Translation of "in depth report" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All proposals in the report require in depth study and response. | وكل الاقتراحات الواردة في التقرير تتطلب دراسة واستجابة متعمقتين. |
Review of the in depth evaluation report by intergovernmental bodies | ألف استعراض تقرير التقييم المتعمق الذي أجرته الهيئات الحكومية الدولية |
China is making a comprehensive and in depth study of the report. | وتقوم الصين بدراسة شاملة ومتعمقة للتقرير. |
The report of the Group of Governmental Experts is the most in depth report on this issue. | ويعد تقرير فريق الخبراء الحكوميين أعمق تقرير أعد بشأن هذه المسألة. |
E AC.51 1994 2 Report of the Secretary General on the in depth evaluation | E AC.51 1994 2 تقرير اﻷميـن العام عـــن التقييم المتعمــق لبرنامج اﻷمــم المتحــدة بشأن التنمية |
E AC.51 1994 4 Progress report of the Secretary General on the in depth | E AC.51 1994 4 تقرير مرحلي لﻷمين العام عــن التقييم المتعمــق للبرنامــج ٤٥، افريقيــــا الحالة |
In depth evaluation | 2 تقييم متعمق |
Regarding the report of the Security Council, a number of delegations noted improvements in the depth, thrust and content of the report. | في ما يتعلق بتقرير مجلس الأمن، لاحظ عدد من الوفود التحسينات التي طرأت على عمق واتجاه ومحتوى التقرير. |
Summary report on in depth reviews Report on the workshop on the preparation of fourth national communications Status report on the review of third national communications | 3 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
(ii) In depth evaluation | '2 التقييم المتعمق |
E AC.51 1993 3 Progress report of the Secretary General on the in depth evaluation of UNRWA | E AC.51 1993 3 تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا( |
E AC.51 1993 3 Progress report of the Secretary General on the in depth evaluation of UNRWA | E AC.51 1993 3 تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لبرنامج وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا( |
This weakness applies to other programmes also, and is discussed in more depth in chapter I of the present report. | وينطبق هذا الجانب من مواطن الضعف على برامج أخرى أيضا، ونوقشت على نحو أعمق في الفصل الأول من هذا التقرير. |
Unfortunately, in a debate such as this it is not possible to consider in depth every aspect of the report. | ومن المؤسف أنه فــي مثـــل هذه المناقشة، ﻻ يمكن النظر بتعمق في كل جانب من جوانب التقرير. |
Just advance in their depth. | فقط تقدموا في عمقهم. |
Time does not allow for an in depth analysis of the report suffice it to highlight some few areas. | ولا يسمح الوقت بتحليل معمق للتقرير لكنه يكفي لإلقاء الضوء على بعض المجالات. |
With respect to part two of the in depth evaluation report, the Committee for Programme and Coordination noted that | 6 وفيما يتصل بالجزء الثاني من تقرير التقييم المتعمق، أشارت لجنة البرنامج والتنسيق إلى أن |
(a) Endorsed recommendation 25 concerning the final report on the in depth evaluation of peace keeping start up phase | )أ( باقرار التوصية ٢٥ المتصلة بالتقرير الختامي المتعلق بالتقييم المتعمق لحفظ السلم مرحلة البدء |
The report contained an in depth study of the problems of economic and social development and proposed appropriate solutions. | والحال أن هذا التقرير يبحث بصورة معمقة ما تطرحه التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية من مشاكل، ويقترح حلوﻻ مﻻئمة لها. |
Action taken by the Secretariat during the period 2002 2004 relevant to the concerns expressed in the in depth evaluation report | باء الإجراء الذي اتخذته الأمانة العامة في الفترة 2002 2004 فيما يتصل بالشواغل المعرب عنها في تقرير التقييم المتعمق |
Depth | العمقstart of the range |
Depth | عمق |
Depth | العمق |
Depth | عمق |
Depth | العمق |
Depth | العمق |
Depth | عمق |
depth | عمق |
Useful resources and publications, such as the Trade and Development Report and the World Investment Report, provided in depth assessments of global trade and investment patterns. | وأشار إلى أن هناك موارد ومنشورات مفيدة مثل تقرير التجارة والتنمية وتقرير الاستثمار العالمي، وهي توفر تقييمات متعمقة لأنماط التجارة العالمية والاستثمار. |
Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0. | يعاود عمق من الحالي عنصر بوصة شجرة الجذر عناصر عمق. |
The Special Rapporteur considers it useful to undertake an in depth analysis of Islamophobia in a special report to the General Assembly. | 12 وفي ضوء ذلك، يعتقد المقرر الخاص أنه سيكون من المفيد إجراء تحليل متعمق لكراهية الإسلام في تقرير خاص يقدم إلى الجمعية العامة. |
The case investigated in depth was the assassination of Mr. Francisco José Guerrero, the report of which is contained in this chapter. | أما القضية التي تم التحقيق فيها باستفاضة فهي اغتيال السيد فرانسيسكو خوسيه غيريرو، وهو التحقيق الذي يرد تقرير به في هذا الفصل. |
Topics for future in depth evaluation | مواضيع للتقييم المتعمق في المستقبل |
Report of the Secretary General on the in depth evaluation of the environment programme (A 49 16 (Part I), para. 34). | تقرير اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لبرنامج البيئة )A 49 16، )الجزء اﻷول(، الفقرة ٣٤(. |
Maximum depth | العمق الأقصى |
Recursion depth | عمق التضمين العودي |
Bit depth | عمق اللون |
Color depth | عمق اللون |
Bit depth | القطعة عمق |
Maximum depth | الحد الأقصى العمق |
Max depth | الحد الأقصى العمق |
Bit Depth | عمق البت |
Inheritance depth | عمق متوارث |
3D depth | عمق ثلاثي الأبعاد |
Colour Depth | عمق اللون |
Related searches : In-depth Report - In-depth Assessment - In-depth Look - In-depth Experience - In-depth Coverage - In-depth Analysis - In-depth View - Tested In Depth - Cover In Depth - In-depth Reflection - In-depth Stories - In Such Depth - In-depth Probe - In Depth Module - Explain In Depth