Translation of "goliath grouper" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Goliath - translation : Goliath grouper - translation : Grouper - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was the sailfin grouper. | هذه كانت هامور السيلفين. |
This is in the Bahamas Nassau grouper. | هذه في جزر الباهاما, أسماك هامور ناساو |
And the average size trophy fish weighed 250 to 300 pounds, goliath grouper, and if you wanted to go out and kill something, you could pretty much count on being able to catch one of those fish. | ومتوسط حجم السمك المعروض يزن من250 الى 300 باوند واذا أردت الذهاب و تقتل شيء ما يمكنك جدا الإعتماد أن تكون قادرا على صيد واحده من تلك الأسماك |
And the average size trophy fish weighed 250 to 300 pounds, goliath grouper, and if you wanted to go out and kill something, you could pretty much count on being able to catch one of those fish. | ومتوسط حجم السمك المعروض يزن من250 الى 300 باوند واذا أردت الذهاب و تقتل شيء ما |
And I call it, David and Goliath. | وأسميتها، داوود و طالوت. |
These goliath beetles are wired in their wings. | خنافس جالوت هذه مربوطة بأسلاك في أجنحتها. |
The USS Grouper was the name of a United States Navy submarine. | USS Grouper (SS 214) هو اسم الغواصة البحرية التابعة للولايات المتحدة. |
Mackerel and various demersel species, such as grouper, are also available all year round. | كما تتوافر أيضا أسماك اﻻسقمري ومختلف اﻷصناف البحرية كأسماك القشر على مدار السنة. |
In the Bible, Goliath is the champion of the Philistine army. | في الكتاب المقدس، جالوت هو بطل من جيش فلسطين . |
The true frogs vary greatly in size, ranging from small such as the wood frog ( Lithobates sylvatica ) to the largest frog in the world, the goliath frog ( Conraua goliath ). | وتتباين أحجام الضفادع الحقيقية للغاية، حيث تتراوح من الأحجام الصغيرة، مثل ضفدع الخشب ( Rana sylvatica ) إلى أكبر ضفدع في العالم، ضفدع جولياث ( Conraua goliath ). |
His son, Joe Clokey, continued the Davey and Goliath cartoon in 2004. | وقد واصل ابنه جوي كلوكي (Joe Clokey) فيلم الكرتون (Davey and Goliath) عام 2004. |
And are the local yokels making with those David and Goliath wisecracks. | وجميع المقاولون يعملون معه |
My father David faced Goliath with a stone and a shepherd's sling. | إن ابى داود قد واجه جالوت بحجر و مقلاع راعى |
If the enemy sends his Goliath into battle, it magnifies our cause. | إذا كان العدو يرسل جالوته إلى المعركة فإن ذلك يعظم قضيتنا |
Like little David against Goliath, Guam has always been relentless in its struggle for freedom, since the first visit of superior Powers, but it accepted and defended Goliath the United States. | فمثل داود الصغير ضد جليات الجبار، ما برحت غوام صامدة في كفاحها من أجل الحرية، منذ الزيارة اﻷولى للقوى المتفوقة، ولكنها قبلت جليات، أي الوﻻيات المتحدة ودافعت عنها. |
While development potential remained limited, increased catches of snapper and grouper had been made by local vessels. | وعلى الرغم من أن امكانات التنمية ﻻتزال محدودة فقد زادت السفن المحلية من كميات المصيد من السﻻحف وأسماك القاع. |
This is grouper sex, and the groupers aggregate around the full moons of December and January for a week. | هذا موسم تزاوج أسماك الهامور حيث تتجمع في أوقات إكتمال القمر في ديسمبر و يناير لمدة أسبوع. |
This just seems like one of these David and Goliath stories. What chance do you have? | وهذا يبدو كأحد قصص داود وجالوت. ما مقدار الفرصة التى لديك |
The piscivorous fish, the cobia, grouper, amberjacks, those big fish, also the tuna and sharks, are going to hit by this. | الأسماك المتغذية على غيرها من الأسماك، الكوبيا، الهامور، الآمبرجاك ، تلك الأسماك الكبيرة، و أيضا التونة و القروش، |
He inquired of Yahweh for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine. | فسأل له من الرب واعطاه زادا وسيف جليات الفلسطيني اعطاه اياه. |
I thought, I know how that David and Goliath story comes out. David wins against the odds, okay. | فكرت، أنا أعرف كيف تنتهى قصة داود وجالوت هذه. داود يفوز رغم الصعاب، حسنا. |
Two other species, the snapper and the grouper, had declined significantly and it was feared that the parrot fish would be next. 19 | وقد انخفضت انخفاضا ملموسا أعداد نوعين آخرين، وهما السمك النهاش وسمك اﻷخفس، وهناك تخوف من أن تليهما السمكة الببغائية)١٩(. |
Also, the Fisheries Management and Development Programme had successfully undertaken surveys of the potential resources of deep water snapper and grouper, as well as nearshore tuna. | وكذلك أجرت ادارة مصائد اﻷسماك والبرنامج اﻻنمائي بنجاح دراسات عن موارد محتملة من السﻻحف وأسماك القاع فضﻻ عن سمك التونة القريب من السواحل. |
Advancing towards Goliath and his army , they prayed to God for patience , steadfastness in battle , and for victory over the unbelievers . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
Advancing towards Goliath and his army , they prayed to God for patience , steadfastness in battle , and for victory over the unbelievers . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine. | فسأل له من الرب واعطاه زادا وسيف جليات الفلسطيني اعطاه اياه. |
There went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span. | فخرج رجل مبارز من جيوش الفلسطينيين اسمه جليات من جت طوله ست اذرع وشبر. |
To compensate for the ecological losses, Saudi Arabia proposes to construct a shrimp farm at a cost of USD 1,139,823,830 and a grouper farm at a cost of USD 202,483,984. | 666 وتقترح المملكة العربية السعودية، للتعويض عن الخسائر الإيكولوجية، إنشاء مزرعة لتربية الروبيان بكلفة قدرها 830 823 139 1 دولارا ، ومزرعة لتربية سمك الق شر (القاروص) بكلفة قدرها 984 483 202 دولارا . |
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span. | فخرج رجل مبارز من جيوش الفلسطينيين اسمه جليات من جت طوله ست اذرع وشبر. |
And when they were facing Goliath and his hordes they prayed O Lord , give us endurance and steady our steps , and help us against the deniers of truth . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
And when they advanced to meet Jalut ( Goliath ) and his forces , they invoked Our Lord ! Pour forth on us patience and make us victorious over the disbelieving people . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
And when they confronted Goliath and his troops , they said , Our Lord , pour down patience on us , and strengthen our foothold , and support us against the faithless people . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
When they met Goliath and his warriors , they said , Our Lord , bestow patience upon us , make us stand firm , and help us against those who deny the truth . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
And when they were facing Goliath and his hordes they prayed O Lord , give us endurance and steady our steps , and help us against the deniers of truth . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
And when they advanced to meet Jalut ( Goliath ) and his forces , they invoked Our Lord ! Pour forth on us patience and make us victorious over the disbelieving people . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
And when they confronted Goliath and his troops , they said , Our Lord , pour down patience on us , and strengthen our foothold , and support us against the faithless people . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
When they met Goliath and his warriors , they said , Our Lord , bestow patience upon us , make us stand firm , and help us against those who deny the truth . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
When they appeared to Goliath and his soldiers , they said ' Lord , pour upon us patience . Make us firm of foot and give us victory against the nation of unbelievers ' | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
When they appeared to Goliath and his soldiers , they said ' Lord , pour upon us patience . Make us firm of foot and give us victory against the nation of unbelievers ' | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
When they advanced to meet Goliath and his forces , they prayed Our Lord ! Pour out constancy on us and make our steps firm Help us against those that reject faith . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
When they advanced to meet Goliath and his forces , they prayed Our Lord ! Pour out constancy on us and make our steps firm Help us against those that reject faith . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
And there was war again with the Philistines and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam. | وكانت ايضا حرب مع الفلسطينيين فقتل الحانان بن ياعور لحمي اخا جليات الجت ي. وكانت قناة رمحه كنول النس اجين. |
So when they marched out for encounter with Goliath and his troops , they said , Our Lord , pour patience upon us , make our feet steady , and assist us against the faithless lot . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
So when they marched out for encounter with Goliath and his troops , they said , Our Lord , pour patience upon us , make our feet steady , and assist us against the faithless lot . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
There was again war with the Philistines and Elhanan the son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam. | وكانت ايضا حرب مع الفلسطينيين فقتل الحانان بن ياعور لحمي اخا جليات الجت ي. وكانت قناة رمحه كنول النس اجين. |
Related searches : Dusky Grouper - Grouper Fillet - Goliath Frog - Rana Goliath - Goliath Crane - David And Goliath