Translation of "is comprehensive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Comprehensive - translation : Is comprehensive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of course, the Comprehensive Peace Agreement is not really comprehensive.
ومن الطبيعي أن اتفاق السلام الشامل ليس شاملا حقا.
It is vivid, comprehensive.
إنها حية و شاملة
The text is comprehensive in scope.
والنص شامل من حيث نطاقه.
Comprehensive reform is the only way out.
إن الإصلاح الشامل هو المخرج الوحيد من هذه الورطة.
My country is ready for comprehensive cooperation.
وبﻻدي على استعداد للتعاون الشامل.
7. Comprehensive training of journalists is important.
٧ من المهم أن يتلقى الصحفيون تدريبا شامﻻ.
This enumeration is indicative rather than comprehensive.
وهذا السرد إيضاحي وليس شامﻻ.
There is a north south comprehensive peace agreement.
وهناك اتفاق سلام شامل بين الشمال والجنوب.
Comprehensive development is a cornerstone of world peace.
إن التنمية الشاملة ركيزة جوهرية من ركائز السﻻم في العالم.
Nevertheless, the report is neither comprehensive nor detailed.
ومع ذلك فإن التقرير ﻻ يعتبر وافيا وشامﻻ.
That Central American initiative is comprehensive in nature.
إن مبادرة أمريكا الوسطى ذات طابع شامل.
The outcome of the comprehensive review is not predetermined.
وليست نتيجة الاستعراض الشامل محددة مسبقا.
My ability to conduct comprehensive legal analysis is proven.
وقدرتي على إجراء تحليل قانوني شامل معترف بها.
UNFPA is preparing comprehensive recommendations to address this issue.
ويعد الصندوق حاليا توصيات لمعالجة هذه المسألة.
The key is to have comprehensive and holistic approaches.
لذا فإن الحل يكمن في تبني ن هج شاملة وشمولية.
It will be noticed that our approach is comprehensive.
والمﻻحـظ أن نهجنـا شامـل.
The report is comprehensive and contains many valuable recommendations.
وهو تقرير شامل ويتضمن الكثير من التوصيات القيمة.
The outcome is a comprehensive review of contemporary issues.
وكانت المحصلة عبارة عن استعراض شامل للقضايا المعاصرة.
In none of the cases is the response comprehensive.
ولم تكن اﻻستجابة شاملة في أي حالة من الحاﻻت.
Economic growth is a central element of comprehensive development.
ويعتبر النمو اﻻقتصادي عنصرا مهما من عناصر التنميــة الشاملــة.
It is entitled to receive comprehensive protection and support.
إنها تستحق الحماية والدعم الشاملين quot .
Development is a comprehensive, interrelated and long term process.
إن التنمية عملية شاملة مترابطة طويلة اﻷجل.
A comprehensive response to AIDS, TB and malaria is needed.
إن العالم في حاجة إلى مواجهة شاملة لأمراض الإيدز والسل والملاريا.
That is true, too, for the comprehensive convention on terrorism.
وينطبق ذلك أيضا على الاتفاقية الشاملة المعنية بالإرهاب.
The DPRK's policy framework related to children is extremely comprehensive.
إطار السياسات العامة المتصل بالأطفال في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية شامل إلى أبعد حد.
Work is under way to develop a comprehensive debt strategy.
والعمل جار على رسم استراتيجية شاملة للديون.
Resolution 1325 (2000) has great potential because it is comprehensive.
وينطوي القرار 1325 (2000) على إمكانية كبيرة لأنه قرار شامل.
It must be comprehensive if it is to be viable.
إنه ينبغي أن يكون شامﻻ إذا أريد له أن يبقى ويدوم.
I have characterized the report as comprehensive, and it is.
لقد وصفت التقرير بأنه شامل، وهو شامل حقا.
Comprehensive approach
النهج الشامل
A comprehensive plan for children's mental health services is being developed.
283 ويجري وضع خطة شاملة لخدمات الصحة العقلية عند الأطفال.
First is the development of a comprehensive strategy to fight terrorism.
الجانب الأول وضع استراتيجية شاملة لمكافحة الإرهاب.
This draft resolution is the most comprehensive one on nuclear disarmament.
ومشروع القرار هذا هو أشمل مشروع قرار يتعلق بنزع السلاح النووي.
This is customarily set out in a comprehensive Security Council resolution.
وذلك يشار إليه عادة في قرار شامل من قرارات مجلس الأمن.
The universalization of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty is crucial.
وتعميم معاهدة الحظر الشامل للأسلحة النووية على صعيد العالم أمر ذو أهمية حاسمة.
A comprehensive strategy for psychosocial care in Somalia is being finalized.
ويجري وضع اللمسات الأخيرة على استراتيجية شاملة للرعاية النفسية والاجتماعية في الصومال.
The new CSCE is based on a comprehensive concept of security.
ويرتكز المؤتمر الجديد على مفهوم شامل لﻷمن.
Peace between Syria and Israel is essential to a comprehensive peace.
إن السﻻم بين سوريــا واسرائيــل ﻻ بــد منه لتحقيق سﻻم شامل.
(c) If the answer is Yes , is such a regime comprehensive enough to ensure
(ج) إذا كان الجواب نعم ، فهل ذلك النظام شامل بما يكفي لضمان ما يلي
What is needed most now is for the DPJ government to restore comprehensive economic management.
والواقع أن الأمر يتطلب الآن أن تبذل حكومة الحزب الديمقراطي الياباني قصارى جهدها لاستعادة الإدارة الاقتصادية الشاملة.
What is needed now is a comprehensive European strategy to address Roma issues across borders.
إن المطلوب الآن يتلخص في وضع استراتيجية أوروبية شاملة لمعالجة قضايا الغجر عبر الحدود.
GDP is the most comprehensive measure we have of an economy s success.
ويعد الناتج المحلي الإجمالي المقياس الأكثر شمولا الذي نستطيع به قياس نجاح اقتصاد ما.
Thus a comprehensive strategy is needed to control and eradicate that situation.
ولذلك من الضروري أن تكون لنا استراتيجية شاملة من أجل مكافحة ذلك الوضع والقضاء عليه.
The NII is the only comprehensive research institute in Japan in informatics.
مؤسسة الوطني هو الوحيد المعهد للبحوث الشاملة في اليابان في مجال المعلوماتية.
Independent oversight is an essential part of any comprehensive system of accountability.
23 إن وجود رقابة مستقلة جزء أساسي في أي نظام شامل للمساءلة.

 

Related searches : Is Not Comprehensive - Comprehensive Response - Comprehensive Management - Comprehensive Model - Comprehensive Network - Comprehensive Reporting - Comprehensive Policy - Comprehensive Answer - Comprehensive Program - Comprehensive Offer - Comprehensive Database - Comprehensive Framework - Comprehensive Support