Translation of "it was raised" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It was raised - translation : Raised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was raised on it.
ولقد نشأت منذ صغري وتربيت على هذه الأسطورة.
I was raised to make it clear.
ونشأت لأجعل الأمور واضحة .
And the heavens , how it was raised high
وإلى السماء كيف ر فعت .
And the sky how it was raised high ?
وإلى السماء كيف ر فعت .
And the heavens , how it was raised high
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
And the sky how it was raised high ?
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
I don't think so. I was raised on it.
لا أعتقد ذلك سوف أوصف طريقة إعدادها
It was raised again in May 2005 to 6.80 per hour.
وتم رفعه مرة أخرى في أيار مايو 2005 إلى 6.80 من الدولارات في الساعة الواحدة.
Oh, there is. I know there is. I was raised on it.
بل يوجد، أعرف أنه موجود نشأت على الإيمان بهذا
Raised it high , proportioned it ,
رفع سمكها تفسير لكيفية البناء ، أي جعل سمتها في جهة العلو رفيعا ، وقيل سمكها سقفها فسواها جعلها مستوية بلا عيب .
I was raised for vaudeville.
عند الساعة 10 15 أجل، حسن ا.
Have you raised its tree , or We have raised it ?
أأنتم أنشأتم شجرتها كالمرخ والعفار والكلخ أم نحن المنشئون .
Have you raised its tree , or We have raised it ?
أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها
It was sufficient that the defence of lack of jurisdiction was raised in the written statements.
ويكفي أن الدفع بعدم الاختصاص أثير في البيانات الخطية.
It appears that this issue was not however raised in the Supreme Court.
(12) يبدو أن هذه القضية لم تثر في المحكمة العليا.
Even better, it was farm raised to the supposed highest standards of sustainability.
بل و أكثر لقد تم تربيتها في مزارع السمك بأعلى المعاير المطلوبة للإستدامة
Sami was born and raised Muslim.
و لد سامي و نشأ مسلما.
She was raised by her grandparents.
كانت عضوة في الفرقة الراقصة أفتر سكول .
She was born and raised here.
ولد ت ونشأت هنا .
I was raised on a farm.
لقد ولدت في مزرعة
no, that's not how he was raised he cared that it was the right thing to do.
لا, لم يتربى على هذه الطريقه
The Chairman The question I raised was whither the Disarmament Commission at this point? I raised it against the background of having no agenda.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) السؤال الذي طرحته أنا وهو أين تقف لجنة نزع السلاح في هذه المرحلة ، قد طرح في ظل عدم وجود جدول أعمال.
In it are raised beds .
فيها سرر مرفوعة ذاتا وقدرا ومحلا .
In it are raised beds .
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
It can't be too raised.
لا يجب ان تكون مرتفعة جدا
He raised it high and leveled it ,
رفع سمكها تفسير لكيفية البناء ، أي جعل سمتها في جهة العلو رفيعا ، وقيل سمكها سقفها فسواها جعلها مستوية بلا عيب .
It is sown in dishonor it is raised in glory. It is sown in weakness it is raised in power.
يزرع في هوان ويقام في مجد. يزرع في ضعف ويقام في قوة.
It is sown in dishonour it is raised in glory it is sown in weakness it is raised in power
يزرع في هوان ويقام في مجد. يزرع في ضعف ويقام في قوة.
It was raised on several occasions that this law was used to detain and imprison people without trial.
وذكر في عدة مناسبات أن هذا القانون يستخدم لاعتقال وحبس الناس بدون محاكمة.
Layla was raised in a conservative community.
نشأت ليلى في مجتمع محافظ.
Layla was raised in a conservative community.
نشأت ليلى في بلدة محافظة.
And how the heaven was raised up ,
وإلى السماء كيف ر فعت .
And how the heaven was raised up ,
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
The case of Ahmed Shamadle was raised.
وأثيرت قضية أحمد شمادلي في هذا السياق.
And I was raised to be sincere.
وانا نشأت لأكون صادقا .
He was being raised by his grandmother.
وتمت تربيته بواسطة جدته .
See, I was raised as a polyglot.
انظروا، لقد نشأت كشخص متعدد اللغات.
Potatoes, I was raised in the Midwest
البطاطس، أنا نشأت في الغرب الأوسط
I don't mind. I was raised here.
لا أكترث بذلك ، فقد نشأت هنا
He'd see that Billy was raised right.
هو ي رى بأن بيلي على حق.
I was raised in places like this.
لقد تربيت في مكان كهذا
It was the most successful Quadrennial Project in Sl's history and raised over GBP 1,112,000.
وكان أنجح المشاريع الرباعية السنوات في تاريخ الرابطة وجمع ما يزيد على 000 112 1 جنيه إسترليني.
Within it are couches raised high
فيها سرر مرفوعة ذاتا وقدرا ومحلا .
Within it are couches raised high
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
It should be raised a little.
يجب أن ترتفع قليلا

 

Related searches : Point Was Raised - Awareness Was Raised - I Was Raised - Question Was Raised - Issue Was Raised - He Was Raised - Concern Was Raised - Criticism Was Raised - Was Raised From - Which Was Raised - Was Raised For - Funding Was Raised - Money Was Raised