الرداء
Wonderful. Dress...
ثوب رائع
Dress rehearsal.
إنه يوم التزي ن للبروفة
New dress?
ثوب جديد
Her dress.
فستانها
The dress!
الفستــان!
May Allah Almighty dress us the dress of iftikhar (honour).
الله يلبسنا ثوب الإفتخار .
Pregnancy and Maternity Leave
إجازة الحمل والأمومة
Maternity and paternity leave
إجازة الأمومة والأبوة
4) a maternity benefit
4 إعانات الولادة
Sickness and maternity insurance.
التأمين على المرض والأمومة.
Maternity leave from work
إجازة اﻷمومة من العمل
The West Pakistan Maternity Benefit Ordinance, 1958. The West Pakistan Maternity Benefits Rules, 1961.
(ك) ينص قانون الإجراءات الجنائية، لسنة 1898، على معاملة خاصة للمرأة في مواجهة القانون.
Dress for Kṛṣṇa
إلبسوا لكريشنا
It's a dress?
إنه فستان
Get her dress!
أحضر ثيابها
like Eastern dress.
كالملابس شرقية
Dress shoes... Sneakers...
حذاء لـباس ...حذاء رياضي
Admire her dress.
بالغت قليلا في وصف الأمور في رسائلي
Let me dress!
! دعنى أرتدى ملابسى
About a dress.
بشأن رداء
Unbutton your dress.
انزعي لباسك.
That's a dress?
ذلك فستان
To dress up!
للت أ ن ق!
Zipping her dress.
أزم م ثوبها .
should I dress?
هل علي أن أتأن ق
Nicaraguan legislation includes maternity protection.
55 حماية الأمومة مشمولة في تشريعات نيكاراغوا.
Special measures to protect maternity
التدابير الخاصة لحماية الأمومة
Convention No. 3 Maternity benefits.
الاتفاقية رقم 3 مستحقات الأمومة.
(b) Safe maternity and childhood
ب الطفولة والأمومة السليمة
The law recognizes the importance of maternity as a social function and provides generous maternity provisions.
والقانون يعترف بأهمية الأمومة باعتبارها وظيفة اجتماعية، وهو يتضمن أحكاما تتسم بالسخاء في مجال تلك الأمومة.
The following statutory provisions exist in the area of maternity benefits The Mines Maternity Benefit Act, 1941 the West Pakistan Maternity Benefit Ordinance, 1958 the West Pakistan Maternity Benefits Rules, 1965 and the Provincial Employees Social Security Ordinance, 1965.
وتوجد الأحكام القانونية التالية في مجال استحقاقات الأمومة قانون استحقاقات الأمومة للمناجم، لسنة 1941، وقانون استحقاقات الأمومة لغرب باكستان، لسنة 1958 وقواعد استحقاقات الأمومة لغرب باكستان، لسنة 1965 ومرسوم التأمين الاجتماعي لموظفي المقاطعات، لسنة 1965.

 

Related searches : Maternity Protection - Maternity Clinic - Maternity Unit - Maternity Cover - Maternity Pay - Maternity Benefit - Maternity Home - Maternity Services - Maternity Wear - Maternity Nurse - In Maternity - Maternity Health