Translation of "lived for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Lived only for you. | أعيش فقط من أجلك |
All I have done and lived for has been done and lived for for this moment. | كل ما حييت و عملت من أجله في حياتي هو من أجل هذه اللحظة |
looking for long lived animals. | بحثا عن حيوانات طويلة العمر |
He lived abroad for many years. | عاش خارج البلاد لسنوات عدة. |
For years I lived in misery. | اننى اعيش فى مأساة لسنوات |
She lived for an hour unconscious. | عاشت لمدة ساعة فاقدة الوعي |
I have lived here for ten years. | عشت هنا لعشر سنين. |
They lived in Spain for several years. | عاشوا في إسبانيا بضع سنوات. |
Tom lived with us for three months. | توم عاش معنا لثلاثة اشهر. |
I've lived in Volgograd for 6 years. | أعيش بفولغوغراد منذ ست سنوات. |
He lived in İzmir for 15 years. | عاش في مدينة ازمير لمدة 15 عاما. |
living as they have lived for millenia. | وتعيش كما كانت تعيش بصورة بدائية منذ دهر |
I lived in Manhattan for 15 years. | في جميع أنحاء العالم. لقد عشت في مانهاتن لمدة 15 عاما . |
Your family has lived here for generations. | عائلتك عاشت هنا لأجيال |
Yeah, guess he lived just for me. | نعم، اعتقد بأن ه عاش لي فقط. |
Here, for several years, lived Alain Leroy. | هنا لعد ة سنوات عاش آلان لوروا |
I lived I lived I loved | (لقد عشت) لقد عشت، (لقد أحببت) |
For seven years, Fadil lived his dream life. | عاش فاضل حياة أحلامه لمد ة سبع سنوات. |
The duo also lived together for some time. | وعاش الزوجان أيضا معا لبعض الوقت. |
For a while they lived on Porto Santo. | الإقتصاد كما يوجد في بورتو سانتو مطار دولي. |
You lived while sacrificing your life for me. | كنت تعيش في حين التضحية حياتك بالنسبة لي. |
But I lived in England for 18 years. | لكنني عشت في انكلترا لمدة 18 عاما، |
For some years she's lived in this house. | لقد عاشت فى هذا البيت لسنوات |
He lived in Calcutta for a long time | كان يعيش في (كالكوتا) لفترة طويلة |
for the way I lived all these years. | من أجل طريقة حياتي كل تلك السنوات |
Nonsense, Tibs! No one's lived there for years. | لا أحد يعيش هناك منذ سنوات |
I lived in India. She lived in America. | كنت أعيش في الهند. كانت تعيش في أمريكا. |
Tom has lived in Boston for a long time. | عاش توم في بوسطن لمدة طويلة. |
Sami has lived in Cairo for a long time. | عاش سامي في القاهرة لمد ة طويلة. |
Thomas's family had lived in Massachusetts for five generations. | عاشت عائلة توماس في ماساشوستس لمدة خمسة أجيال. |
They've lived in Italy for a number of years. | لقد عاشوا في إيطاليا لعدة سنوات. |
You said you lived in loneliness for 32 years... | اعتقدت انك عشة حياة نبيلة طيلة 31 سنة |
I've lived as a ghost for three whole years? | أنا عشت كشبح لثلاثة أعوام |
We've lived in this house for 16 years already | نحن نعيش في هذا البيت منذ 16 عاما |
Hasn't lived on the Earth for a long while | لم يعش على الأرض لفترة طويلة |
Some people had lived on this land for generations. | بعض المواطنين كانوا يعيشون في هذه الأرض على مدار أجيال |
The islands belonged to the people who lived on them many families had lived there for more than 170 years. | وتنتمي الجزر إلى شعب عاش عليها وعاشت أسر كثيرة هناك لما يزيد على 170 سنة. |
Everyone lived. | عاش الجميع. |
I lived. | لــقد عــشت |
I'm Poverty. I've lived amongst you for so many years. | أنا الفقر، عشت بينكم أعواما كثيرة |
Because I lived for you while my heart was beating. | لأني عشت من أجلك عندما كان قلبي ينبض |
You've lived with it for a long time, haven't you? | لقد تعـايشت معـه لفترة طويلة، أليس كذلك |
Well, this house ain't been lived in for twenty years. | هذا البيت لم يسكنه أحد لعشرين عاما |
But I really lived for those evenings when you're alone. | لكنى كنت حقا أعيش لهذه الأمسيات التى تكون بها بمفردك |
Uncle Homer lived here... for 40 years without getting bored. | العم (هومر) عاش هنا... أربعين سنة دون أن يشعر بالملل |
Related searches : I Lived For - Have Lived - Had Lived - I Lived - Lived Through - Having Lived - Lived With - Lived Space - Lived Realities - Lived Process - Lived Abroad - Lived By