Translation of "gravitation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gravitation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gravitation | الثقالة |
Constant of Gravitation | ثابثة شدة الثقالة |
Newton's law of gravitation. | في قانون الجذب العام لنيوتن |
And he formulated the universal Law of gravitation, or the law of universal gravitation either way. | ووضع القانون الشامل للجاذبية، أو قانون الجاذبية العالمية وفي كلتا الحالتين. |
Everybody knows that. It's a property of gravitation. | وهملجرا يعلم الجميع ذلك. إنها خاصية الجاذبية. |
You know what happens? Gravitation is no more. | تعرفون ما يحدث لم يعد هناك جاذبية |
There was the same feeling when Newton suspected the law of gravitation. | لقد كان هناك نفس الشعور عندما اكتشف نيوتن قانون الجاذبية الأرضية |
He gave lectures to Caltech graduate students that became The Feynman Lectures on Gravitation. | و أعطى محاضرات لطلبة كالتك المتخرجين و أصبحت تسمى محاضرات فاينمان في الجاذبية |
In physics, gravitational acceleration is the acceleration on an object caused by force of gravitation. | في الفيزياء, يوصف تسارع الجاذبية أو تسارع الثقالة على أنه تسارع جسم نتيجة قوة الجاذبية الأرضية. |
I'll give you that number in a second. It's equal to this constant, this gravitation constant. | سأعطيك هذا العدد في ثانية، ومساو لهذا الثابت، هذا ثابت الجاذبية. |
He guessed the same force was responsible for other orbital motions, and hence named it universal gravitation . | ورجح أن نفس القوة هي المسئولة عن الحركات المدارية الأخرى، وبالتالي فإنه يمكن تسميتها الجاذبية الكونية . |
General relativity is a theory of gravitation that was developed by Albert Einstein between 1907 and 1915. | النسبية العامة هي نظرية للجاذبية طورت على يد ألبرت أينشتاين بين عامي 1907 م و 1915 م. |
We do a whole video on it earlier when we talk about the Universal Law of Gravitation. | وقد قمنا بوقت مبكر بعمل فيديو كامل عن القانون العام للجاذبية |
And then, Newton proposed the theory of universal gravitation, demonstrating that all objects are pulling on each other. | وبعد ذلك، اقترح نيوتن نظرية الجاذبية العالمية، و التي نصت على وجود تجاذب مشترك بين جميع العناصر |
It is called the theory of general relativity, but in fact it is specifically a theory of gravitation. | إنها تسمى بنظرية النسبية العامة، لكنها في الواقع نظرية خاصة بالجاذبية. |
In fact, when Isaac Newton was only 23 years old, he stumbled upon the universal force of gravitation. | بالواقع، كان إسحاق نيوتن بعمر 23 عاما فقط ...عندما عثر على قوى الجاذبية الكونية. |
let's figure out what this value is when we use Universal Law of Gravitation. So let's get my calculator out. | دعنا نشرح ما هذه القيمة عندما نستعمل القانون العام للجاذبية , اذا دعني احسبها . |
However, the theory of general relativity that I have used to extrapolate does not describe those forces, since it only describes gravitation. | لكن نظرية النسبية العامة، التي اعتمدت عليها للتعميم، لا تصف هذه القوى، |
Earth is not a uniform sphere of uniform density, and that's what we have to assume here with Universal Law of Gravitation. | الارض ليست كرة منتظمة ذات كثافة منتظمة , وذلك ما يجب أن نفرضه لفرض القانون العام للجاذبية |
First, when in 1915 Einstein developed actually from 1907 and 1915 he worked on a new theory of gravitation called the Theory of General Relativity. | الأول هو ما طوره أينشتاين سنة 1915، في الواقع لقد اشتغل بين سنتي 1907 و 1915 حول نظرية جديدة للجاذبية |
So let's use this, the Universal Law of Gravitation to figure out what acceleration due to gravity should be at the surface of the Earth. | اذا دعنا نستعمل هذا , القانون العام للجاذبية لنشرح ما التسارع بالنسبة للجاذبية عند سطح الارض . |
since it's gravitation that dominates on a large scale and that allows us I mean the theory to apply physical properties to the universe as such. | لأن الجاذبية هي التي تهيمن على نطاق واسع و هي التي تسمح و أنا أتكلم عن النظرية تسمح لنا بأن ننسب إلى الكون من حيث هو كون |
During this period, approximately 13.79 billion years ago, gravitation is believed to have been as strong as the other fundamental forces, and all the forces may have been unified. | خلال تلك الفترة قبل حوالي 13.79 مليار سنة، ي عتقد أن الجاذبية قوية كغيرها من القوى الأساسية، وربما كانت كل القوى موحدة. |
This means that the initial singularity associated with the first Big Bang model, that only took into account gravitation along with Einstein's theory that singularity doesn't exist anymore in the string theory. | هذا يعني أن الأحادية المبدئية، التي كانت ت ربط بأول نموذج للانفجار العظيم، التي لم تكن تأخذ في الحسبان سوى الجاذبية في نظرية أينشتاين، |
What's going on here? Why do we get a discrepancy between what the Universal Law of Gravitation gives us and what is the average measured due to gravity at the surface of the Earth? | ما الذي يحدث هنا لماذا يحصل التناقض بين القانون العام للجاذبية وما المعدل المقاس بالنسبة للجاذبية على سطح الارض |
This, together with his study of planetary motion, led to his theory of gravitation, one of the world's greatest examples of learning to see something invisible by observing its effect on things that are visible. | هذا، جنبا إلى جنب مع دراسته لحركة الكواكب، ونظريته عن الجاذبية، أحد أفضل الأمثلة عن تعل م رؤية اللامرئي عبر مراقبة آثاره على المرئيات |
That the force that causes the apple to fall to the ground is the same force that causes the planets and the moon to move around, and so on? Everybody knows that. It's a property of gravitation. | تلك القوى التي تسببت في سقوط التفاحة على الأرض هي نفس القوى التي تتسبب في تحريك الكواكب والقمر ، وهملجرا يعلم الجميع ذلك. إنها خاصية الجاذبية. |
I hit upon extreme physical conditions a very high energy, particles containing more energy than a high speed train, a very high temperature so that the particles in that universe are subjected to forces other than gravitation. | أصل إلى ظروف فيزيائية طاقة جد عالية، وذر ات طاقتها أعلى من طاقة قطار سريع، حرارة جد عالية |
A few years ago, I was pretty excited to discover that there are candidate universes with incredibly simple rules that successfully reproduce special relativity, and even general relativity and gravitation, and at least give hints of quantum mechanics. | منذ سنوات قليلة مضت، كنت شديد الإثارة بإكتشاف وجود أكوان مرشحة ناتجة عن قواعد غاية في البساطة و التي أعادت صياغة قواعد النسبية الخاصة و حتي قوانين النسبية العامة و الجاذبية وعلى الأقل إعطاء تلميحات لميكانيكا الكم. |
A few years ago, I was pretty excited to discover that there are candidate universes with incredibly simple rules that successfully reproduce special relativity, and even general relativity and gravitation, and at least give hints of quantum mechanics. | منذ سنوات قليلة مضت، كنت شديد الإثارة بإكتشاف وجود أكوان مرشحة ناتجة عن قواعد غاية في البساطة و التي أعادت صياغة قواعد النسبية الخاصة |
Their discovery of the system and analysis of it earned them the 1993 Nobel Prize in Physics for the discovery of a new type of pulsar, a discovery that has opened up new possibilities for the study of gravitation. | وقد أدى اكتشافهم هذا وتحليل نتائج رصدهما إلى حصولهم على جائزة نوبل في الفيزياء في عام 1993 عن اكتشاف نوع جديد من النباض ، وهو اكتشاف فتح أمكانيات جديدة لدراسة قوة الجاذبية . |
The gravitation of substantive criminal law and procedural law towards ensuring the fundamental rights acknowledged by supranational sources has been used to gauge direct and indirect discrimination that seriously impairs enjoyment of the fundamental rights of those who are most vulnerable. | واستخدمت قوة جذب القانون الجنائي الموضوعي والقانون الإجرائي بضمان الحقوق الأساسية التي تكر سها المصادر فوق الوطنية كمؤشر للكشف عن أشكال التمييز المباشرة وغير المباشرة التي تؤثر بشدة على تمتع الفئات الأضعف بحقوقها الأساسية. |
The gravitation of substantive criminal law and procedural law towards ensuring the fundamental rights acknowledged by supranational sources has been used to gauge direct and indirect discrimination that seriously impairs enjoyment of the fundamental rights of those who are most vulnerable. | واستخدمت قوة جذب القانون الجنائي الموضوعي والقانون الإجرائي بضمان الحقوق الأساسية التي تكر سها المصادر فوق الوطنية كمؤشر للكشف عن أشكال التمييز المباشرة وغير المباشرة التي تؤثر بشدة على تمتع المجموعات الأضعف بحقوقها الأساسية. |
And the more reason that this is actually simplifying thing is that these two, these m2 and m2 cancel out, so the magnitude of our acceleration due to gravity using Newton's Universal Law of Gravitation is just going to be this expression right over here. | والسبب الاكبر هو بالواقع تبسيط الشيئ في هذين الاثنين , هذه m2 و m2 تلغي , اذا مقدار التسارع بسبب الجاذبية باستعمال قانون نيوتن العام للجاذبية سوف يكون هذا التعبير لليمن فوق هنا . انه سوف يكون ثابت الجذب |
This has been made possible by the gravitation of substantive criminal law and procedural law towards ensuring the fundamental rights acknowledged by supranational sources, a development which means that a number of rules have to be followed in the organization and operation of the justice system. | وكان هذا المسعى ممكنا بسبب قوة جذب القانون الجنائي الموضوعي والقانون الإجرائي بضمان الحقوق الأساسية التي تنص عليها المصادر فوق الوطنية، وهي قوة جذب تفرض في الوقت ذاته مراعاة قواعد معينة في تنظيم العدالة وتسييرها. |
It's just that it's more than overcompensated for the friction between the computer and the desk, the friction between you and your seat, which is frankly being caused by the force between you and the Earth, the force of gravitation between the computer and the Earth. | أنها مجرد أنه أنه هو أكثر من خلال تعويض الاحتكاك بين الكمبيوتر ومكتب الخلاف بين أنت ومقعدك، تسببت بصراحة بالقوة بين أنت والأرض، وقوة الجاذبية بين الكمبيوتر والأرض. |
Then, the story doesn't stop here, because for a very long time, for twenty odd years, many theoretical physicists have been trying to figure out a theoretical framework to climb over that Planck's wall, that is to say building some formalism, or new concepts in physics, that would enable us to describe gravitation, electromagnetic and nuclear forces as a whole. | إذن، فالتاريخ لا يتوقف هناك، لأنه منذ زمن بعيد، أو بالأحرى منذ حوالي عشرين سنة، عدد كبير من علماء الفيزياء النظرية |
Related searches : Gravitation Wave - Theory Of Gravitation - Law Of Gravitation - Constant Of Gravitation - Newton's Theory Of Gravitation - Newton's Law Of Gravitation