Translation of "invoicing at cost" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cost - translation : Invoicing - translation : Invoicing at cost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The European Commission has addressed the question of standardization of electronic invoicing (e invoicing) in the European Union in two aspects. | 38 وقد عالجت المفوضية الأوروبية مسألة توحيد مواصفات الفوترة الإلكترونية في الاتحاد الأوروبي من ناحيتين. |
Standards for electronic invoicing vary widely from country to country. | معايير الفوترة الإلكترونية تختلف اختلافا كبيرا من بلد إلى بلد. |
To save the administration work, invoicing is normally processed on monthly basis. | لإنقاذ عمل الإدارة، وإعداد الفواتير عادة ما يجري تجهيزها على أساس شهري. |
Regulation of determining the custom value developed on the basis of WTO principles, are used in Armenia which enables to prevent under invoicing or over invoicing of exporting and importing goods with maximum efficiency. | في أرمينيا تستخدم أنظمة تحديد القيمة الجمركية التي وضعت وفقا لمبادئ منظمة التجارة العالمية، مما يتيح بأقصى قدر من الفعالية منع تحرير الفواتير بقيمة أدنى أو أكبر من القيمة الحقيقية للبضائع الصادرة أو الواردة. |
UN CEFACT has set up a new Trade Facilitation project to revise its existing Recommendation 6 on the Invoice for International Trade, adapting it to the business and regulatory requirements of electronic invoicing (e invoicing). | 7 وقد أقام مركز الأمم المتحدة لتيسير التجارة والمعاملات التجارية الإلكترونية مشروعا جديدا لتيسير التجارة بغية تنقيح توصيته الحالية رقم 6 بشأن الفواتير المتعلقة بالتجارة الدولية، وذلك بتكييفها وفق الاشتراطات التجارية والرقابية للفوترة الإلكترونية. |
Look at cost! | انظروا الى كوست |
We looked at cost. | انظر إلى التكاليف. |
It is still common for electronic remittance or invoicing to be printed in order to maintain paper records. | فما زال شائعا في التحويلات الإلكترونية أو الفواتير التي سيتم طباعتها من أجل الحفاظ على سجلات ورقية. |
E. Requirements at full cost | هاء اﻻحتياجات بالتكلفة الكاملة |
Cost, at Mrs. Bellane's place. | كوست, فى منزل السيدة بيلانى |
The study analysed 14 steps in the procurement process from specifications and vendor registration to shipment tracking, invoicing and payments, and found that specifications, supplier registration and requests for information during the tendering process and payments, were the most electronic , while invoicing was the least. | وتناولت الدراسة بالتحليل 14 خطوة في عملية الشراء بدءا بتحديد المواصفات ومرورا بتسجيل البائعين وتعقب الشحنات وانتهاء بإعداد الفواتير ودفعها. |
The cost is estimated at 175,326. | وتقدر التكلفة بمبلغ 326 175 دولارا. |
D. Additional requirements at full cost | دال اﻻحتياجات اﻻضافية بالتكلفة الكاملة |
(at no cost) 2 16 000 | سيارة بيك آب، ذات مقصورتين )بدون مقابل( |
Let's take a look at cost. | لنأخذ نظرة بسيطة على التكاليف |
Beautiful, brandnew rosaries at cost prices. | انظروا مسابح جميلة بثمن التكلفة |
Over and under invoicing of trade, for example, is a time tested way to spirit money out of a country. | وتشكل الفاتورة الضريبية المفرطة أو المتساهلة على التجارة على سبيل المثال وسيلة نجحت في اجتياز اختبار الزمن لدفع الأموال إلى الخروج من البلاد. |
During this journey, Al Halabi asked people, whom he met randomly, to define themselves at the moment of their meeting and to write this definition on individual papers used for invoicing. | خلال رحلته، طلب الحلبي من الناس الذين قابلهم عشوائي ا تعريف ذاتهم في لحظة لقائهم وكتابة هذا التعريف علي أوراق الفواتير. |
The cost per unit is estimated at 24,100, for a total cost of 313,000 | وتقدر تكلفة الوحدة الواحدة بمبلغ ١٠٠ ٢٤ دوﻻر والتكلفة اﻹجمالية بمبلغ ٠٠٠ ٣١٣ دوﻻر |
We must prevent war at any cost. | علينا أن نتجنب الحرب بأي ثمن. |
Total at full cost 15 756 000 | المجموع على أساس الكلفة الكاملة |
It was achieved at a heavy cost. | وقد كان ثمن هذا اﻻنتصار باهظا. |
I'm valued at a very high cost. | . لدي توقعات عالية أنك ستكونين قيمة |
He's cost, the one at the séance. | انه كوست.. ذلك الشخص فى الجلسة |
The cost estimate also provides for freight at 12 per cent of acquisition cost ( 13,800). | كما ينص تقدير التكلفة على الشحن بنسبة ١٢ في المائة من تكلفة الشراء )٨٠٠ ١٣ دوﻻر(. |
The cost estimate provides for maintenance supplies at an estimated cost of 971,000 per month. | ٣٦ يغطي هذا التقدير تكلفة لوازم الصيانة المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٩٧١ دوﻻر في الشهر. |
Responsible for the opening of bids, the follow up of local purchase orders and contracts, monitoring of deliveries, performance and related invoicing. | ويتولى مسؤولية عمليات طرح العطاءات ومتابعة أوامر الشراء المحلية والعقود ورصد عمليات التسليم، واﻷداء والفواتير ذات الصلة. |
Layla would protect her son at any cost. | ستحمي ليلى إبها مهما كان الث من. |
This would not cost God dear at all . | وما ذلك على الله بعزيز شديد . |
This would not cost God dear at all . | وما إهلاككم والإتيان بخلق سواكم على الله بممتنع ، بل ذلك على الله سهل يسير . |
The cost incurred at startup of the task | الـ عند البدأ من المهمة |
The cost incurred at shutdown of the task | الـ عند أطفيء من المهمة |
The cost is estimated at 15,000 per month. | وتقدر التكلفة بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر في الشهر. |
The biennial cost is estimated at 0.9 million. | وتقدر تكاليف فترة السنتين بمبلغ ٠,٩ من مﻻيين الدوﻻرات. |
Cost of gynaecologist at Qalqilia Hospital, West Bank | تكاليــف اخصائــي أمراض النســـاء، مستشفــى قلقيليـة، الضفة الغربية |
They are summarized below at original cost values | ويرد أدناه موجز لهذه اﻷصول بقيمتها اﻷصلية |
We can do it at an affordable cost. | يمكننا القيام بذلك بكلفة مناسبة. |
I wanted to have her at any cost. | أردتها ان تصبح ملكي بأي ثمن |
Cost. Newby, Penteel, all those at the séance. | كوست بيوباى, بينتيل... كل هؤلاء كانوا فى الجلسة |
170,000 kilometres. The cost estimate also provides for freight at 15 per cent of acquisition cost | كما ينص تقدير التكلفة على الشحن بنسبة ١٥ في المائة من تكلفة الشراء )٢٠٠ ١٦٣ دوﻻر(. |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 2,149,800). | ١٠٦ تستنــد هــذه التكلفـــة المقـــدرة الى أن تكلفة وقود الطائرات تبلغ ١,٢٩ دوﻻر للغالون الواحد )٨٠٠ ١٤٩ ٢ دوﻻر(. |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 4,624,900). | ١١٣ يستند تقدير التكلفة الى أن تكلفة وقود الطائرات تبلغ ١,٢٩ دوﻻر للغالون الواحد )٩٠٠ ٦٢٤ ٤ دوﻻر(. |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 1,298,200). | ٨٦ تستنــد هــذه التكلفة المقــدرة الى أن تكلفــة وقود الطائرات تبلغ ١,٢٩ دوﻻر للغالون الواحد )٢٠٠ ٢٩٨ ١ دوﻻر(. |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 6,028,900). | ٩٣ يقــوم تقدير التكلفة على أساس أن تكلفة وقود الطائرات تبلغ ١,٢٩ دوﻻر للغالون الواحد )٩٠٠ ٠٢٨ ٦ دوﻻر(. |
The cost estimates are based on 10 locations at a cost of 200,000 per location ( 2,000,000). | وتقديرات التكلفة مبنية على إقامة ١٠ مواقع بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دوﻻر لكل موقع )٠٠٠ ٠٠٠ ٢ دوﻻر(. |
Related searches : At Cost - Held At Cost - Expenses At Cost - At Whatever Cost - At Considerable Cost - Sales At Cost - At Best Cost - Inventory At Cost - Measurement At Cost - At Significant Cost - Capitalized At Cost - Priced At Cost - Valuation At Cost