Translation of "intercede for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Intercede. | أتشفع لك |
Now we have none to intercede for us , | فما لنا من شافعين كما للمؤمنين من الملائكة والنبيين والمؤمنين . |
Now we have none to intercede for us , | فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا . |
' Now , then , we have none to intercede ( for us ) , | فما لنا من شافعين كما للمؤمنين من الملائكة والنبيين والمؤمنين . |
' Now , then , we have none to intercede ( for us ) , | فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا . |
Intercede for him. Make them see that he's innocent. | ان تتشفع له اجعلهم يرون انه بريء |
We have no one to intercede for us before God | فما لنا من شافعين كما للمؤمنين من الملائكة والنبيين والمؤمنين . |
We have no one to intercede for us before God | فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا . |
Sure, Mr. Dowd. Mr. Cracker, may I intercede for my friends? | آجل سيد داويـد هل يمكننى أن أتوسط من آجل أصدقائى |
Those whom they worship besides God are not able to intercede , except for those among them who believe in the Truth ( God ) and who know whom to intercede for . | ولا يملك الذين يدعون يعبدون ، أي الكفار من دونه أي من دون الله الشفاعة لأحد إلا من شهد بالحق أي قال لا إله إلا الله وهم يعلمون بقلوبهم ما شهدوا به بألسنتهم ، وهم عيسى وعزير والملائكة فإنهم يشفعون للمؤمنين . |
Those whom they worship besides God are not able to intercede , except for those among them who believe in the Truth ( God ) and who know whom to intercede for . | ولا يملك الذين يعبدهم المشركون الشفاعة عنده لأحد إلا م ن شهد بالحق ، وأقر بتوحيد الله وبنبوة محمد صلى الله عليه وسلم ، وهم يعلمون حقيقة ما أقروا وشهدوا به . |
None of the idols will intercede for them and they will reject their idols . | ولم يكن أي لا يكون لهم من شركائهم ممن أشركوهم بالله وهم الأصنام ليشفعوا لهم شفعاء وكانوا أي يكونون بشركائهم كافرين أي متبرئين منهم . |
None of the idols will intercede for them and they will reject their idols . | ولم يكن للمشركين في ذلك اليوم من آلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله شفعاء ، بل إنها تتبرأ منهم ، ويتبرؤون منها . فالشفاعة لله وحده ، ولا ت طل ب من غيره . |
and now we have none to intercede on our behalf , | فما لنا من شافعين كما للمؤمنين من الملائكة والنبيين والمؤمنين . |
and now we have none to intercede on our behalf , | فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا . |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman . | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman . | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
They shall have none to intercede for them amongst their associates , and they shall disbelieve in their associates . | ولم يكن أي لا يكون لهم من شركائهم ممن أشركوهم بالله وهم الأصنام ليشفعوا لهم شفعاء وكانوا أي يكونون بشركائهم كافرين أي متبرئين منهم . |
No one will have power to intercede , except for those who have permission from the Lord of Mercy . | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
They shall have none to intercede for them amongst their associates , and they shall disbelieve in their associates . | ولم يكن للمشركين في ذلك اليوم من آلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله شفعاء ، بل إنها تتبرأ منهم ، ويتبرؤون منها . فالشفاعة لله وحده ، ولا ت طل ب من غيره . |
No one will have power to intercede , except for those who have permission from the Lord of Mercy . | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
People do not own the right to intercede , except those who have made a covenant with the Most Gracious . ( The Holy Prophets and virtuous people will be given the permission to intercede . Prophet Mohammed peace and blessings be upon him will be the first to intercede . ) | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
People do not own the right to intercede , except those who have made a covenant with the Most Gracious . ( The Holy Prophets and virtuous people will be given the permission to intercede . Prophet Mohammed peace and blessings be upon him will be the first to intercede . ) | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
no one will be able to intercede for the others except those whom the Beneficent God has given authority . | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
no one will be able to intercede for the others except those whom the Beneficent God has given authority . | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
I came to tell you that I'm going back to Capri to ask the emperor to intercede for you. | اتيت لاخبرك اني ساعود الى كابري لاطلب من الامبراطور ان يتوسط لك |
None of those whom they ascribed as partners to Allah will intercede for them , and they will disavow their partners . | ولم يكن أي لا يكون لهم من شركائهم ممن أشركوهم بالله وهم الأصنام ليشفعوا لهم شفعاء وكانوا أي يكونون بشركائهم كافرين أي متبرئين منهم . |
None of those whom they ascribed as partners to Allah will intercede for them , and they will disavow their partners . | ولم يكن للمشركين في ذلك اليوم من آلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله شفعاء ، بل إنها تتبرأ منهم ، ويتبرؤون منها . فالشفاعة لله وحده ، ولا ت طل ب من غيره . |
He knows what is before them and what is behind them , and they do not intercede except for him whom He likes , and they fear with awe of Him . ( The Holy Prophets and virtuous people will be given the permission to intercede . | يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ما عملوا وما هم عاملون ولا يشفعون إلا لمن ارتضى تعالى أن يشفع له وهم من خشيته تعالى مشفقون خائفون . |
He knows what is before them and what is behind them , and they do not intercede except for him whom He likes , and they fear with awe of Him . ( The Holy Prophets and virtuous people will be given the permission to intercede . | وما من أعمال الملائكة عمل سابق أو لاحق إلا يعلمه الله سبحانه وتعالى ، ويحصيه عليهم ، ولا يتقدمون بالشفاعة إلا لمن ارتضى الله شفاعتهم له ، وهم من خوف الله حذرون من مخالفة أمره ونهيه . |
Proclaim , To Allah only belongs all the intercession ! For Him only is the kingship of the heavens and the earth and then it is towards you have to return . ( Allah does not intercede He gives the permission to intercede with Him , to whomever He wills . ) | قل لله الشفاعة جميعا أي هو مختص بها فلا يشفع أحد إلا بإذنه له ملك السماوات والأرض ثم إليه ترجعون . |
no one will have the power to intercede with Allah , except for him who has taken a covenant with the All beneficent . | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
Have they chosen , other than Allah , to intercede for them ? Say ' What , even though they have no power at all , nor understanding ' | أم بل اتخذوا من دون الله أي الأصنام آلهة شفعاء عن الله بزعمهم قل لهم أ يشفعون ولو كانوا لا يملكون شيئا من الشفاعة وغيرها ولا يعقلون أنكم تعبدونهم ولا غير ذلك لا . |
no one will have the power to intercede with Allah , except for him who has taken a covenant with the All beneficent . | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
Have they chosen , other than Allah , to intercede for them ? Say ' What , even though they have no power at all , nor understanding ' | أم اتخذ هؤلاء المشركون بالله من دونه آلهتهم التي يعبدونها شفعاء ، تشفع لهم عند الله في حاجاتهم قل أيها الرسول لهم أتتخذونها شفعاء كما تزعمون ، ولو كانت الآلهة لا تملك شيئا ، ولا تعقل عبادتكم لها |
3.3 The authors request the Committee to intercede to stop the proceedings instituted against them. | ٣ ٣ ويطلب أصحاب البﻻغ الى اللجنة التدخل لوقف اﻻجراءات المتخذة ضدهم. |
On that Day none will have the power to intercede for them except those who received a sanction from the Most Compassionate Lord . | لا يملكون أي الناس الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا أي شهادة أن لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله . |
On that Day none will have the power to intercede for them except those who received a sanction from the Most Compassionate Lord . | لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد ، إنما يملكها م ن اتخذ عند الرحمن عهد ا بذلك ، وهم المؤمنون بالله ورسله . |
He knoweth what is before them and what is behind them , and they cannot intercede except for him whom He accepteth , and they quake for awe of Him . | يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ما عملوا وما هم عاملون ولا يشفعون إلا لمن ارتضى تعالى أن يشفع له وهم من خشيته تعالى مشفقون خائفون . |
He knoweth what is before them and what is behind them , and they cannot intercede except for him whom He accepteth , and they quake for awe of Him . | وما من أعمال الملائكة عمل سابق أو لاحق إلا يعلمه الله سبحانه وتعالى ، ويحصيه عليهم ، ولا يتقدمون بالشفاعة إلا لمن ارتضى الله شفاعتهم له ، وهم من خوف الله حذرون من مخالفة أمره ونهيه . |
Those whom they call upon , other than Him , have no power to intercede ( for them ) , except those that have knowingly borne witness to the truth . | ولا يملك الذين يدعون يعبدون ، أي الكفار من دونه أي من دون الله الشفاعة لأحد إلا من شهد بالحق أي قال لا إله إلا الله وهم يعلمون بقلوبهم ما شهدوا به بألسنتهم ، وهم عيسى وعزير والملائكة فإنهم يشفعون للمؤمنين . |
Those whom they call upon , other than Him , have no power to intercede ( for them ) , except those that have knowingly borne witness to the truth . | ولا يملك الذين يعبدهم المشركون الشفاعة عنده لأحد إلا م ن شهد بالحق ، وأقر بتوحيد الله وبنبوة محمد صلى الله عليه وسلم ، وهم يعلمون حقيقة ما أقروا وشهدوا به . |
He knows what is before them and what is behind them , and they do not intercede except for him whom He approves and for fear of Him they tremble . | يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ما عملوا وما هم عاملون ولا يشفعون إلا لمن ارتضى تعالى أن يشفع له وهم من خشيته تعالى مشفقون خائفون . |
He knows what is before them and what is behind them , and they do not intercede except for him whom He approves and for fear of Him they tremble . | وما من أعمال الملائكة عمل سابق أو لاحق إلا يعلمه الله سبحانه وتعالى ، ويحصيه عليهم ، ولا يتقدمون بالشفاعة إلا لمن ارتضى الله شفاعتهم له ، وهم من خوف الله حذرون من مخالفة أمره ونهيه . |
The only result was a promise to intercede on his behalf, made by the Zairian ambassador to Zambia. | وكانت النتيجة الوحيدة هي حصوله على وعد بالتوسط لصالحه، صدر عن سفير زائير الى زامبيا. |
Related searches : Intercede With - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For - Advantageous For - Threshold For - Offered For