Translation of "is overwhelming" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is overwhelming - translation : Overwhelming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your generosity is overwhelming.
ان كرمك يغمرنا انت تستحق الافضل
Sheesh, is it too overwhelming?
هل أنا واضحة جدا
This evidence is overwhelming at this point.
وهذه الأدلة قطعي ة ولا مجال للشك فيها
The universe is mainly made out of dark matter overwhelming the stars, overwhelming the galaxies, in fact.
أنها في الواقع تغرق النجوم، المجرات الساحقة .
The evidence is overwhelming that such is the case.
وهناك أدلة قطعية على أن ذلك هو الحال القائم.
The overwhelming evidence is that it does not.
ويتضح من الأغلبية العظمى من الأدلة أنه لا يستبعده.
Engineering such an agenda is not an overwhelming challenge.
إن تصميم مثل هذه الأجندة لا يشكل تحديا مربكا.
But the financial crisis is unique and potentially overwhelming.
بيد أن الأزمة المالية الحالية فريدة من نوعها ومربكة إلى حد كبير.
The argument for a strong fiscal stimulus is overwhelming.
إن الحجة التي تؤكد على ضرورة توفير الحافز المالي طاغية.
The need for investment in developing countries is overwhelming.
إن الحاجة إلى اﻻستثمار في البلدان النامية حاجة ملحة للغاية.
This is not about overwhelming force, but proportional force.
وهذه ليست بشأن القوة الساحقة ، ولكنها بشأن القوة النسبية.
Our evidence is overwhelming. Your verdict will be too.
ستكون أدلتنا ساحقة ويجب ان يكون قراركم ساحق ايضا
It seems overwhelming.
إن هذه تبدو مغامرة
The overwhelming evidence, though, is that financial competition promotes innovation.
ولكن هناك أدلة دامغة تشير إلى أن المنافسة المالية تعزز الإبداع.
That is an overwhelming indictment that merits urgent policy action.
وإنها في الحقيقة لإدانة ساحقة تستأهل العمل السياسي العاجل.
The need for collective, timely, and decisive action is overwhelming.
لقد أصبحت الحاجة إلى عمل جماعي وحاسم وفي وقته المناسب ساحقة.
The case for reform of the Security Council is overwhelming.
إن قضية إصﻻح مجلس اﻷمن مربكة.
It's overwhelming at times.
أعلى من أن أصف مشاعري في معظم الاوقات . لا استطيع أبدا وصف مدي تقديري و شكري ل جوجل و وكيبيديا
Inboxes can be overwhelming.
قد يكون البريد الوارد محير ا.
And he won. Overwhelming.
وفاز. ساحقة.
It's a little overwhelming.
الأمر معقد بعض الشيء
This overwhelming feeling. Is a true for you as it is for me?
هذاالشعورالغامر، أهو حقيقي بالنسبة لك كما هو بالنسبة لي
As a result, divisive politics is now overwhelming constructive economic policymaking.
ونتيجة لهذا، تعمل السياسات المسببة للانشقاق والخلافات الآن على إرباك عملية صنع السياسات الاقتصادية البن اءة. ومن المؤسف بالنسبة للهند أن هذا من المرجح أن يستمر إلى أن تعود الأبقار إلى حظائرها.
Funding from this source is nevertheless of overwhelming importance to agencies.
وعلى الرغم من ذلك، فإن للتمويل من هذا المصدر أهمية بالغة بالنسبة الى الوكاﻻت.
The first thing you learn is the overwhelming importance of hands.
أول شئ تتعلمه هو الاهمية القصوي للأيادي.
Wrath is cruel, and anger is overwhelming but who is able to stand before jealousy?
الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.
The list of Taylor s crimes is long, and the evidence against him is overwhelming.
إن قائمة الجرائم التي ارتكبها تيلور طويلة، والأدلة ضده دامغة.
The response has been overwhelming.
وكانت الاستجابة كبيرة.
The response has been overwhelming.
وكانت اﻻستجابة عارمة.
I had two overwhelming feelings.
كان لدي احساسين طاغيين.
The aggregate numbers are overwhelming.
إجمالي الأعداد هائل
There is overwhelming scientific evidence pointing to the danger we now face.
وهناك دليل علمي ساحق يشير إلى الخطر الذي نواجهه اﻵن.
A formal recession, however, is not an overwhelming probability, and is likely to be small.
إلا أن احتمالات حدوث كساد اقتصادي شامل ليست بالاحتمالات الضخمة بأي حال من الأحوال، بل من المرجح أن يكون الكساد معتدلا .
That is not what Merkel or the overwhelming majority of Germans stand for.
ومن المؤكد أن هذا ليس ما تدعو إليه ميركل أو الأغلبية الساحقة من الألمان.
This system of political alienation is accepted by an overwhelming majority of Russians.
وهذا النظام القائم على الاغتراب السياسي مقبول من جانب الأغلبية الساحقة من الروس.
Medical and other assistance is needed to treat the overwhelming numbers of victims.
ولا ينبغي أن ننسى الحاجة إلى المساعدات الطبية وغيرها من المساعدات اللازمة لعلاج الأعداد الهائلة من الضحايا.
The aggregate numbers are absolutely overwhelming
ان الارقام التي حصلنا عليها . كاسحة جدا
It must be an overwhelming feeling.
لابد أنه شعور غامر
Despite some legitimate concerns about safety, it is hard to overstate the overwhelming benefits.
وعلى الرغم من بعض المخاوف المشروعة المتعلقة بالسلامة، فإن الفوائد الأكيدة مبهرة.
The overwhelming hope is that the larger ship will come and save the day.
الأمل الغامر الآن هو أن تأتي السفينة الأضخم لإنقاذ الوضع.
Germany is a well functioning democracy with an overwhelming majority for an open society.
فألمانيا تمثل ديمقراطية جيدة الأداء ذات أغلبية ساحقة تؤيد المجتمع المفتوح.
Have you heard about the Overwhelming Event ?
هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها .
Have you heard about the Overwhelming Event ?
هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress.
إن الصدمات النفسية والتشرد يؤديان إلى معاناة عاطفية هائلة.
It's difficult to witness something so overwhelming.
من الصعب أن تشهد شيئا ساحقا جدا .

 

Related searches : Overwhelming Response - Overwhelming Odds - Overwhelming Support - Overwhelming Hospitality - Overwhelming Share - Overwhelming Complexity - Overwhelming Burden - Overwhelming Case - Too Overwhelming - Overwhelming Urge - Overwhelming Consensus - Overwhelming Part