Translation of "had acquired" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All they had acquired was of no avail to them . | فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . |
All they had acquired was of no avail to them . | فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه . |
All that they had acquired was of no avail to them . | فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . |
All that they had acquired was of no avail to them . | فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه . |
In the above period, three other United States territories had acquired statehood. | وخلال الفترة المذكورة أعلاه، اكتسبت ثلاثة أقاليم من أقاليم الولايات المتحدة صفة الولاية. |
Well, she did that because she, at that time, had acquired a new arm. | حسنا، لقد فعلت ذلك لأن ها في ذلك الوقت حصلت على ذراع جديدة. |
While many had acquired citizenship, much remained to be done to ensure their full integration. | وإن كثيرا منهم اكتسب الجنسية إلا أن هناك المزيد الذي ينبغي إنجازه من أجل ضمان الاندماج الكامل. |
Citizenship is acquired | وت كتسب الجنسية |
The quantities acquired | 1 الكميات المقتناة. |
Target acquired. Fire! | أيها العميد كاميجي |
Nuclear weapons had not spread to dozens of States indeed, more States had given up their ambitions for such weapons than had acquired them. | فالأسلحة النووية لم تنتشر إلى عشرات الدول، بل إن عدد الدول التي تخلت عن طموحاتها في امتلاك هذه الأسلحة فاق عدد الدول التي احتازتها في واقع الأمر، كما انضمت دول إلى المناطق الخالية من الأسلحة. |
81. Many young Algerians living in France had acquired French nationality in addition to Algerian nationality. | ٨١ وقد اكتسب كثير من الشباب الجزائريين الذين يعيشون في فرنسا الجنسية الفرنسية باﻻضافة الى الجنسية الجزائرية. |
My firm had been appointed trustee by Mrs. Kane for a large fortune she recently acquired. | عينت شركتي وصية بواسطة السيدة كين للثروة المستهدفة التي ورثتها حديثا |
AIDS Acquired Immunodeficiency Syndrome. | ختاما، عرض التقرير على اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية لشؤون المرأة التي اعتمدته بعد مناقشته والنظر فيه على النحو الواجب في جلسة عقدت يوم 7 شباط فبراير 2005. |
H. Acquired immunodeficiency syndrome | حاء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب |
like hospital acquired infections. | مثل المكتسبات التي تأتي من المستشفيات. |
After a chaotic period, Russia is shedding the few attributes of an open society it had acquired. | فبعد فترة من الفوضى، تهدر روسيا السمات القليلة التي اكتسبتها من سمات المجتمع المفتوح. |
Initially, no official autopsy was performed, since it was reported that he had acquired immune deficiency syndrome. | وفي البداية لم يجر تشريح لجثة سلفادور غوسمان ﻷنه قيل إنه توفي من جراء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب. |
Native Americans suffered high fatalities from contact with European diseases to which they had yet not acquired immunity. | عانى الأمريكيون الأصليون وفيات عالية من جراء إنتقال الأمراض الأوروبية حيث لم تكتسب حصانة طبية ضدها. |
Developing countries had acquired greater leverage in WTO negotiations and increasingly used WTO rules to defend their interests. | وقد اكتسبت البلدان النامية وزنا أكبر في مفاوضات منظمة التجارة العالمية، هي تستخدم قواعد هذه المنظمة بصورة متزايدة من أجل الدفاع عن مصالحها. |
In accordance with article 90 of the Turkish Constitution, the instruments had acquired the force of domestic law. | وعملا بالمادة 90 من الدستور التركي، اكتسبت تلك الصكوك قوة القانون المحلي. |
In the twentieth century, women in France had acquired freedom and dignity and had passed from being objects of history to subjects of history. | وفي القرن العشرين اكتسبت المرأة في فرنسا حريتها وكرامتها وانتقلت من كونها موضوعا تاريخيا الى ذات تاريخية. |
English is an acquired language. | تعتبر الانجليزية لغة مكتسبة. |
Google actually acquired this company. | اشترت جوجل تلك الشركة. |
The group acquired a legal document delineating the entire site acquired by he Hasid in 1700. | حصلت المجموعة على وثيقة قانونية تحدد تماما الموقع الذي اشتراه هـحسيد في 1700. |
On December 31, 2008, FUNimation announced that it had acquired the rights to the first Rebuild of Evangelion film. | في 31 ديسمبر 2008، أعلنت فنيميشن أنها حصلت على حقوق فيلم إعادة بناء إيفانجيليون الأول. |
Most of their colonies had acquired independence during the Latin American revolutions at the beginning of the 19th century. | واكتسبت معظم مستعمراتهما الاستقلال خلال الثورات في أمريكا اللاتينية في بداية القرن ال19. |
Portable bladders and pumps had to be acquired since units are often required to move at very short notice. | وتعين شراء قراب ومضخات محمولة وذلك ﻷن الوحدات غالبا ما يطلب منها التحرك في غضون فترة قصيرة جدا. |
In that connection, it was willing to share the experience and know how it had acquired in pollution control. | وفي هذا الصدد، فإن بلده على استعداد لتقاسم خبراته ومعارفه التي اكتسبها في موضوع مكافحة التلوث. |
Within five years, large American multinational pharmaceutical companies had acquired all six producers of steroid intermediates in Mexico, four of which had been Mexican owned. | وخلال 5 أعوام، حصلت شركات الأدوية الأمريكية العالمية الكبيرة على جميع الأنواع الستة من منتجات الستيرويد في المكسيك، ٤ منها يمتلكها مكسيكيون. |
Treatment of assets acquired after commencement | معاملة الموجودات الـم كتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار |
COOPERATION Prevention and control of acquired | الوقاية من متﻻزمة نقص المناعة المكتسب |
H. Acquired immunodeficiency syndrome . 58 16 | حاء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب ٨٥ ٨١ |
3. Human immunodeficiency virus and acquired | ٣ فيروس نقص المناعة البشرية ومتﻻزمة |
The matter has acquired alarming proportions. | لقد اكتسبت هذه المسألة أبعادا مثيرة للقلق. |
Both wife and husband had an equal right to property acquired after marriage, and had the right to ask for an equal division of such property. | ولكل من الزوجة والزوج حق متساو في الممتلكات التي تم اقتناؤها بعد الزواج كما أن لهما الحق في اﻻقتسام المتساوي لمثل هذه الممتلكات. |
Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that had acquired such elements in good faith. | 10 ومع ذلك، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمصلحة الأطراف الثالثة التي تكون قد حصلت على تلك العناصر بحسن نية. |
Women had acquired full equality with men in marital and family affairs, and could pass their surnames to their children. | واكتسبت المرأة المساواة التامة مع الرجل في الشؤون الزوجية والعائلية، وأصبح في إمكانها أن تعطي اسم عائلتها إلى أولادها. |
The Afghanistan Project Implementation Facility (APIF) had acquired new business in the amount of 331.3 million as of 30 November 2004. | 18 وقد حصل مرفق تنفيذ المشاريع في أفغانستان على أعمال جديدة بلغت قيمتها 331.3 مليون دولار حتى 30 تشرين الثاني نوفمبر 2004. |
In his time, electrical treatment had acquired a bad name in the medical profession through its widespread use by quack practitioners. | في وقته، وكان العلاج الكهربائية اكتسب سمعة سيئة في مهنة الطب من خلال الاستخدام على نطاق واسع من قبل الممارسين الدجال . |
The Commission noted that legal considerations, particularly acquired rights, had been raised in the course of the discussion of this item. | 41 لاحظت اللجنة أن الاعتبارات القانونية، ولا سيما الحقوق المكتسبة، قد أثيـرت خلال مناقشة هذا البنـد. |
quot He took full advantage of the prestige and trust he had acquired while serving as a doctor and reserve officer. | quot استغل باروخ غولدستين استغﻻﻻ كامﻻ ما اكتسبه من مكانة وثقة أثناء عمله كطبيب وضابط احتياط. |
The national has voluntarily acquired another nationality | كل نيجري يكتسب طوعا جنسية أجنبية |
The human immunodeficiency virus, the acquired immune | واﻷنشطة المنفذة على صعيد البرنامج |
B. Acquired immune deficiency syndrome demographic and | باء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب اﻵثـار الديموغرافيـة والصحيــة |
Related searches : Had Been Acquired - Had Had - Acquired Assets - Date Acquired - Knowledge Acquired - I Acquired - Acquired Shares - Acquired Knowledge - Acquired Business - Acquired Reflex - Recently Acquired - Information Acquired - Data Acquired