Translation of "initial set up phase" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The criminal proceedings are in an initial screening phase.
وﻻ تزال اﻹجراءات الجنائية في مرحلة الفرز اﻷولية.
My delegation commends him and the other officers of the Court for the coordinated and systematic manner in which they have transformed the Court from the initial set up phase to the current operational phase, which focuses on its core judicial activities.
ويشيد وفدي به وبمسؤولي المحكمة الآخرين على الطريقة المنسقة والمنهجية التي نقلوا بها المحكمة من مرحلة التشكيل الأولى إلى مرحلة التشغيل الحالية، وهي مرحلة تركز على أنشطتها القضائية الأساسية.
Set NetKey v3 Initial PIN...
ضبط الخط.
All four had been on the initial commission of inquiry set up to investigate Dr. Manlan's killing.
وكان من المقرر أن يستأنف هؤلاء المدانون حكم المحكمة العليا.
First, the initial phase of the crisis looked like an American phenomenon.
الأول أن المرحلة الأولية من الأزمة بدت وكأنها ظاهرة أميركية.
Under the initial plan we would already be completing the disarmament phase.
وبموجب الخطة الأولية كان من المفترض أن نكون قد أنجزنا مرحلة نزع السلاح.
The review is conducted at the initial phase of the procurement process.
31 ويجرى الاستعراض خلال المرحلة الأولى من عملية الشراء.
This initial phase of the Mission is estimated to require six months.
ويقدر أن هذه المرحلة المبدئية من البعثة ستحتاج الى ستة أشهر.
Third party intervention thus appears to be indispensable in the initial phase.
كذلك يعتبر تدخل طرف ثالث أمرا ضروريا في المرحلة اﻷولية.
Some will need touch up treatments, especially on large areas, after the initial set of 3 8 treatments.
ويحتاج البعض إلى بعض الرتوش, وخاصة في المناطق الكبيرة, أي بعد الجلسات 3 8 الأولية من العلاج.
Revised cost estimates for the initial stage of the liquidation phase Original Revised
التقديرات المنقحة لتكاليف الطور اﻷول من مرحلة التصفيــة من ١ تشريــن اﻷول أكتوبــر الـى ٣١ كانـون
In order to ensure sustainable economic growth and employment creation, it is necessary to move beyond the initial start up phase of new enterprises.
45 لا بد من النظر إلى ما بعد المرحلة الأولية لانطلاق المؤسسات الجديدة من أجل كفالة استدامة النمو الاقتصادي وخلق فرص التوظيف.
Wherever possible, sector coordination set up for the emergency phase will be continued into the early recovery and development phases.
وسيتواصل تنسيق القطاعات المتبع في مرحلة الطوارئ ليشمل مرحلتي الإنعاش المبكر والتنمية كلما أمكن ذلك.
Therefore, in the initial phase what will likely be needed is some initial institutional arrangements which could be activated as circumstances dictate.
ولذلك، فإن ما يلزم في المرحلة اﻷولية هو، على اﻷرجح، شيء من الترتيبات المؤسسية اﻷولية التي يمكن تنفيذها حسبما تمليه الظروف.
Wrap up phase Reporting to Headquarters.
المرحلة الختامية تقديم التقارير الى المقر.
In terms of operational costs, the mission had moved beyond its initial start up phase, during which significant investment had been made in equipment and infrastructure.
وفيما يتعلق بالتكاليف التشغيلية، فإن البعثة تخطت مرحلة البدء الأولية، التي أجريت أثناءها استثمارات كبيرة في المعدات والبنية الأساسية.
This would appear to be in accordance with the wish of Member States that funds should be available in the initial start up phase of emergencies.
ويتفق ذلك فيما يبدو مع رغبة الدول اﻷعضاء في توفير اﻷموال في مرحلة التشغيل اﻷولية في حاﻻت الطوارئ.
The initial difficult phase of Israel's disengagement from settlements in Gaza has taken place peacefully.
ولقد تمت بسلام المرحلة الأولية الصعبة من انسحاب إسرائيل من المستوطنات في غزة.
For the initial phase, now being launched, some 30 police officers represent the minimum requirement.
وبالنسبة للمرحلة اﻷولى، التي تبدأ اﻵن، يمثل حوالي ٣٠ من ضباط الشرطة اﻻحتياجات الدنيا.
Notice how the initial set of strings devides into styles.
لاحظ ان المجموعة الاساسية من الخطوط تقسم إلى شكلين
In addition, as recognized in the studies, the programmes will be managed and sustained by small islands themselves once we get beyond the initial start up phase.
وباﻹضافة الى ذلك، فإن البرنامجين، على نحو ما هو مسلم به في الدراستين، ستتولى إدارتهما وتعهدهما الجزر الصغيرة نفسها بمجرد اﻻنتهاء من المرحلة اﻷولى أي مرحلة بدء التشغيل.
Many phase I and phase II trials are currently testing new agents against neuroblastoma in children who have relapsed or are resistant to initial therapy.
كثير من تجارب المرحلة الأولى والمرحلة الثانية تختبر حاليا عوامل جديدة ضد ورم الخلايا البدائية العصبية لدى الأطفال الذين لديهم انتكاس أو مقاومة العلاج الأولي.
This initial phase of the restructuring would prepare the ground for a second phase encompassing all of the economic and social sectors of the Organization.
وكان من شأن مرحلة إعادة التشكيل اﻷولية تمهيد السبيل لمرحلة ثانية تضم جميع القطاعات اﻻقتصادية واﻻجتماعية بالمنظمة.
1995 Peace keeping operations start up phase.
١٩٩٥ عمليات حفظ السلم مرحلة البداية.
1995 Peace keeping operations start up phase
١٩٩٥ عمليات حفظ السلم مرحلة البدء
B. Financial implications of start up phase
باء اﻵثار المالية لمرحلة البداية
Officer Randy Kennan set in motion his phase of the operation.
الضابط (راندى كينان) أخذ مكانه فى العملية
Actually, after the initial establishment phase, the rate of growth varies widely from species to species.
في الواقع، بعد بدء مرحلة الإنشاء، يختلف معدل النمو بصورة واسعة من نوع إلى آخر.
The initial provision of supplies in the early phase of the crisis was effective but limited.
وكان التوفير الأولي للإمدادات في المرحلة المبكرة من الأزمة فعالا غير أنه كان محدودا.
Rapid response depends also on close cooperation between agencies during the initial phase of the emergency.
واﻻستجابة السريعة تتوقف أيضا على التعاون الوثيق بين الوكاﻻت أثناء المرحلة اﻷولى من حالة الطوارئ.
Set up on their own. Set up on their own.
يستقلان بذاتهما
Well, it was understood by a Dutch surgeon, about 35 years ago, that if you simply fix the problem early enough, when the brain is still in this initial plastic period so it can set up this machinery adequately, in this initial set up time in the critical period, none of that happens.
حسنا ، تمكن طبيب جراح هولندي من فهم ذلك، منذ حوالي 35 عاما، أنه إذا قمت ببساطة بإصلاح المشكلة في وقت مبكر ، عندما يكون الدماغ لا يزال في هذه الفترة المرنة الأولية يمكن إصلاح هذه الآلة على نحو كاف، في هذه الفترة المرنة الأولية في الفترة الحرجة، لن يحدث شيء من هذا .
Well, it was understood by a Dutch surgeon, about 35 years ago, that if you simply fix the problem early enough, when the brain is still in this initial plastic period so it can set up this machinery adequately, in this initial set up time in the critical period, none of that happens.
حسنا ، تمكن طبيب جراح هولندي من فهم ذلك، منذ حوالي 35 عاما، أنه إذا قمت ببساطة بإصلاح المشكلة في وقت مبكر ،
In the careful phased approach set out in the Road Map, these negotiations are supposed to commence during the third phase, following completion of initial commitments, including the dismantling of the terrorist infrastructure.
ففي النهج الذي أعدت مراحله بعناية في خريطة الطريق، من المقرر أن تبدأ هذه المفاوضات خلال المرحلة الثالثة، عقب إتمام الالتزامات الأولية، بما في ذلك تفكيك البنية الأساسية الإرهابية.
The net requirements for the initial phase of UNOTIL would therefore amount to 7,491,600 gross ( 6,399,300 net).
وستصل الاحتياجات الصافية للمرحلة الأولى من مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي إلى 600 491 7 دولار (إجماليها 300 399 6 دولار).
27. An initial phase, involving 152 small scale projects, was carried out from June to December 1993.
٢٧ وتم في المرحلة اﻷولى إنجاز ١٥٢ من اﻷنشطة الصغيرة في الفترة من حزيران يونيه الى كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
In addition, under the pilot phase of the GEF small grants window, an NGO led and implemented programme was set up in five countries.
وباﻻضافة الى هذا فقد أنشئ في خمسة بلدان مشروع تتوﻻه، وتديره، منظمات غير حكومية وذلك في إطار المرحلة التجريبية لمبادرة فرصة المنح الصغيرة التي ينفذها مرفق البيئة العالمية.
Set the initial working directory of the new tab or window to'dir '
ضع دليل عمل مبدئي للسان الجديد أو النافذة إلى 'dir'
They came up with an initial 65 ideas.
وقد جاءوا ﺑ ٦٥ فكرة أولية.
But China has attained much higher GDP growth than the OECD economies, driven largely by the rapid productivity gains that characterize the initial catch up phase of emerging market development.
ولكن الصين حققت نموا في الناتج المحلي الإجمالي أعلى كثيرا من اقتصادات دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، مدفوعا إلى حد كبير بمكاسب الإنتاجية السريعة التي ميزت مرحلة اللحاق الأولية في تنمية الأسواق الناشئة.
Set Up Rules
التعيين القواعد
Set Up Changes
التعيين التغييرات
Everything set up?
هل كل شيء جاهز،ايها السادة
Set them up.
أبقيهم هنا .
Set 'em up?
تهيأهم

 

Related searches : Initial Set-up Phase - Set Up Phase - Initial Phase - Phase Up - Initial Project Phase - Initial Induction Phase - Initial Training Phase - Initial Planning Phase - Initial Launch Phase - Set Up - Initial Data Set - Initial Set Point - Reach Initial Set - Initial Start-up - Initial Power Up