Translation of "in romanian" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Romanian | الرومانية |
Romanian | رومانيةName |
Romanian | الرومانيةName |
Romanian Leu | رومانياName |
Romanian flag | علم رماني |
The Romanian? | الروماني |
Romanian flag smooth | علم روماني ناعم |
A Romanian. Mr. Popescu. | روماني، السيد (بوبيسكو) |
I want to learn Romanian. | أريد تعلم الرومانية. |
Romanian Ewe and Kabye UNIS Vienna | دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم، فيينا |
In terms of religious affiliation, 96.1 of the population are Romanian Orthodox, 1.2 are Roman Catholic, 0.5 are Muslim and 0.4 are Romanian Greek Catholic. | من حيث الانتماء الديني، 96.1 من السكان يتبعون الكنيسة الرومانية الأرثوذكسية، 1.2 من الرومان الكاثوليك، و 0.5 هم مسلمون و 0.4 يتبعون الرومانية اليونانية الكاثوليكية. |
And from there across the Romanian border to | وعبر الحدود الرومانية إلى ... |
According to the Romanian Constitution (art. 11), the international treaties ratified by the Romanian Parliament become automatically part of the internal legislation. | وينص الدستور الروماني (المادة 11) على أن المعاهدات الدولية المصدقة من البرلمان الروماني تصبح جزءا من التشريع الداخلي بشكل تلقائي. |
Romania stated that the requests for mutual legal assistance and the enclosed documents submitted to the Romanian authorities should be accompanied by translations in the Romanian language or in French or English. | 252 وذكرت رومانيا أن طلبات المساعدة القانونية والوثائق المرفقة بها المقدمة إلى السلطات الرومانية ينبغي أن تكون مصحوبة بترجمة إلى اللغة الرومانية أو الفرنسية أو الانكليزية. |
A documentary called Children Underground depicted the life of Romanian street kids in 2001. | فيلم وثائقي يسمى حياة أطفال الشوارع تحت الأرض في رومانيا في عام 2001. |
Centres for Hebrew studies have been inaugurated in several Romanian cities, including in my hometown, Iasi. | وافتتحت مراكز للدراسات العبرية في عدة مدن رومانية، بما فيها مدينتي، ياسي. |
49. The Centre has been providing financial, organizational and documentary support to the Romanian Institute for Human Rights, which was established as an independent national institution by the Romanian Parliament in 1991. | ٤٩ ويقدم المركز دعما ماليا وتنظيميا ووثائقيا الى المعهد الروماني لحقوق اﻻنسان الذي أنشأه البرلمان الروماني سنة ١٩٩١ كمؤسسة وطنية مستقلة. |
Today, the majority of the population is of Romanian ethnicity. | اليوم، فإن غالبية السكان من العرق الروماني. |
That was the date in 1941 on which deportations of Romanian Jews to Transdniestria began. | وهذا هو التاريخ الذي ابتدأ فيه ترحيل يهود رومانيا إلى ترانسدنيستريا في عام 1941. |
In particular, such facilities were provided in the Hungarian, Slovak, Albanian, Russian, Romanian, Ukrainian and Bulgarian languages. | وتقدم هذه المرافق موادها باللغات الهنغارية والسلوفاكية واﻷلبانية والروسية والرومانية واﻷوكرانية والبلغارية على وجه التحديد. |
Radio stations in Vojvodina broadcast in eight languages Serbian, Hungarian, Slovak, Romanian, Ruthenian, Ukrainian, Macedonian and Romany. | وتبث محطات الراديو في فويفودينا بثماني لغات، هي الصربية والمجرية والسلوفاكية والرومانية والروثانية واﻷوكرانية والمقدونية ولغة الغجر. |
Ion Besoiu ( born 11 March 1931, Sibiu) is a Romanian actor. | إيون بيسويو (بالرومانية Ion Besoiu) (ولد 11 مارس 1931، سيبيو)، ممثل روماني. |
That night, roughly a hundred Romanian citizens died in the streets, and hundreds more were wounded. | وفي تلك الليلة توفي حوالي مائة مواطن روماني في الشوارع، هذا فضلا عن مئات من الجرحى. |
25. Radio stations in Vojvodina broadcast in eight languages Serbian, Hungarian, Slovak, Romanian, Ruthenian, Ukrainian, Macedonian and Romany. | ٢٥ تبث المحطات اﻻذاعية في فويوفودينا بثماني لغات هي الصربية والهنغارية والسلوفاكية والرومانية والروذنثية واﻷوكرانية والمقدونية والرومية. |
Many Moldovans, indeed, already have Romanian passports so that they can travel and work in the EU. | الواقع أن العديد من مواطني مولدوفا يحملون جوازات سفر رومانية تسمح لهم بالسفر والعمل في الاتحاد الأوروبي. |
Florin Gheorghiu (born 6 April 1944) is a Romanian chess player and university lecturer in foreign languages. | فلورين جيورجيو (ولد في بوخارست في 6 من نيسان 1944) وهو لاعب شطرنج روماني ومحاضر جامعي في اللغات الأجنبية. |
Another seminar, on penal reform in Romania, was organized by the Romanian Independent Society for Human Rights. | وعقدت حلقة دراسية أخرى عن اﻹصﻻحات الجزائية في رومانيا نظمتها جمعية حقوق اﻹنسان الرومانية المستقلة. |
It is worth recalling that over half a million Romanian soldiers fought in the anti Hitlerite war. | ومن الجدير بالذكر أن أكثر من نصف مليـون من جنود رومانيا خاضوا الحرب ضد الهتلرية. |
This could be the story of the Romanian revolution, 20 years ago. | وهذه قد تكون قصة الثورة الرومانية التي اندلعت قبل عشرين عاما . |
Alexandru Dan Tudor (born 13 September 1971) is a Romanian football referee. | ألكساندرو دان تودور (مواليد 13 سبتمبر 1971 في بوخارست) حكم كرة قدم روماني . |
The meeting will be chaired by the Romanian Minister for Foreign Affairs. | سيرأس الاجتماع وزير خارجية رومانيا. |
Some Romanian officials, including President Traian Basescu, have bandied about the idea of distributing Romanian passports to as many as a million Moldovan citizens, a quarter of the entire population. | ولقد ناقش بعض المسؤولين الرومانيين، ومنهم الرئيس ترايان باسيسكو ، بصورة غير رسمية، فكرة توزيع جوازات سفر رومانية على عدد قد يصل إلى المليون من مواطني مولدوفا، أي ربع سكانها تقريبا . |
Total Romanian losses in the postwar 1946 boundaries were 500,000 (3.1 of the total population of 15.9 million). | إلىtal Romanian losses in the postwar 1946 boundaries were 500,000 (3.1 of the إلىtal population of 15.9 million). |
Romania has offered to host the first meeting of the Conference of the Parties in the Romanian Carpathians. | وعرضت رومانيا استضافة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في منطقة الكربات الرومانية. |
In Slovak, Romanian and Ruthenian cultures, amateur theatres function as professional and are subsidized form the State budget. | وتقدم مسارح الهواة أعمالها بوصفها مسارح مهنية باللغات السلوفاكية والرومانية والروذنثية ويتم دعمها من ميزانية الوﻻية. |
In Slovak, Romanian and Ruthenian cultures, amateur theatres function as professional and are subsidized from the State budget. | وفي اﻷماكن التي تشيع فيها الثقافات السلوفاكية والرومانية والروثينية، توجد مسارح للهواة تمارس العمل كمسارح محترفة وتتلقى المعونات من ميزانية الدولة. |
Bucharest is home to the Romanian National Opera, as well as the I.L. | بوخارست هي أيضا موطن للأوبرا الوطنية الرومانية، وكذلك في مسرح كاراجيالي الوطني. |
it has a total area of 4,986 km2 (2.1 of the Romanian territory). | تبلغ مساحتها 4,986 كم مربع (2,1 من مساحة رومانيا الإجمالية). |
Alexandra Stan (born 10 June 1989) is a Romanian singer, songwriter and model. | الكسندرا ستان (ولدت في 10 يونيو عام 1989) مغنية وراقصة رومانية. |
A Swiss buyer ordered 500 cubic metres of Romanian wood through an Austrian middleman, who accepted full liability for the delivery of the wood on behalf of the seller, a Romanian company. | طلب مشتر سويسري 500 مترا مكعبا من الخشب الروماني عن طريق وسيط نمساوي قبل تحمل المسؤولية الكاملة عن تسليم الخشب نيابة عن البائع، وهو شركة رومانية. |
19. Elementary education in the autonomous province of Vojvodina is carried out in five languages Serbian, Hungarian, Slovak, Romanian and Ruthenian. | ١٩ يتم التعليم اﻻبتدائي في مقاطعة فويوفودينا ذات الحكم الذاتي بخمس لغات هي الصربية والهنغارية والسلوفاكية والرومانية والروذنثية. |
The Romanian Government considered that the right way to integrate an economy in transition into the world economy was somewhere in between. | وترى حكومة رومانيا أن عملية دمج اﻻقتصاد الذي يمر بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي توجد بين هذين القطبين. |
Although we have no drug addicts among Romanian citizens and therefore no deaths from overdose at least not recorded lately the Romanian authorities have been confronted with a relatively new phenomenon that is spreading fast. | ومع أنه ليــس لدينــا مدمنــو مخـــــدرات بين المواطنين الرومانيين وبالتالي ليست لدينا وفيات بسبب تعاطي جرعات زائدة أو على اﻷقل لم تسجل حاﻻت من هـــذا القبيــــل حتى وقـت قريب فإن السلطات الرومانية تواجهها ظاهرة جديدة نسبيا تنتشر بسرعة. |
After 1813, other moments marked the development of higher education in Romanian language, regarding both humanities and the technical science. | بعد 1813، شهت المدينة لاحظت أخرى لتطوير التعليم العالي باللغة الرومانية، فيما يتعلق بكل من العلوم الإنسانية والعلووم التقنية. |
As part of this process, the Tsarist administration in Bessarabia gradually removed the Romanian language from official and religious use. | كجزء من هذه العملية، فإن الإدارة القيصرية في بيسارابيا إزالتها تدريجيا من استخدام اللغة الرومانية الرسمية والدينية. |
Related searches : Romanian People - Romanian Nationality - Romanian Language - Romanian Company - Romanian Legislation - Romanian Automobile Register - Romanian National Bank - Romanian Monetary Unit - The Romanian State - Romanian Civil Code - Romanian Naval Authority - In - In In Vivo