Translation of "material ownership" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Material - translation : Material ownership - translation : Ownership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These tiny outcroppings have little material value, and yet the dispute over their ownership has led to a major international dustup. | إن هذه البروزات الصخرية الضئيلة ليس لها قيمة مادية ت ذك ر، ورغم هذا، أدى الخلاف حول ملكيتها إلى نزاع دولي كبير. |
Ownership | الم لكية |
Ownership | الملكية |
National ownership | السيطرة الوطنية على مجريات الأمور |
Ownership Filtering | الملكية الترشيح |
Privatization. Ownership. | الخصخصة. الملكية. |
Home ownership! | ملكية منزل |
Leadership and ownership | القيادة والإقرار بالمسؤولية |
Strengthening national ownership | باء تعزيز السيطرة الوطنية |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | ومن المهم أيضا حق الفرد في الملكية الخاصة، بما في ذلك ملكية الأرض. |
It requires local ownership. | والأمر يتطلب الملكية المحلية. |
Ownership and shareholder rights | باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Channel ownership mode patch | رقعة نمط تملك قناة |
Land property ownership rights | حقوق ملكية اﻷراضي الممتلكات |
The wonder of ownership. | روعة الملكية |
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership. | ففي بضع جزر ﻻ يزال يسود نظام الملكية الجماعية بينما يقوم نظام الحيازة في الجزر اﻷخرى على الملكية الخاصة. |
Technical, material and financial assistance is needed to support women's active involvement in the economic sector including in the ownership and operation of small businesses and non profit enterprises. | من الضروري توفير المساعدة التقنية والمادية والمالية لدعم مشاركة المرأة بشكل فعلي في القطاع الاقتصادي بما في ذلك ملكية وتشغيل الأعمال التجارية الصغيرة والمؤسسات غير الربحية. |
(c) Access to land ownership | (ج) إتاحة سبل تمل ك الأراضي |
We must get local ownership. | فيجب أن نحقق الملكية المحلية. |
National ownership and capacity building | ألف السيطرة الوطنية وبناء القدرات |
Ownership, possession and use of property | الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها |
The Myth of the Ownership Society | أسطورة |
Empowering inclusive national leadership and ownership | 1 تمكين القيادة والملكية الوطنية الشاملة |
A clear understanding of data ownership. | (أ) الفهم الواضح لتملك البيانات، والمصاعب المتعلقة بالملكية الفكرية التي نشأت في برامج مقارنة أخرى |
Thirdly, country ownership should be respected. | ثالثا، ينبغي احترام الملكية الوطنية. |
Ownership of and Access to Assets. | حيازة الممتلكات والحصول عليها |
12.7 Rural women and land ownership | 12 7 فرص المرأة الريفية في الحصول على الملكية العقارية |
National and local ownership and participation | ألف سيطرة الجهات الوطنية والمحلية على مجريات الأمور والمشاركة فيها |
Could Not Change Ownership of Resource | تعذر تغيير ملكية المورد |
(d) National ownership of the programme | )د( كفالة التبعية الوطنية للبرامج |
where access is better than ownership. | ان الإستخدام افضل من الامتلاك |
Communal ownership of reservation lands ends. | تم انهاء السيادة القبلية لأراضي المحمية. |
Material | عتاد |
material | مادة |
Material | المادة |
I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership. | أكتشفت في الواقع أن الإجابة تأتي من الفصل بين ملكية السيارة وملكية البطارية . |
Security of radioactive material other than nuclear material | أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية |
Wood is the only major material building material | الخشب هو مادة البناء الوحيدة المهمة |
The involvement of domestic civil society and business promoted national ownership of development projects and programmes and helped to mobilize all possible resources human, financial and material in the achievement of development goals. | 6 وأضافت أن مشاركة المجتمع المدني المحلي والأعمال التجارية تعزز الملكية الوطنية لمشاريع التنمية وبرامجها، كما تساعد على تحقيق أهداف التنمية. |
Land ownership is restricted to Latvian citizens, but ownership of houses and apartments is not limited to Latvian citizens. | تقتصر حيازة اﻷراضي على المواطنين الﻻتفيين، وﻻ تقتصر ملكية المنازل والشقق على المواطنين الﻻتفيين. |
Students must take ownership of their education. | ينبغي للطلاب أن يملكوا تعليمهم. |
Let s start with ownership of foreign resources. | اسمحوا لي أن أبدأ بملكية الموارد الأجنبية. |
Power and Ownership Structures among German Companies. | هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية. |
Transport Canada assumed ownership in the 1970s. | يفترض نقل الملكية في كندا 1970s. |
Related searches : Government Ownership - Active Ownership - Takes Ownership - Customer Ownership - Community Ownership - Ownership Costs - Media Ownership - Ownership Concentration - Partial Ownership - Retain Ownership - Ownership Experience - Ownership Status