Translation of "got from you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
You got the knife, Calder. I got it from you. | أنت معك السكين يا كالدر لقد أخذته منك |
You got those from a field? | أنت حصلت على هؤلاء من الحقل |
You got it hid from Junior. | ربما اخفيتيه من ابنك |
And I got it from you. | وحصلت أنا عليه منك. |
You tell 'em you heard from X27. You got it? | ستخبرهم بأنك سمعت من العميل إكس 27 أفهمت |
You got a coat from Tom's Hat, didn't you? | لقد أخذت معطف من ساحة توم هات أليس كذلك |
You got it easy, you guys from back East. | حصلت عليه سهل، أنت رجال من الشرق الخلفي. |
Did you hear from Paine after you got home? | هل سمعت عن بيين بعد هودتك الى منزلك |
You got to take over from me. | انه الشريان الفخذي، لكن ي لا أستطيع رؤيته. مما يعني أنه يتراجع الى الحوض. |
To the people you got it from. | إلى كل من جنيت منه |
Weren't you told when you got that message from Lordsburg? | ألميبلغكأحدا ... عندمـا جـاءتك تلك الرسـالة م ن (لوردزبيرغ) |
You sure you got the right pants from the cleaners? | هل انتى واثقه انك احضرتى الثياب الصحيحه من المغسله |
You ain't got much, but you keep subtracting from it. | لا تملك الكثير لكنك تعمل على تآكله |
We've got your highclass trade away from you. | لقد أخذنا منك زبائنك الراقين |
You got a letter from the attorney general. | وصلتك رسالة من النائب العام |
I've got presents for you all from Switzerland. | لقد جلبت هدايا لكم جميعا من سويسرا. |
Can you believe they've got a date from Morocco? | وهذا البلح .. هل تصدق انه جاء من المغرب ! |
You got any time off tomorrow from the hospital? | ألديك وقت فراغ غدا في المستشفى |
I got a call from Mr. Baker. You did? | تلقيت مكالمة من السيد بيكر |
Well, I didn't think you got it from Burroughs. | لم اعتقد انك حصلت عليها من باروز |
Shankar have you got back from visiting your sister! | شانكار هل رجعت من عند أختك! |
Sir, you got two or three calls from Rome. | سيدي، تلقيت مكالمتين أو 3 من روما_BAR_ |
You got that? Yeah, I do got it. All right, now I need to hear five words from you. | حسنا الآن أريد سماع خمس كلمات منك |
These days you got cars coming at you from every which way. | هذه الأيام فانك ستجد السيارت تتجه صوبك من كل اتجاه |
You got it from the top. That last one came from the bottom. | ـ لقد حصلت عليها من الأعلى ـ الورقة الأخيرة كانت من الأسفل |
We can't tell from here. Who you got in there? | لا يمكننا ان نخبرك من هنا من الذي لديك هناك |
You got that already from the Bureau of Missing Persons. | لقد حصلت على ذلك بالفعل من مكتب الأشخاص المفقودين. |
You, Lepic, got your publicity and a commendation from Paris. | لقد ح صل ت على دعايتك و إطراء م ن باريس. |
I got a good report on you from Leavenworth, Bob. | تسلمت تقرير جيد عنك من ليفينورث يا (بوب) |
You got it! You got it! | لقد حصلت عليها , , حصلت عليها |
I think you see how I got from here to here. | اعتقد انك ترى كيف انتقلت من هنا الى هنا |
Was that call you got at the villa... from my father? | المكالمة التي تلقيتها في المنزل هل كانت من والدي |
He says he's got a message for you from Stephanie. Oh? | انه يقول انه يحمل رسالة لك من ستيفانى |
Because somebody got unfavourable publicity from your camera? Did you ever... | لأن شخص ما حصل على الدعاية الغير مناسبة بسبب كاميرتك |
You've got nothing more to learn. Maybe I learned from you. | لم يعد هناك شيء لم تتعلمه أنا تعلمت منك شيئا... |
Why you got to flit so from one thing to another? | لماذا تنتقلين من شيء لآخر |
Listen, have you got enough money on you to cash my check from yesterday? | أصغ، هـل معك مـال كـاف ، لأن ني أود أن أصرف الشيك الخـاص بليلة أمس |
You ain't got no business parting from this watch now, Miss Scarlett. | خذها، إنها لك أبي كان يود أن تأخذها |
And, besides, you got a new guest. A movie star from Hollywood. | وإضافة إلى ذلك، أصبح لديكي ضيف جديد نجم سينمائي من هوليوود. |
He could've taken his key from Swan's pocket before you got here. | ويمكنه أخذ مفتاحه من جيب سوان قبل وصول الشرطة |
You see, Will, I got the idea from an article I read. | ترى، يا ويل، حصلت على الفكرة من مقالة قرأتها |
You know you have 46 chromosomes. If you're lucky, you've got 23 from each parent. | أتعلم بانه لديك 46 كروموزوما. إذا كنت محظوظا، يكون لديك 23 |
You got a thin skin is what you got. | لديك جلد رقيق هذا مالديك |
Hell, yeah, you got what they say you got. | نعم, ستفعل ما يملونه عليك |
And likewise, this hydrogen let me be careful, this isn't he got one electron from this hydrogen and you got another electron from this hydrogen. | وعلى نحو مماثل، هذا الهيدروجين اسمحوا لي أن أكون حذرا ، وهذا ليست حصل من هذا الهيدروجين إلكترون واحد، وكنت حصلت على إلكترون آخر من هذا الهيدروجين. |
Related searches : Got You - Got From - You Got Home - You Had Got - You Got Some - You Got Style - You Got Yourself - You Just Got - Which You Got - After You Got - You Got Sick - You Got This - If You Got - You Already Got