Translation of "great insight" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That was his great insight. | أن كان له بصيرة. |
Google is great, great technological success, but it's also based on a very good psychological insight | جوجل هي نجاح تقني عظيم جدا ولكنها ايضا قد بنيت على منظور سيكولوجي جيد جدا |
He has conveyed this analysis with great insight, characteristic passion and commitment. | وهو قد قد م هذا التحليل ببصيرة ثاقبة، وبعاطفة والتزام متميزين. |
The great conservative insight is that order is really hard to achieve. | فطنة المحافظون العظيمة هو ذلك الأمر الذي هو بالفعل صعب التحقيق . |
This is the great insight that all the Asian religions have attained. | هذه هي الرؤية العظيمة التي جعلت كل الديانات الأسيوية قد نجحت . |
And Nanny's great insight, really, was to think, here's a child who can't see. | والحقيقة، بفضل بصيرة الحاضنة التي فكرت بأن هذا طفل ضرير. |
And Snow labored for a long time with this great insight that everybody ignored. | ولقد إعتكف سنو في معمله طويلا لإثبات نظريته التي تم تجاهلها من قبل الجميع. |
I show them Jill Bolte Taylor's My stroke of insight , a great TED Talk. | أريهم حديث بوتي تايلورMy stroke of insight |
Second insight. | الثاني البصيرة. وحتى الآن ، حتى تلك النقطة حيث كنت |
quot Deep involvement in the great currents of history gives Ukraine a special insight into the world today. | quot إن المشاركــة العميقة في تيارات التاريخ العظيمة تعطي أوكرانيـا بصيرة خاصة على عالم اليوم. |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. البصيرة .. و الأفكار |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. الفكر العميق .. و الأفكار |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. التفكير العميق والبصيرة ... والأفكار |
Tesla's insight was profound. | رؤية تيسلا كانت عميقة. |
4 Caribbean Insight, October 1993. | )٤( quot كاريبيان انسايت quot ، تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣. |
How do you get insight? | كيف تحصل على بصيرة |
Jill Bolte Taylor's stroke of insight | السكتة الدماغية الحادة لجيل بولتي تايلور والتي فتحت البصيرة |
Not a very startling insight, perhaps. | وقد لا يكون في هذا قدر عظيم من الفراسة أو التبصر. |
Social networking brings a new insight. | ثم جاءت الشبكات الاجتماعية التي جلبت معها بعدا جديدا . |
He doesn't have an insight yet. | أنه ليس لديها فكرة عن بعد. |
Aloha, I'm Tim Sullivan from Japan Insight and this is today's 1 min insight Why Bilingual Brains Rock! | الوها، أنا تيم سوليفان من اليابان البصيرة واليوم موضوع دقيقة من البصيرة هو لماذا أدمغة ذوي اللغتين رائعة ! |
Well, there's some great new technology that has just recently become available, and it's just a boon for getting insight into open ocean animals. | حسنا ، هناك بعض التكنولوجيا العظيمة جديدة الذي أصبح في الآونة الأخيرة فقط المتاحة، وانها مجرد نعمة للحصول على نظرة ثاقبة الحيوانات المحيطات المفتوحة. |
This insight holds two possible policy implications. | وتقدم لنا هذه الرؤية تصورين ضمنيين محتملين للسياسة الاقتصادية. |
23 Haiti Insight, loc. cit., p. 5. | )٢٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٥. |
33 Haiti Insight, loc. cit., p. 7. | )٣٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٧. |
39 Haiti Insight, loc. cit., p. 4. | )٣٩( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٤. |
9 Caribbean Insight (United Kingdom), December 1992. | )٩( quot كاريبيان إنسايت quot )المملكة المتحدة(، كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Zipcar's insight was actually kind of interesting. | كانت معرفة شركة زيبكار مثيرة نوع ا ما. |
Now, I've gained some insight into this. | الآن قد اكتسبت بعض التجربة في هذا الأمر. |
So what is your insight on that? | فما رؤيتكم في هذا الموضوع |
One pattern, I call the slow hunch, that break through ideas almost never come in a moment of great insight in a sudden stroke of inspiration. | خصبة للإبداع و الفكر أحد الانماط أدعوها الحدس البطيء |
It does not give us the insight needed to unlock the great potential that exists in broader participation by our citizens in the advancement of their country. | وﻻ تمنحنـــا البصيرة الثاقبة الضرورية ﻻطﻻق العنان لﻹمكانيات الضخمــة الكامنة في المشاركة اﻷوسع من جانب مواطنينا في النهوض ببلدنا. |
Here's an insight that I've had about success. | وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح |
Here's an insight that I've had about success | وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح |
And I learned a key insight to character. | وقد تعلمت بصيرة أساسية للشخصية. |
What is the biggest insight you've had, Sunny? | وماذا كانت الرؤية المتبصرة التي تكشفت لك، ساني |
A newer insight would be multilingualism broadens the mind. | لابد وأن تكون البصيرة الأكثر حداثة كالتالي تعدد اللغات يوسع المدارك. |
An insight and an admonition for every bondman penitent . | تبصرة مفعول له ، أي فعلنا ذلك تبصيرا منا وذكرى تذكيرا لكل عبد منيب رج اع إلى طاعتنا . |
An insight and an admonition for every bondman penitent . | خلق الله السموات والأرض وما فيهما من الآيات العظيمة عبرة ي تبصر بها م ن عمى الجهل ، وذكرى لكل عبد خاضع خائف و ج ل ، رج اع إلى الله عز وجل . |
8 Haiti Insight, vol. 5, No. 4, June 1994. | )٨( Haiti Insight، المجلد ٥، العدد ٤، حزيران يونيه ١٩٩٤. |
17 Haiti Insight, vol. 5, No. 5, Summer 1994. | )١٧( Haiti Insight، المجلد ٥، العدد ٥، صيف ١٩٩٤. |
20 Haiti Insight, vol. 5, No. 4, June 1994. | )٢٠( Haiti Insight، المجلد ٥، عدد ٤، حزيران يونيه ١٩٩٤. |
And that mind blowing insight changes the entire game. | و هذا التبصر العقلي المذهل يغير كل قوانين اللعبة. |
It was an amazing sort of insight for me. | لقد كانت معلومة رائعة بالنسبة لي |
They have a whole team called Knowledge and Insight. | لديهم فريق عمل مستقل يسمى المعرفة والبصيرة. |
Related searches : Gain Great Insight - A Great Insight - Unique Insight - Detailed Insight - Have Insight - Closer Insight - Gives Insight - Comprehensive Insight - Expert Insight - Little Insight - Global Insight - Short Insight