Translation of "in depth report" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

All proposals in the report require in depth study and response.
وكل الاقتراحات الواردة في التقرير تتطلب دراسة واستجابة متعمقتين.
Review of the in depth evaluation report by intergovernmental bodies
ألف استعراض تقرير التقييم المتعمق الذي أجرته الهيئات الحكومية الدولية
China is making a comprehensive and in depth study of the report.
وتقوم الصين بدراسة شاملة ومتعمقة للتقرير.
The report of the Group of Governmental Experts is the most in depth report on this issue.
ويعد تقرير فريق الخبراء الحكوميين أعمق تقرير أعد بشأن هذه المسألة.
E AC.51 1994 2 Report of the Secretary General on the in depth evaluation
E AC.51 1994 2 تقرير اﻷميـن العام عـــن التقييم المتعمــق لبرنامج اﻷمــم المتحــدة بشأن التنمية
E AC.51 1994 4 Progress report of the Secretary General on the in depth
E AC.51 1994 4 تقرير مرحلي لﻷمين العام عــن التقييم المتعمــق للبرنامــج ٤٥، افريقيــــا الحالة
In depth evaluation
2 تقييم متعمق
Regarding the report of the Security Council, a number of delegations noted improvements in the depth, thrust and content of the report.
في ما يتعلق بتقرير مجلس الأمن، لاحظ عدد من الوفود التحسينات التي طرأت على عمق واتجاه ومحتوى التقرير.
Summary report on in depth reviews Report on the workshop on the preparation of fourth national communications Status report on the review of third national communications
3 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
(ii) In depth evaluation
'2 التقييم المتعمق
E AC.51 1993 3 Progress report of the Secretary General on the in depth evaluation of UNRWA
E AC.51 1993 3 تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا(
E AC.51 1993 3 Progress report of the Secretary General on the in depth evaluation of UNRWA
E AC.51 1993 3 تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لبرنامج وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا(
This weakness applies to other programmes also, and is discussed in more depth in chapter I of the present report.
وينطبق هذا الجانب من مواطن الضعف على برامج أخرى أيضا، ونوقشت على نحو أعمق في الفصل الأول من هذا التقرير.
Unfortunately, in a debate such as this it is not possible to consider in depth every aspect of the report.
ومن المؤسف أنه فــي مثـــل هذه المناقشة، ﻻ يمكن النظر بتعمق في كل جانب من جوانب التقرير.
Just advance in their depth.
فقط تقدموا في عمقهم.
Time does not allow for an in depth analysis of the report suffice it to highlight some few areas.
ولا يسمح الوقت بتحليل معمق للتقرير لكنه يكفي لإلقاء الضوء على بعض المجالات.
With respect to part two of the in depth evaluation report, the Committee for Programme and Coordination noted that
6 وفيما يتصل بالجزء الثاني من تقرير التقييم المتعمق، أشارت لجنة البرنامج والتنسيق إلى أن
(a) Endorsed recommendation 25 concerning the final report on the in depth evaluation of peace keeping start up phase
)أ( باقرار التوصية ٢٥ المتصلة بالتقرير الختامي المتعلق بالتقييم المتعمق لحفظ السلم مرحلة البدء
The report contained an in depth study of the problems of economic and social development and proposed appropriate solutions.
والحال أن هذا التقرير يبحث بصورة معمقة ما تطرحه التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية من مشاكل، ويقترح حلوﻻ مﻻئمة لها.
Action taken by the Secretariat during the period 2002 2004 relevant to the concerns expressed in the in depth evaluation report
باء الإجراء الذي اتخذته الأمانة العامة في الفترة 2002 2004 فيما يتصل بالشواغل المعرب عنها في تقرير التقييم المتعمق
Depth
العمقstart of the range
Depth
عمق
Depth
العمق
Depth
عمق
Depth
العمق
Depth
العمق
Depth
عمق
depth
عمق
Useful resources and publications, such as the Trade and Development Report and the World Investment Report, provided in depth assessments of global trade and investment patterns.
وأشار إلى أن هناك موارد ومنشورات مفيدة مثل تقرير التجارة والتنمية وتقرير الاستثمار العالمي، وهي توفر تقييمات متعمقة لأنماط التجارة العالمية والاستثمار.
Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0.
يعاود عمق من الحالي عنصر بوصة شجرة الجذر عناصر عمق.
The Special Rapporteur considers it useful to undertake an in depth analysis of Islamophobia in a special report to the General Assembly.
12 وفي ضوء ذلك، يعتقد المقرر الخاص أنه سيكون من المفيد إجراء تحليل متعمق لكراهية الإسلام في تقرير خاص يقدم إلى الجمعية العامة.
The case investigated in depth was the assassination of Mr. Francisco José Guerrero, the report of which is contained in this chapter.
أما القضية التي تم التحقيق فيها باستفاضة فهي اغتيال السيد فرانسيسكو خوسيه غيريرو، وهو التحقيق الذي يرد تقرير به في هذا الفصل.
Topics for future in depth evaluation
مواضيع للتقييم المتعمق في المستقبل
Report of the Secretary General on the in depth evaluation of the environment programme (A 49 16 (Part I), para. 34).
تقرير اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لبرنامج البيئة )A 49 16، )الجزء اﻷول(، الفقرة ٣٤(.
Maximum depth
العمق الأقصى
Recursion depth
عمق التضمين العودي
Bit depth
عمق اللون
Color depth
عمق اللون
Bit depth
القطعة عمق
Maximum depth
الحد الأقصى العمق
Max depth
الحد الأقصى العمق
Bit Depth
عمق البت
Inheritance depth
عمق متوارث
3D depth
عمق ثلاثي الأبعاد
Colour Depth
عمق اللون

 

Related searches : In-depth Report - In-depth Assessment - In-depth Look - In-depth Experience - In-depth Coverage - In-depth Analysis - In-depth View - Tested In Depth - Cover In Depth - In-depth Reflection - In-depth Stories - In Such Depth - In-depth Probe - In Depth Module - Explain In Depth