Translation of "knowing you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Knowing - translation : Knowing you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

knowing that you love me.
أعرف أنك تحبيني
how would you feel, knowing...
...،كيف سيكون شعورك مع العلم ان
Knowing all what you may do .
يعلمون ما تفعلون جميعه .
Knowing all what you may do .
ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر .
Knowing you has changed my thinking.
معرفتي بك غيرت تفكيري
Funny, you knowing about this place.
مضحك، أنت تعرف حول هذا المكان.
It has been wonderful knowing you.
لقد كان من الرائع معرفتك
Does knowing an exinmate bother you?
هل معرفة سجينة سابقة تضايقك
Yes. Knowing that you must lose?
نعم عالما بأنك يجب أن تخسر
Knowing would do you no good either.
ادراك رد فعلك السىء
Didn't you come in without anyone knowing?
انت لم تأتي هنا في السر
It's been a great pleasure knowing you.
كانت متعة عظيمة التعرف عليك
And fancy you knowing about it, too.
وأنا أستعجب لمعرفتك بالموضوع أيضا
Well, it was nice knowing you, Peggy.
(حسنا ,لقد سعدت بمعرفتك يا (بيجى
knowing that you were rooting for me.
وهذا يعنى بأنك كنت عضدا لي . لا بأس .
I have loved you knowing you were not as others.
كنت قد أحببتك مع علمي بأنك لست مثل الآخرون
Knowing that you can do so much more?
مع العلم بأنكم قادرين على القيام بالكثير
What would you have predicted, not knowing this?
ماذا كنت ستتنبأ لو لم تكن تعرف ذلك
You don't need to worry about knowing anything.
لا داعي للقلق بشأن معرفة أي شيء
I gathered she resented you knowing anybody else.
واستنتجت أنها استاءت لمجرد أنك تعرف إنسانه أخري
It's been a pleasure knowing all of you.
وداعا , وإن معرفتكم شرف لي
Without knowing her reason how can you assume
من دون معرفة سببها كيف أمكنك أن تفترضي هذا
Are you afraid of knowing what has happened?
هل أنت خائف من معرفة ماذا حدث
You want me to come back knowing what you know, don't you?
تريدينى ان اعود وانا اعلم ما تعرفيه
Knowing that He has created you by various stages ?
وقد خلقكم أطوارا جمع طور وهو الحال ، فطورا نطفة وطورا علقة إلى تمام خلق الإنسان ، والنظر في خلقه يوجب الإيمان بخالقه .
You know, the grossly incompetent and knowing it part?
تعلمون هذا الحاجز حاجز الاحباط و عدم الاتمام و معرفة الفشل رغم المحاولة
But knowing you, dear Ulrich, you've planned your escape.
لكنيأعرفك،أولريكعزيزى، خط طت لهروبك
Knowing you, Mike, how did she ever get there?
أناأعرفكيا (مايك) كيف تمكنت الفتاة من أداءها
See, knowing everything, I still sing you my woes
أترين , تعرفين كل شيء، ما زلت أغني لك عن محنتي
And knowing you don't eat won't lessen his appetite.
وإن عرف أنك لا تأكل فإن هذا الأمر لن يقلل من شهيته
You think Fats was born knowing how to drink?
تظن أن (فاتس) و ل د وهو يعرف كيف يشرب
Allah created you , and causes you to die . There are some of you who , after knowing something , will be kept back to the vilest state of life , knowing nothing .
والله خلقكم ولم تكونوا شيئا ثم يتوفاكم عند انقضاء آجالكم ومنكم من يرد إلى أرذل العمر أي أخسه من الهرم والخرف لكي لا يعلم بعد علم شيئا قال عكرمة من قرأ القرآن لم يصر بهذه الحالة إن الله عليم بتدبير خلقه قدير على ما يريده .
Allah created you , and causes you to die . There are some of you who , after knowing something , will be kept back to the vilest state of life , knowing nothing .
والله سجانه وتعالى خلقكم ثم يميتكم في نهاية أعماركم ، ومنكم م ن يصير إلى أردأ العمر وهو الهرم ، كما كان في طفولته لا يعلم شيئ ا مما كان يعلمه ، إن الله عليم قدير ، أحاط علمه وقدرته بكل شيء ، فالله الذي رد الإنسان إلى هذه الحالة قادر على أن يميته ، ثم يبعثه .
One is that you can't be TMSed without knowing it.
واحد هو أنك لا يمكن أن تستفيد منه بدون معرفته .
But you know what's most important after knowing and trusting?
لكن هل تعلمىما هو أهم شئ بعد المعرفة والثقة
I'm sorry for having hated you without knowing the truth.
على كرهي لك بدون معرفتي أي شيء
I can only say it was wonderful knowing you, Maria.
كل ما يمكنني قوله , أنه كان من الرائع التعرف عليك يا ماريا
Surely you wouldn't want me, knowing I love Ali Baba.
والأكيد أنك لا يمكن أن تريدني وأنا أحب علي بابا
You mean you'd hire me without knowing anything about me?
انت تجيد تصليح السيارات ماذا اكثر من هذا
Forgive me. You see, I had no means of knowing.
سامحينى أنا لم أعنى شيئا
Now you tell me why, because I'm interested in knowing.
الآن أخبرني لماذا لأنني مهتم بالمعرفة
You're condemning him without even knowing him. You really are.
انت تدينيه دون ان تعرفيه انت حقا كذلك
You could literally, I mean this, pass this particular unit without knowing any physics, just knowing how to decode a textbook.
يمكن فعلي ا، أقصد، اجتياز هذه الجزئية تحديدا دون أن تعرف أي فيزياء، فقط تعلم كيف تفك شفرة كتاب. وهذا مخزي.
Yet knowing my interesting nephew as you do, wouldn't you think that was...
لكن بمعرفتى بإبن أختى كما تعرفه ألا تظن أنهما فى طريقهما لفتح الموضوع
Knowing how busy you are, I'm surprised you found time to send anyone.
بمعرفة كم انت مشغول ، انا متفاجئة انك وجدت وقتا لارسال أحدا

 

Related searches : Nice Knowing You - Knowing That You - You Are Knowing - Knowing About - Well Knowing - Knowing Well - With Knowing - Of Knowing - Although Knowing - Knowing English - When Knowing - Knowing Which - In Knowing