Translation of "key condition" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The Dear Leader s key objective is most likely to secure his own position, given the North s dire economic condition. | فأغلب الظن أن الهدف الرئيسي لدى القائد العزيز يتلخص في تأمين موقفه في ظل الوضع الاقتصادي العصيب الذي تعيشه كوريا الشمالية. |
Indeed, that is the key condition labor market flexibility on the way down as much as on the way up. | بل إن هذا يشكل شرطا أساسيا مرونة أسواق العمالة في الاتجاه الهابط بقدر مرونتها في الاتجاه الصاعد. |
It is only fair to say that Bosnia and Herzegovina does not hold the key for the fulfilment of that condition. | ومن العدل القول إن البوسنة والهرسك لا تملك مفتاح تنفيذ ذلك الشرط. |
Condition | شرط |
Condition | الشرط |
Condition | أرس لQScriptBreakpointsModel |
Condition? | شرط |
Condition! | شرط |
Condition? | شرط |
How's his condition? Is he in critical condition? | وهل حالته حرجة |
But they got one condition, only one condition. | لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط |
And this other condition we called the Sisyphic condition. | وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف . |
A stable economic situation was the key condition for progress, both in the national economy as well as in economic cooperation with other countries. | واﻻستقرار اﻻقتصادي هو الشرط اﻷساسي للتقدم في اﻻقتصاد الوطني وكذلك في التعاون اﻻقتصادي مع البلدان اﻷخرى. |
Matching Condition | المطابقة الشرط |
Equals Condition | المطابقة الشرط |
Social condition | الحالة الاجتماعية |
Appending Condition | إلحاق شرط |
Invert Condition | إعكس الشرط |
Weather condition | ماء الأجسام |
Weather condition | حالة الطقس |
Check Condition | الشرط المسبق |
condition expected | الشرط المسبق |
First Condition | الشرط الأول |
Second Condition | الشرط الثاني |
Third Condition | الشرط الثالث |
What condition? | ماهو الشرط |
The two tracks of policy are closely related expertise built up in one track represents a key condition for the strategy applied in the other. | وهذان المساران السياسيان يتصلان ببعضهما على نحو وثيق، فالخبرة المشكلة في أحد المسارين تمثل شرطا أساسيا فيما يتعلق بالاستراتيجية المطبقة في المسار الآخر. |
Cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia continues to be a key condition, although recent events have been an encouraging first step. | ولا يزال التعاون مع المحكمة يمثل شرطا أساسيا وإن كانت الأحداث الأخيرة تشكل خطوة أولى مشجعة. |
Negate this condition | أعكس هذا الشرط |
Match any condition | التطابق مع أي شرط |
In critical condition... | فى حالة حرجة... |
What condition, Sahib? | اي شرط سيدي |
The condition is... | هذا هو الشرط |
In this condition? | بهذه الحاله نعم |
On one condition. | لكن بشرط واحد |
on what condition? | على أى شرط |
You mean his financial condition, because that's the only condition he has. | تعنين حالته المادية، لأنها الحالة الوحيدة التي لديه |
And which of these possibilities meet my condition the condition of being even? | واي من هذه الاحتمالات تحقق الشروط شرط ان يكون العدد زوجي |
Your condition isn't serious. | حالت ك ليست سيئة. |
VI. CONDITION OF PRISONERS | سادسا حالة السجناء |
What about my condition? | ماذا عن حالتي |
There's no such condition. | ليس هناك شيء من هذا القبيل. |
What's a local condition? | وما هو الوضع المحلي |
There was another condition. | ظهرت حالة أخرى . |
But on one condition. | لكن علي شرط واحد |
Related searches : Key - Genetic Condition - Terminal Condition - Running Condition - Actual Condition - Psychological Condition - Failure Condition - Proper Condition - Suspensive Condition - Condition Assessment - Pristine Condition - Default Condition