Translation of "inlet of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Any other boat in the inlet? | هل هناك أي مركب آخر في المنطقة |
Where's the anchorage? Yonder, sir, through that inlet. | ـ أين رسوتم ـ هناك بالقرب من الخليج |
Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine | فتح صمام مدخل الهواء توفير الهواء المضغوط للجهاز |
Inlet is a town in Hamilton County, New York in the United States of America. | اينلت (نيويورك) هي بلدة أمريكية تقع في الولايات المتحدة في مقاطعة هاميلتون، نيويورك. |
At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine | في الجزء الخلفي من الجهاز، بفتح صمام مدخل الهواء توفير الهواء المضغوط للجهاز |
Our journey did not, in fact, begin at Hercules Inlet, where frozen ocean meets the land of Antarctica. | ان رحلتنا في الواقع لم تبدأ من خليج هيركيوليس حيث تلتقي مياه المحيط المتجمد مع ارض قارة انتاركتيكا |
Around most of the Island of Bahrain is a relatively shallow inlet of the Persian Gulf known as the Gulf of Bahrain. | في أغلب أنحاء جزيرة البحرين توجد مياه ضحلة نسبيا من الخليج العربي المعروف باسم خليج البحرين. |
The Red Sea, or what is sometimes called the Erythraean Sea, is a seawater inlet of the Indian Ocean, lying between Africa and Asia. | البحر الأحمر أو بحر الق ل ز م أو بحر الحبشة يعتبر هو والخليج العربي مدخل مياه بحر المحيط الهندي، الواقع بين أفريقيا وآسيا. |
Currently, there are a few Inuit settlements on the Canadian coast of the bay, including Arctic Bay (population 690), Pond Inlet (1,315) and Clyde River (820). | حاليا هناك عدد قليل من مستوطنات الإنويت على الساحل الكندي من الخليج، ما يضمن خليج أركتيك (690 نسمة)، بركة إنليت (1,315) ونهر سلايد (820). |
The Gulf of Bahrain is an inlet of the Persian Gulf on the east coast of Saudi Arabia, separated from the main body of water by the peninsula of Qatar. | خليج البحرين هو خليج يقع في جنوب غرب بحر الخليج العربي بالقرب من الشواطئ الشرقية للمملكة العربية السعودية وشبه جزيرة قطر، ويحط خليج البحرين بجزيرة البحرين. |
(2005) treated industrial wastewaters from pharmaceutical industry and observed that the suspended solids in the inlet wastewater were not removed in the reactor. | (2005) معالجة المخلفات الصناعية السائلة الناتجة من صناعة الأدوية، وقد لوحظ أنه لا يتم إزالة المواد الصلبة العالقة في مدخل المخلفات السائلة في المفاعل. |
And in the process, I became the first person in history to make the entire 650 mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis. | و من ضمن هذه التجربة اصبحت اول شخص في التاريخ يقطع الرحلة كاملة و البالغة 1050 كم من منطقة هيركيوليس الى القطب الجنوبي على لاقدام فقط و من غير زلاجات |
And in the process, I became the first person in history to make the entire 650 mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis. | و من ضمن هذه التجربة اصبحت اول شخص في التاريخ يقطع الرحلة كاملة و البالغة 1050 كم من منطقة هيركيوليس الى القطب الجنوبي |
You can enhance your washing water by attaching the Amezcua Energy Shell 2 onto the inlet hose of your HomePure water filtration system, also you can add it onto your washing machine, or dishwasher. | يمكنك تحسين مياه الغسيل Amezcua Energy Shell 2 من خلال ربط صدفة الطاقة ،HomePure بخرطوم سحب المياه في جهاز تنقية المياه |
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet. | الآن إذا لم يكن لديك كهرباء، أو لا سمح الله قطعت الكهرباء أثناء العملية الجراحية، هذه الآلة تنتقل تلقائيا، وبدون حتى لمسها، إلى السحب من هواء الغرفة من هذا المدخل. |
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of a surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet. | الآن إذا لم يكن لديك كهرباء، أو لا سمح الله قطعت الكهرباء أثناء العملية الجراحية، هذه الآلة تنتقل تلقائيا، |
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية. |
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة. |
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة. |
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah. | واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا. |
Republic of Russian Republic of Republic of Republic of | عن اﻻتحاد عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية |
of Kazakhstan of Kyrgyzstan of Tajikistan of Uzbekistan Federation | قيرغيزستان كازاخستان إ. |
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية. |
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan | نعلن نحن، رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، في اجتماعنا بمناسبة الاحتفال بمرور 60 سنة على تحقيق النصر على الفاشية، عن عزمنا على تعزيز الجهود الرامية إلى توثيق ترابط ووحدة بلداننا من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتقوية الاستقرار في منطقة ولاية المنظمة. |
Secretary of State of the Ministry of Justice of Romania | وزيرة الدولة بوزارة العدل في رومانيا |
of the Republic of Belarus of the Republic of Uzbekistan | بانتيرو الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا |
of the Republic of Kyrgyzstan of the Republic of Georgia | الممثل الدائم بالوكالة لجمهورية أوزبكستان |
of the Ministry of External Affairs of the Government of | المتحـدث الرسمي باسـم وزارة الخارجيـة |
Term of office of members of the Board of Auditors | مدة عضوية أعضاء مجلس مراجعي الحسابات |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | (أنا) كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل |
(ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement | '2' كبت حرية التعبير، بما في ذلك حرية وسائط الإعلام وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع والحركة |
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. | من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش. |
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush. | من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش. |
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez | وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص. |
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez | وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص. |
Of the children of Joseph Of Ephraim Elishama the son of Ammihud. Of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur. | لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور. |
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites. | لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين. |
Of the children of Joseph of Ephraim Elishama the son of Ammihud of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur. | لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور. |
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites. | لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين. |
Of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. | من سبط يوسف من سبط منس ى جد ي بن سوسي. |
of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian | وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية |
DECLARATION OF THE ASSEMBLY OF HEADS OF STATE AND GOVERNMENT OF THE ORGANIZATION OF AFRICAN | إعﻻن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻻفريقية |
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of purchased certificates of | بالدوﻻر تكاليف خطاب اﻻعتماد غير القابل لﻹلغاء )بدﻻ من تكاليف شهادات التأمين المشتراة( |
Status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors | رابعا حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات |
Related searches : Inlet Cone - Suction Inlet - Pump Inlet - Oil Inlet - Inlet Manifold - Inlet Hose - Inlet Outlet - Inlet Diameter - Mains Inlet - Cable Inlet - Inlet Screen - Inlet Fitting - Inlet Connector