Translation of "is damaged" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The ship is badly damaged. | السفينة لحق بها ضرر بليغ |
Sir, the phone is badly damaged | سيدي، الهاتف متضرر بشكل كبير |
The telecommunication system is also heavily damaged. | ولحقت أيضا أضرار جسيمة بشبكة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
Muscle is constantly being used constantly being damaged. | العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار. |
Do you think the ship is seriously damaged? | هل تظن أن الضرر بليغ |
This is in case I damaged her clothes. | فى هذه الحالة انا اتلفت ثيابها |
Damaged Democracy | الديمقراطية المعطوبة |
This problem report is damaged and cannot be processed. | بلاغ المشكلة هذا تالف ولا يمكن معالجته. |
The DNA is known to be damaged by radiation. | ١٢ ومن المعروف أن حامض quot د. |
General Hospital in Port au Prince is down, Palace is damaged. | تهاوى المستشفى العام في بورت أو برينس ودمر القصر. |
America may be damaged, but no replacement is on offer. | ربما لحق الضرر بأميركا، ولكن البديل غير متاح. |
49. Provision is made for the replacement of damaged equipment. | ٤٩ رصد اعتماد لﻻستعاضة عن خيام الوحدات العسكرية التي لحقت بها أضرار. |
(b) two churches damaged | )ب( إصابة كنيستين بأضرار |
(b) 12 churches damaged | )ب( إصابة ١٢ كنيسة بأضرار |
(b) 16 churches damaged | )ب( إصابة ١٦ كنيسة بأضرار |
(b) 26 churches damaged | )ب( إصابة ٢٦ كنيسة بأضرار |
It damaged the gene. | ي تلف الجين |
Thus 9 major hospitals have been destroyed, 59 heavily damaged and 492 schools damaged. | فقد دمرت تسع مستشفيات كبرى، ولحق ضرر جسيم ﺑ ٥٩ مستشفى، ولحقت أضرار ﺑ ٤٩٢ مدرسة. |
Fourth, the financial system despite the policy backstop is severely damaged. | ورابعا ، لقد لحق بالنظام المالي ضررا بالغا ـ على الرغم من الدعم السياسي. |
Sami was a damaged child. | كان سامي طفلا متضر را. |
The earthquake damaged the clinic. | ألحق الز لزال ضررا بالعيادة. |
Telephone lines were also damaged. | وتضررت أيضا خطوط الهاتف. |
I think she's badly damaged. | و أعتقد أن الضرر بليغ |
Provision is made for the replacement of damaged or unserviceable office furniture. | يرصد اعتماد لﻻستعاضة عن أثاث المكاتب التالف أو غير الصالح لﻻستعمال. |
This looks to me like what happens when the cerebellum is damaged. | أم أ هذا فيبدو بالنسبة لي مثل ما يحدث عندما يتضرر الم خيخ. |
Second, the financial system both banks and non bank institutions is severely damaged. | والسبب الثاني أن النظام المالي ـ البنوك والمؤسسات المالية غير المصرفية ـ قد ت ـح م ل ضررا شديدا . |
That is a lesson that other damaged countries can and must benefit from. | وهذا درس لابد وأن تستفيد منه دول أخرى نال منها الأذى والعنف. |
F., father of her two children, one of whom is severely brain damaged. | ف، الذي اقترنت به بعقد زواج مدني، وأنجبت منه طفلين يعاني أحدهما من تلف خطير في المخ. |
As the glass bits enter the eye, the cornea is a little damaged. | العسة الزجاجية تبين أن القرنية متضررة قليلا |
Moral relativism has damaged public life. | لقد خربت النسبية الأخلاقية الحياة العامة. |
Government buildings have been severely damaged. | انهار مستشفى وتضررت مباني الحكومة بشدة. |
The ship has been seriously damaged. | لقد حصل ضرر بليغ بالسفينة |
58. It is also proposed to refurbish the damaged mosque situated at the port. | ٥٨ ويقترح أيضا تجديد المسجد المصاب بالتلف الموجود في الميناء. |
50. Provision is made for the replacement of worn damaged tents for military contingents. | ٥٠ رصد اعتماد لﻻستعاضة عن المعدات المصابة بتلف. |
Her spine is not strong enough to be caught by you without being damaged. | العمود الفقري ليس قويا لكي تلتقطها من دون احداث ضرر |
Along the coast, high waves damaged boats. | حطمت الموجات العالية المراكب على طول الساحل. |
The Ferhadija mosque was damaged beyond repair. | ولحقت مسجد فرهاديا أضرار تجاوزت الحد الذي يمكن بعده اصﻻحه. |
Parts of the buildings were severely damaged. | وإلا فمن المؤكد أننا كنا قد سمعنا صرخات التنديد تصم الآذان في كل بقاع العالم. |
I hope nothing's damaged. Here, use mine. | اتمنى الا يكون تسببت فى ضرر هاك, استعملى منديلى, انه اكبر. |
You damaged my organization and my pride. | و جهدا و أتلفت منظمتى وفخرى |
If I've damaged anything in any way... | لو انى قد اتلفت شيئا بأى طريقة ... |
Stores were damaged and vandalized, at least one car was set on fire and over a dozen cars were damaged. | وألحقت أضرار بالمخازن وأتلفت، وأضرمت النيران في سيارة واحدة على اﻷقل، وأصيب ما يزيد على عشرات السيارات بأضرار. |
Of the primary and regional roads 6,500 km have been destroyed or damaged, while 47 bridges were wrecked and 35 damaged. | ومن الطرق الرئيسية واﻻقليمية دمر أو أصيب بأضرار٥٠٠ ٦ كيلومتر، بينما تحطم ٤٧ جسرا ولحقت أضرار ﺑ ٣٥ جسرا. |
Another consequence is that Britain s moral standing has been damaged alongside that of the US. | لقد تضرر الموقف الأخلاقي البريطاني، تماما كما تضرر الموقف الأخلاقي الأميركي. |
Data carving is the recovery of parts of damaged files using knowledge of their structure. | نحت البيانات هو استعادة أجزاء من الملفات التالفة باستخدام المعرفة من هيكلها. |
Related searches : Is Not Damaged - File Is Damaged - It Is Damaged - Is It Damaged - Thread Is Damaged - Was Damaged - Damaged Reputation - Severely Damaged - Get Damaged - Damaged Area - Slightly Damaged - Seriously Damaged - Physically Damaged