Translation of "it's your imagination" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Imagination - translation : It's your imagination - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

It's your imagination.
إنه الخيال الخاص بك
It's just your imagination.
انها مخيلتك فقط
Ridiculous. It's your imagination. He's probably staying at this hotel.
هذه سخيف، انها فقط مخي لتك من المحتمل انه مقيم في الفندق
It's just someone's imagination.
انها مجرد رسمة من خيال احدهم .
It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile?
هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا
Leave it to your imagination.
سأترك الأمر لخيالك
So it's a leap of imagination.
إذا فهي قفزة في الخيال.
Maybe it's part imagination, after all.
ربما هو جزء من الخيال، بعد كل شيء.
Your imagination will become a game.
خيالك سيصبح لعبه
Milady, where is your famous imagination?
(ميليدى)، أين خيـالك التقليدي الشهير
I merely rely on your imagination.
أنـا أعتمد فقط على خيـالك
Your sister has a lively imagination.
أن خيال أختك خصبا
Merely disappointment in your limited imagination.
ليس إلا خيبه أمل فى تصورك المحدود..
Does it not delight your imagination?
الا تبهج خيالك
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination.
كل ذلك شأن القدرة على التخيل و لدى السيد شيرمان الكثير من الخيال
It teaches you to use your imagination.
فهذا يعلمك كيفية استخدام مخيلتك.
The only extraordinary thing is your imagination.
الشيء الجامح هو خيالك
Now, let your imagination go upward into space.
الآن، دعوا مخيلتكم تحلق عاليا في الفضاء.
Apparently a mere figment of your wife's imagination.
من الواضح اننى جزءا من خيال زوجتك الم لفق
Your imagination! You think every girl's a dope.
أنتو خيالك، أنت تعتقد أن كل الفتيات حمقاوات
Modern man is a figment of your imagination.
أي شيء آخر هراء الرجل المتمدن من تلفيق خيالك
It's just my imagination. Some people have flat feet.
السبب هو شطحات الخيال لدي ، بعض الناس أرجلهم مستوية ، و بعضهم لديهم قشرة في الشعر
And you, don't take your own imagination for reality,
لا تصــدق تهيؤاتــك على أنهـا حقيقــه
I can't lift it. Use your imagination! Cover him.
لا أستطيع رفعه إستخدم خيالك , غط ه
That's your imagination. Don't be so cocksure of everything.
ـ ذلك من خيالك ـ لا تكون واثق من كل شيء
You begin in your imagination to think about free Libya
تبدأ في خيالك تفك ر في ليبيا الحر ة
I've been the victim of your unbridled imagination once more.
لقد أصبحت ضحية لخيالك الواسع مرة آخرى
It's not my imagination, and they're getting worse all the time.
إنه ليس من تخيلى و إنه يسوء طوال الوقت
And by the way, if I come across as a sort of rabid, hippie conservationist, it's purely a figment of your imagination.
وبالمناسبة، إذا كنت تأتي كنوع من الافكار المسعورة المخيفة والمتناقضة فانها محض نسج من الخيال الخاص بك.
Then the music begins to suggest other things to your imagination.
ثم تبدأ الموسيقى باقتراح الأشياء الأخري لخيالكم
I don't hear a sound and the wolf is only your imagination.
لا أسمع أى صوت, والذئاب فقط فى خيال ك .
You think I'm just imagination? Just imagination?
هل تعتقد أنا مجرد خيال الخيال فقط
Look, I know it's asking you to stretch your imagination, but... don't you think you could pretend just for a moment that I'm a woman?
إسمع , أريدك أن توسع خيالك .... لكن , الا تعتقد أنك تستطيع التظاهر ولو للحظة بأننى أمرأة
Imagination!
خيال !
And what you could use it for is just limited by your imagination.
وما يمكن أن تستخدمه لأجله لا يحده إلى خيالك.
I could give you a fortune beyond your imagination... ...but that's morally wrong
بوسعي أن أعطيك ثروة تفوق خيالك لكن هذا سيكون خطأ أخلاقيا
But this goes back to that theme about your imagination creating a reality.
يبدو هذا جنونا . ولكن هذا يعود الى الجو العام الذي .. تدفعنا مخيلتنا إليه لإنتاج واقع حقيقي .
So it's a sort of imagination of the simple world of the beach animal.
إنه نوع من الخيال لأبسط عالم لحيوان الشاطئ
Probably, last night you had too heavy a dinner, and now your imagination is...
ربما أثقلت في العشاء ليلة أمس, والآن خيالك...
Not imagination.
لا خيال
In other words, it's the agents of our imagination who really shape who we are.
بكلمات أخرى, إنها عوامل من خيالنا
My question is, how come when people have mental damage, it's always an active imagination?
كيف يكون عندما يحصل الناس على خلل عقلي ويحصلون على خيال فع ال
Even if it's just her imagination, she would want to date a handsome young man.
حتى لو كان فقط فى خيالها كانت سترغب فى مواعدة شاب صغير وسيم
Seung Jo's face will fall off. lt i gt Your Imagination Will Become A Game.
سيونغ جو وجهك متعب خيالك سيصبح لعبه
It's your land it's your resource.
إنها أرضكم ، إنها مواردكم .

 

Related searches : Spark Your Imagination - Beyond Your Imagination - Let Your Imagination - Unleash Your Imagination - Use Your Imagination - Capture Your Imagination - Fuel Your Imagination - Stretch Your Imagination - Captures Your Imagination - Catch Your Imagination - It's Cold - It's Delicious - It's Excellent