Translation of "intermediate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Intermediate Event
حدث متوس ط
Intermediate Event Message
حدث متوس ط رسالة
Intermediate Event Timer
حدث متوس ط موق ت
Intermediate Event Error
حدث متوس ط خطأ
Intermediate Event Cancel
حدث متوس ط الغ
Intermediate Event Compensation
حدث متوس ط تعويض
Intermediate Event Rule
حدث متوس ط قاعدة
Intermediate Event Link
حدث متوس ط وصلة
Intermediate Event Multiple
حدث متوس ط متعدد
Intermediate progress indicators
مؤشرات التقـــدم المتوسط
There's intermediate compounds.
وهناك مركبات وسيطة.
For intermediate CA certificates
لشهادات CA المرحلية
Intermediate location (if any)
الموقع الوسيط )إن وجد(
intermediate indicators of progress
مؤشرات التقدم الوسيطة
intermediate general secondary education (MAVO)
('2 ) التعليم الثانوي العام
MAVO intermediate general secondary education
المنح الدراسية حسب التخصص
In reality, many intermediate possibilities exist.
في واقع الأمر، هناك العديد من الاحتمالات الوسيطة.
When I was finishing my intermediate
عندما كنت انهي المتوسط
These intermediate countries therefore remain in limbo.
وعلى هذا فإن البلدان الواقعة بين الاتحاد الأوروبي وروسيا تظل في وضع معلق.
(i) Matters related to packagings and intermediate bulk containers
)ط( المسائل ذات الصلة بالعبوات والحاويات الوسيطة للسلع السائبة
There are broad zones where birds are intermediate between subspecies.
هناك مناطق شاسعة حيث أن الطيور وسطية بين السلالات الفرعية.
A sensible approach could be to hedge against intermediate level shocks.
والنهج المتعقل في التعامل مع الأمر قد يتلخص في التحوط ضد الصدمات المتوسطة المستوى.
So, why do Europe s leaders find this intermediate solution so unimaginable?
لماذا إذن يرى زعماء أوروبا أن هذا الحل الوسط لا يمكن تصوره
Develop an effective municipal garbage purchase mechanism at intermediate delivery points
وضع آلية فعالة لشراء النفايات تابعة للبلديات في نقاط للتسليم الوسيط
With current treatments, patients with low and intermediate risk disease have an excellent prognosis with cure rates above 90 for low risk and 70 90 for intermediate risk.
مع طرق العلاج الحالية، فإن المرضى المصابين بالمرض المنخفض والمتوسط الخطر لديهم تشخيص ممتاز مع معدلات شفاء فوق 90 للمرض منخفض الخطر و 70 إلى90 للمرض متوسط الخطر.
This allows the patient to see near, intermediate and far without glasses.
وهذا ما يسمح للمريض برؤية قريبة ومتوسطة حتى بدون النظارة.
A few Impatiens species have flowers intermediate between the two basic types.
وتحتوي بعض أنواع Impatiens القليلة على زهور متوسطة بين هذين النوعين الرئيسين.
Training programmes will be provided to basic, intermediate and supervisory police personnel.
وسيتم توفير برامج تدريبية ﻷفراد الشرطة على المستويات اﻷساسية والمتوسطة واﻹشرافية.
Then there's all sorts of intermediate ones with middle amounts of carbon.
بعد ذلك يوجد هناك كل أنواع الجزيئات المتوسطة التركيب ذات كميات متوسطة من ذرات الكربون.
Outside support, though reduced, continues to be required, particularly at the intermediate level.
غير أن الدعم الخارجي، مع أنه قد تدنى، فما زال لازما بخاصة على المستوى المتوسط.
69. Many NPAs have established intermediate targets to be achieved by mid decade.
٦٩ وقد وضع كثير من برامج العمل الوطنية أهدافا وسيطة لتحقيقها بحلول منتصف العقد.
The programme is directed at two levels, namely secondary (intermediate) and higher education.
ويوجه هذا البرنامج على مستويين هما الدراسة الثانوية )المتوسطة( والتعليم العالي.
In between you have a couple so called Intermediate periods. Okay, OLD KlNGDOM.
بين هذه الفترات ، لدينا مايسمي بالفترات الانتقاليه . حسنا ،لنتكلم عن الدولة القديمة
Now you can kind of call it our intermediate remainder is what's left.
الآن يمكنك ان تسمي ما بقي بالباقي
It is primarily used as an intermediate in the chemical synthesis of other compounds.
يستخدم في المقام الأول على أنه وسيط في التخليق الكيميائي للمركبات الأخرى.
It was therefore directly controlled by the city leaders, not by any intermediate administration.
لذا كان يسيطر عليه مباشرة من قبل قادة المدينة، وليس من قبل أي إدارة وسيطة.
We have set for ourselves an intermediate goal of 0.56 per cent by 2010.
وحددنا لأنفسنا هدف متوسط الأجل لتخصيص نسبة 0.56 في المائة بحلول عام 2010.
C. Referral of cases involving intermediate and lower ranking accused to competent national jurisdictions
جيم إحالة القضايا المتعلقة بمتهمين من الرتب المتوسطة والدنيا إلى المحاكم الوطنية المختصة
(b) Appropriate, intermediate, cost effective building materials, technologies and transfer mechanisms for housing delivery.
)ب( مواد البناء والتكنولوجيات المﻻئمة والوسيطة والفعالة من حيث التكلفة وآليات نقلها من أجل تجهيز المساكن.
However, there is clearly scope for improvement, for example, by defining measurable intermediate outputs.
ومع ذلك فهناك بوضوح مجال للتحسين بالعمل على سبيل المثال، على تحديد نواتج بسيطة قابلة للقياس.
Ards Football Club is an intermediate, Northern Irish football club playing in NIFL Championship 1.
نادي أردز لكرة القدم نادي كرة قدم أيرلندي شمالي يلعب في دوري الدرجة الأولى .
The African countries also committed themselves to reaching a set of intermediate goals by 1995.
وكذلك تعهدت البلدان اﻻفريقية بتحقيق مجموعة من اﻷهداف المتوسطة اﻷجل بحلول نهاية عام ١٩٩٥.
The intermediate years, 1986 1991, witnessed strong growth of contributions, averaging 17.8 per cent annually.
أما السنوات الوسيطة، من ١٩٨٦ الى ١٩٩١، فقد شهدت نموا قويا في المساهمات، بلغ متوسطه ١٧,٨ في المائة سنويا.
The African countries also committed themselves to reaching a set of intermediate goals by 1995.
كما تعهدت البلدان اﻻفريقية بالتوصل إلى مجموعة من اﻷهداف المتوسطة اﻷجل بحلول عام ١٩٩٥.
31. Communities and community organizations, intermediate institutions and local governments will shoulder the major responsibility.
٣١ ويكون المسؤولون الرئيسيون هم المجتمعات المحلية ومنظماتها، والمؤسسات الوسيطة والحكومات المحلية.

 

Related searches : Intermediate Risk - Intermediate Floor - Intermediate Bank - Intermediate Accounting - Intermediate Body - Intermediate Language - Intermediate German - Intermediate Coat - Intermediate Storage - Intermediate Examination - Intermediate Exam - Intermediate Pressure - Intermediate Diploma - Intermediate Gear