Translation of "legitimacy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legitimacy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legitimacy and Elections | الشرعية والانتخابات |
Finance s Crisis of Legitimacy | التمويل وأزمة الشرعية |
Legitimacy and validity of documents | شرعية الوثائق وصلاحيتها |
So legitimacy is more than legality. | الشرعية إذن تفوق القانونية. |
Political Islam s Loss of Democratic Legitimacy | الإسلام السياسي يخسر شرعيته الديمقراطية |
How can America recover international legitimacy? | وهو في الحقيقة انعكاس سيئ لدولة تخسر صورتها الطيبة أمام العالم. |
Otherwise its legitimacy may be diminished. | ثانيا اﻷداء ألف نطاق اﻻختصاص |
Now, if this is not legitimacy, | والآن إن لم تكن هذه شرعية، |
That has considerably reduced the Council's legitimacy. | وقد أدى ذلك إلى تقلص مشروعية المجلس إلى حد كبير. |
The legitimacy question is particularly problematic if the ruler s biography or charisma is closely tied to the legitimacy of the regime. | وتمثل مسألة الشرعية مشكلة خاصة إذا ما كانت سيرة الحاكم أو جاذبيته الجماهيرية مرتبطة بشكل وثيق بشرعية النظام. |
Legitimacy and stability are inseparable in practice, because maintaining stability in the absence of legitimacy would ultimately require Tiananmen style repression. | إن الشرعية والاستقرار لا ينفصلان في الممارسة الفعلية، وذلك لأن صيانة الاستقرار في غياب الشرعية تعني في النهاية استخدام أساليب قمعية على غرار ما حدث في ميدان السلام السماوي . |
Not anymore the experts have lost their legitimacy. | ولكن الحال تبدلت حيث فقد الخبراء شرعيتهم. |
It lacks legitimacy and its members are unknown. | وعلى هذا فهو يفتقد إلى الشرعية وأعضاؤه مجهولون. |
This process facilitates systemic change and political legitimacy. | وتيسر هذه العملية حدوث تغيير منهجي وتعزز الشرعية السياسية. |
This raises the question of accountability and legitimacy. | وهــذا يثيــر مسألــة المساءلة والمشروعية. |
Many countries in the unclear , they need legitimacy. | كثير من الدول في غير واضح ، يحتاجون لشرعية. |
The first is the growing shift in the Middle East, and elsewhere, from rejection of Israel s legitimacy to rejection of Zionism s legitimacy. | الأولى تتمثل في التحول الجاري في الشرق الأوسط، وأماكن أخرى من العالم، من رفض شرعية إسرائيل إلى رفض شرعية الصهيونية. |
Morsi, the question is not whether you have lost your legitimacy. The question is how many times have you lost your legitimacy? | يا مرسي السؤال مش إنت فقدت شرعيتك ولا لأ، السؤال إنت فقدتها كام مرة |
Without this orchestrated paranoia, the Kims have no legitimacy. | وفي غياب هذا النوع من جنون الشك والاضطهاد فإن آل كيم يصبحون بلا شرعية. |
The fairness of the competition improves perceptions of legitimacy. | ذلك أن نزاهة المنافسة تعمل على تحسين القدرة على فهم الشرعية. |
The regime s international legitimacy is equally in a shambles. | كما أصبحت الشرعية الدولية للنظام ذكرى من الماضي. |
The legitimacy of the three last daughters was disputed. | فكان الخلاف على شرعية آخر ثلاث بنات له. |
That is precisely what gives its actions their legitimacy. | وهذا على وجه التحديد ما يضفــي الشرعية على أعماله. |
Universality contributes to legitimacy, but in the end, I think legitimacy rises or falls on the basis of whether an international body delivers or not. | إن العالمية تساهم في الشرعية، ولكنني في نهاية المطاف أعتقد أن الشرعية يرتفع شأنها أو تهبط على أساس ما إذا كانت الهيئة الدولية تضطلع بدورها أم لا. |
In the last sentence, after international legitimacy , insert and legality . | في الجملة الأخيرة يستعاض عن عبارة للشرعية الدولية بعبارة للشرعية والمشروعية الدوليتين . |
Citizens, unsurprisingly, complained about the declining legitimacy of EU institutions. | ومن غير المستغرب أن يشتكي المواطنون الآن من تراجع شرعية مؤسسات الاتحاد الأوروبي. |
But what really matters is legitimacy and informed public opinion. | ولكن ما يهم حقا هو الشرعية والرأي العام المستنير. |
This would have given institutional legitimacy to his private views. | وكان هذا من شأنه أن يضفي نوعا من الشرعية المؤسسية على وجهات نظره الخاصة. |
But its legitimacy cracks as soon as a crisis erupts. | ولكن شرعيتها تتصدع وتنهار بمجرد اندلاع أزمة. |
As their legitimacy and funding diminish, so does their effectiveness. | ومع تضاؤل شرعيتها وتمويلها فإن فعالية هذه المؤسسات تتضاءل أيضا. |
As a result, the ANC s monopoly on legitimacy is loosening. | ونتيجة لهذا، بدأ احتكار حزب المؤتمر الوطني الأفريقي للشرعية يتفكك. |
Third, the G 20 must address its own legitimacy deficit. | ثالثا ، يتعين على مجموعة العشرين أن تعالج مسألة عجز شرعيتها. |
The state of Palestine would lack legitimacy among Palestinians themselves. | وسوف تفتقر الدولة الفلسطينية إلى الشرعية بين الفلسطينيين أنفسهم. |
Fulfilling those criteria would add legitimacy for continued permanent status. | ومن شان الوفاء بتلك المعايير أن يضيف شرعية لاستمرار مركز العضوية الدائمة. |
That restricts the representativeness, efficiency and legitimacy of the Council. | وذلك يقيد تمثيل المجلس وكفاءته وشرعيته. |
This unquestionably leads to greater legitimacy for a Government's decisions. | وهذا يؤدي حتما إلى مزيد من الشرعية لقرارات الحكومة. |
This would lend formal legitimacy to advantages gained by force. | وهذا سيضفي على المزايا المكتسبة بالقوة الشرعية الرسمية. |
To wreak havoc on the legitimacy of the Imperial Family... | بطريقة تجعل الكل يتسأل عن هذه المصداقية |
Corruption is widespread and undermines the system as moral legitimacy! | الفساد منتشر على نطاق واسع ويضعف النظام وشرعيته الأخلاقية. |
But the legitimacy of any international military action that goes beyond immediate self defense requires broad international approval and action without legitimacy is bound to fail. | لكن شرعية أي عمل عسكري دولي يتجاوز حدود الدفاع المباشر عن النفس لابد وأن ت كتسب من خلال موافقة دولية ـ والفشل مصير محتوم لكل عمل يتم بلا شرعية. |
Without legitimacy, no government can rule with any sense of confidence. | من دون شرعية، لا تستطيع أي حكومة أن تحكم بأي قدر من الشعور بالثقة. |
The legitimacy of a violent counterattack has never been in doubt. | ولم تكن مشروعية الهجوم المضاد العنيف موضع تشكيك قط. |
The first transition did not manage to gather broad popular legitimacy. | فقد فشلت المرحلة الانتقالية الأولى في اكتساب شرعية شعبية واسعة النطاق. |
As a result, no one doubts Palestinian President Mahmoud Abbas s legitimacy. | ونتيجة لهذا فإن أحدا لا يستطيع التشكيك في شرعية الرئيس الفلسطيني محمود عباس . |
Regulation without redistribution could undermine the EU's legitimacy among the newcomers. | فإن سريان الأنظمة بدون إعادة التوزيع من شأنه أن يقوض شرعية الاتحاد الأوروبي في نظر القادمين الجدد. |
Related searches : Democratic Legitimacy - Input Legitimacy - Provide Legitimacy - International Legitimacy - Popular Legitimacy - Legitimacy Concerns - Have Legitimacy - Regime Legitimacy - Public Legitimacy - Gain Legitimacy - Political Legitimacy - Lend Legitimacy - Give Legitimacy - State Legitimacy