Translation of "gross receipts tax" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tax receipts and affidavits and finally, the money.
ايصالات ضرائب ,وشهادات واخيرا المال
Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus.
كما تمكنت الحكومة الصينية من تكديس فوائض مالية بفضل ازدهار الإيرادات الضريبية.
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions.
١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها.
Israel ceased transferring 55 million in tax receipts to the Palestinian Authority.
إسرائيل توقف عن تحويل 55 مليون دولار من عائدات الضرائب إلى السلطة الفلسطينية.
Five years of declining GDP have depressed tax receipts and increased transfer payments.
فبسبب خمس سنوات من انحدار الناتج المحلي الإجمالي تراجعت العائدات الضريبية وزادت مدفوعات التحويل.
Raising revenue through tax reform will have to mean reducing the special deductions and exclusions that now lower tax receipts.
وزيادة العائدات من خلال الإصلاح الضريبي لابد أن تعني خفض الخصومات الخاصة والاستثناءات التي تؤدي إلى خفض الإيرادات الضريبية الآن.
Other sources of revenue included personal and company tax, public works, customs and harbour receipts.
وتشمل مصادر اﻹيرادات اﻷخرى ضرائب اﻷفراد والشركات، واﻷشغال العامة، ورسوم الجمارك والموانئ.
The restaurant Association of Maryland found sales tax receipts for establishments falling 11 in their study.
وقد وجد اتحاد مطاعم ماريلاند هبوطا في فواتير ضرائب المبيعات بنسبة 11 في تلك الدراسة كذلك.
81. In 1992, wholesale and retail gross business receipts totalled 1.4 billion, accounting for 28 per cent of the total gross business income in the Territory.
٨١ وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي مقبوضات اﻷعمال التجارية لتجارة الجملة والتجزئة، ما مجموعه ١,٤ بﻻيين دوﻻر، وبذلك بلغت حصتها ٢٨ في المائة من مجموع اﻻيرادات الكلية لﻷعمال التجارية في اﻻقليم.
Records of the printed receipts are automatically transmitted to the tax authorities and are used to calculate taxes.
ويتم نقل سجلات الإيصالات المطبوعة تلقائيا إلى السلطات الضريبية لاستخدامها في حساب الضرائب.
India's government debt exceeds 70 of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest.
وحيث أن ديون حكومة الهند تتجاوز 70 من الناتج المحلي الإجمالي، فإنها تنفق ما يزيد على نصف عائدات الضرائب في تسديد فوائد هذه الديون.
When tax evasion is extremely common, taxpayers are likely to experience high transaction and psychological costs in resorting to tax auditors to enforce the issuing of receipts.
حين يصبح التهرب الضريبي شائعا إلى حد مفرط، فمن المرجح أن يتحمل دافعو الضرائب تكاليف مادية ونفسية مرتفعة بسبب لجوئهم إلى مراجعي الضرائب لتعزيز إصدار الإيصالات.
Recession and price deflation reduce tax receipts and worsen the dynamics of public debt, threatening the return to sustainability.
إذ يعمل الركود وتضخم الأسعار على خفض العائدات الضريبية وزيادة ديناميكيات الديون العامة سوءا، الأمر الذي يهدد القدرة على العودة إلى الاستدامة.
Under the current agreement, the contractor pays the United Nations 100,000 yearly and 15 per cent of gross receipts above 700,000.
وبموجب الترتيب الحالي يدفع المتعهد الحالي للأمم المتحدة 000 100 دولار سنويا ونسبة 15 في المائة من إجمالي الإيرادات التي تزيد على 000 700 دولار.
Existing proposals include a Robin Hood tax on financial transactions, a share of the profits from the EU s carbon emissions trading scheme, or a larger take from value added tax receipts.
وتتضمن المقترحات القائمة فرض ضريبة روبن هوود على المعاملات المالية، أو حصة من الأرباح من برنامج مقايضة الانبعاثات الكربونية في الاتحاد الأوروبي، أو حصة أكبر في عائدات ضريبة القيمة المضافة.
Excise taxes account for over 60 of India's indirect taxes, which in turn represent the same proportion of its total tax receipts.
تشكل الضرائب المفروضة على الإنتاج الوطني في الهند ما يزيد على 60 من الضرائب غير المباشرة، والتي بدورها تمثل نفس النسبة من إجمالي العائدات من الضرائب.
Gross business receipts fell by 25 per cent, however, from approximately l.8 billion in 1990 to l.3 billion in 1991. 20
بيد أن إجمالي إيرادات اﻷعمال التجارية انخفض بنسبة ٢٥ في المائة من حوالي ١,٨ من بﻻيين الدوﻻرات في عام ١٩٩٠ الى ١,٣ من بﻻيين الدوﻻرات في عام ١٩٩١)٢٠(.
Liberia s strategy to attract large scale foreign investment in mining, agriculture, and forestry will help rebuild infrastructure and boost employment and tax receipts.
إن الاستراتيجية التي تتبناها ليبيريا في جذب الاستثمارات الأجنبية على نطاق واسع في مجالات التعدين والزراعة والغابات سوف تساعد في إعادة تشييد البنية الأساسية وتعزيز تشغيل الأيدي العاملة وزيادة الإيرادات الضريبية.
Whereas Americans depend upon tax deductible private donations and box office receipts to finance live classical music, Europeans prefer direct government support for the arts.
فبينما يعتمد الأميركيون على التبرعات الخاصة القابلة للخصم من الضرائب وحصيلة شباك التذاكر في تمويل الحفلات الموسيقية الكلاسيكية الحية، يفضل الأوربيون الدعم الحكومي المباشر للفنون.
Treasury receipts 455.5 507.3
إيرادات الخزينة
The receipts you requested.
الإيصالات التي طلبت
To encourage customers to request official receipts as proof of payment, some local tax authorities issue a type of receipt that doubles as a lottery ticket.
فقد عمدت بعض السلطات الضريبية المحلية إلى إصدار نوع من الإيصالات القابلة للتضاعف مثل تذاكر اليانصيب بهدف تشجيع العملاء أو المشترين على المطالبة بإيصالات رسمية.
d Actual receipts, all funds.
)د( المتحصﻻت الفعلية لجميع الصناديق .
Treasury receipts b 1 485.2
)ب(
He wants practically notarised receipts.
إنه يريد وصل استلام موثق.
Foreign direct investment accounts by more than 1,000 overseas companies translates into 145,000 jobs in Ireland, 70 of total exports, and 2.8 billion in corporate tax receipts.
ويمثل الاستثمار المباشر الأجنبي أكثر من 1000 شركة عالمية تترجم إلى 145 ألف فرصة عمل في أيرلندا، ونحو 70 من إجمالي الصادرات، ونحو 2,8 مليار يورو في هيئة إيصالات لضريبة الشركات.
Private sector development should be accompanied, in turn, by strong fiscal systems that provide adequate tax receipts for government investments in health, education, social protection and infrastructure.
وينبغي أن تقترن تنمية القطاع الخاص بدورها بنظم ضريبية قوية توفر حصائل ضريبية كافية للاستثمارات الحكومية في مجالات الصحة، والتعليم، والحماية الاجتماعية، والهياكل الأساسية.
Major sources of revenue included fisheries and the issuance of fishing licences, personal and company tax, public works, customs and harbour receipts, post and telecommunications and aviation.
وتمثلت مصادر اﻻيراد الرئيسية في مصائد اﻷسماك واصدار تراخيص صيد السمك والضرائب الشخصية وضرائب الشركات، واﻷشغال العامة، ورسوم الجمارك والموانئ، والبريد واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والطيران.
Gross Gross salaries have been derived through the application of staff assessment to total net salaries. Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed.
'2 يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام.
Low receipts of import duties and sales tax from petroleum and rice importers should be investigated by an international independent auditing firm and culprits should be held accountable.
ولا يقوم موظفو مكتب الشؤون البحرية، الذي يشترك في الموقع مع السجل الليبـري للسفن والشركات الدولية في مكاتب مقرهما الكائـن في فرجينيا بالولايات المتحدة الأمريكية، بتوفير أعمال الرقابة نظرا لعدم مقدرتهم على ذلك ولنقص معرفتهم وافتقارهم لدعم المكتب.
Currently, the formula to calculate the quota includes gross domestic product or gross national income at market exchange rates, current account transactions, official reserves and a measure of variability of receipts in foreign currency (e.g. exports of goods and services plus income revenues).
70 وبدون تغيير مواد الاتفاق()، يمكن أن تكون هناك تعديلات عديدة على طريقة حساب الأنصبة من شأنها أن تؤدي إلى حصة أكبر نسبيا للبلدان النامية ككل.
Notion of transport document and receipts
مفهوم مستند النقل وإيصالات الاستلام
(Actual receipts in United States dollars)
(إيرادات فعلية بدولارات الولايات المتحدة)
a Actual receipts for regular budget.
)أ( المتحصﻻت الفعلية للميزانية العادية .
Account books, receipts, names, addresses, everything.
دفاتر المحاسبة، إيصالات، أسماء، العناوين، كل شيء
How much? I'll get the receipts.
سوف احضر لك الإيصالات
This article lists countries alphabetically, with total tax revenue as a percentage of gross domestic product (GDP) for the listed countries.
هذه قائمة الدول حسب عوائد الضرائب كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجماليSome of these provide additional info for various countries.
Data are presented in two sections section I receipts by State, and section II total receipts from other contributors.
وترد البيانات في فرعين، هما الفرع اﻷول اﻹيرادات حسب الدول، والفرع الثاني مجموع اﻹيرادات اﻵتية من مساهمين آخرين.
Low import duty receipts from petroleum importers
المتاجرة بإيرادات الحكومة
(c) Expenditure and receipts of voluntary contributions
)ج( النفقات وإيرادات التبرعات
One tab for updates, bills and receipts
وعلامة تبويب للتحديثات والفواتير والإيصالات
Hand me the receipts in that drawer.
اعطني الإيصالات من ذلك الدرج
Give me the receipts, and I'll check.
أعطنى الإيصالات وسأتأكد
Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed.
(بدولارات الولايات المتحدة) اعتبارا من 1 أيار مايو 2004
Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed.
وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.

 

Related searches : Gross Receipts - Gross Cash Receipts - Total Gross Receipts - Gross Tax - Gross Up Tax - Gross Income Tax - Gross Of Tax - Tax Gross Up - Gross Tax Amount - Tax Gross-up Payments - Net Receipts - Gate Receipts - Tourism Receipts