Translation of "goes off" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Goes off - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This goes racing off. | وهذا غنى عن سباق قبالة. |
And when you turn the switch off, the light goes off. | وعندم تغلق المفتاح ينطفئ الضوء. |
And it goes off in every direction. | ويتمدد في جميع الاتجاهات. |
Every time one of these goes off... | كما تعلمون، في كل مرة واحد من هذه الأمور تنفجر ... |
Remember, this plane goes off in every direction infinitely. | تذكر، هذا السطح سيتجه الى الما لا نهاية |
The gun goes off, and she's not even an underdog. | وما ان اطلق الحكم طلقة بداية السباق |
Goes off during the day and does normal pigeon stuff. | تقوم خلال النهار بالأشياء المعتادة للحمام، وتعود مرة أخرى إلى نفس المكان |
So there's something that goes on off the end there. | وهنا شيء خفي يجري هنا وهناك |
When that alarm goes off, go to your battle stations. | إن الانزعاج عندما تنفجر. اذهبي إلى أماكن معركتك. |
When it's over, Gaston Lachaille goes off with another lady. | و عندما سينتهي ذلك, سيغادر غاستون لاشاي) مع سيدة أخرى) |
RS Oh. So now Joshua goes off to get a drink. | آر . إس . آه . الآن جاشوا ذهب لإحضار شراب |
So, the alarm goes off and it's five to 12 or so. | وينطلق المنبه في ال12 الا خمس دقائق. |
As soon as this shop are closes, off she goes straight home. | بمجرد أن نغلق الأبواب فإنها تذهب للبيت مباشرة |
Everybody goes off the deep end sometime or another, don't they son? | كل شخص قد يزل احيانا , اليس كذلك |
We'll have to try and float them off as she goes down. | يجب ان نجعلهم يطفو اثناء غرق السفينة |
For a whore who goes off with the first guy she meets! | من أجل عاهرة رحلت ! مع أول شاب التقته |
And then when it goes off, take those sheets, throw them off, and stand up and start your day. | وعندما يرن جرس المنبه، خذ ملاءتك وغطاءك، ارم بها بعيدا، وقف وابدأ يومك. |
Our Dickon goes off on th' moor by himself an' plays for hours. | Dickon دينا تنفجر على ال المستنقع نفسه من قبل يلعب لساعات. |
Everybody in house loved it, and so off it goes to the author. | الجميع هناك أحبها، وبالتالي أرسلناها إلى الكاتب. |
But Frank said, if Mr. Maibus goes, you can pay me off too! | كن فرانك قال ، لو ان السيد مايبس سيغادر ، يمكنك ان تسوي حسابي انا ايضا |
Ever since she heard him preach, she has gone off her life like a sick child goes off its food. | بمجرد ان سمعته يعظ فقدت حياتها كالطفل المريض الذى يلفظ طعامه |
Alarm clock goes off and you really want to snooze but every second you snooze, money goes to the charity you hate. | يرن المنبه وأنت تريد أن تغط في النوم بشدة لكن كل ثانية تغط فيها يذهب جزء من مالك إلى جمعية خيرية تكرهها. |
So it's starting to take off, and that's kind of where this graph goes. | وقد بدأ الأمر في الانتشار وهذا الرسم البياني يوضح ذلك. |
So that's my plane, and we know it goes off in every direction infinitely. | حسنا، هذا هو المستوى، و نحن نعلم أنه يستمر في كل اتجاه بلا انتهاء. |
This is how much time goes off the clock when you take a 2 | هذا مقدار الوقت الذي يقضيه عندما تأخذ اثنين |
While we slave over this mud, he goes off to have a few drinks! | بينمـان ستعبدنحنعلى هذا الطين، يذهبأخينـالإحتسـاءبعض المشروبـاتالم رط بـة! |
If the boy goes off even for one week, I won't held be responsible. | لو تغيب الفتى اكثر من اسبوع فلن اكون مسئوله |
The cat goes a third time to the church, this time finishing off the fat. | تذهب القطة للمرة الثالثة إلى الكنيسة وتجهز على الدهن كله. |
So the air just keeps splitting off and spread and goes down the different paths. | وكذلك الهواء يتفرع ويتوزع ويتجه إلى أسفل الممرات المختلفة |
And as you get closer and closer, the value goes racing off in this direction. | وكما يمكنك الحصول على أوثق وأقرب، يذهب سباق القيمة إيقاف تشغيل في هذا الاتجاه. |
If Vargas goes on like this, shooting his face off like he was just now... | إذا استمر فارجاس هكذا و بهذا الوجه كما كان الآن |
And of course, you know these are infinite planes, so it goes off in every direction. | وبالطبع، انت تعرف ان هذه اسطح غير نهائية، اي انها تذهب في اي اتجاه |
And then you walk into your first class in middle school, and the bomb goes off. | ثم تذهب إلى الصف الأول في المدرسة المتوس طة، وتنفجر القنبلة. |
You and all that goes with you... not that I'm cutting myself off from civilization altogether. | أنت و كل ما يرافقك لاحظ أني سأعزل نفسي عن المدنية تماما |
The gun goes off, and I mean, she's not even an underdog she's, like, under the underdogs. | وما ان اطلق الحكم طلقة بداية السباق حتى جرت اسرع من الكلاب العداءة .. |
The alarm clock goes off, you open your eyes... brush your teeth and read the Daily Mirror. | المنبه يضرب تفتح عينيك... . تغسل أسنانك تقرأ دايلي ميرور |
Goes out, goes back, goes in. | تخرج, ثم تعود , ثم تدخل |
And if you go to 0 from this direction, it goes off to minus infinity two different answers. | وإذا ذهبت إلى 0 من هذا الاتجاه، فإنه يذهب إلى ناقص اللانهاية إجابات مختلفة اثنين. |
When the alarm set goes off at 6 o'clock in the morning you are no longer that person. | وعندما يرن المنبه في السادسة صباحا لا تعود ذاك الشخص. |
If they're not set at exactly the right minute, an alarm automatically goes off at the nearest police station. | لو أن مفتاح الوقت لم يوضع فإنه سينفجر آليا بأقرب مركز شرطة ، أعرفت |
And then someone goes off and saves the world because they've been told to, with a few people tagging along. | ومن ثم يذهب وينقذ العالم .. كما قيل في تلك النبوءة ويساعده في ذلك اشخاص مختارون ايضا |
You have, when the blast goes off and by the way, if it ever comes up, don't look at it. | لديك، عندما يندلع الإنفجار وبالمناسبة، إذا حدث الإنفجار، فلا تنظر ناحيته. |
The wasp goes off, it walks away and finds a hole and digs it out, makes it into a burrow. | ينصرف الدبور، ويمشى مبتعد ا ليبحث عن ثقب ويقوم بحفره جاعل ا منه جحر ا. |
And what it's trying to do is turn that penguin inside out, so it can eat the meat off the bones, and then it goes off and gets another one. | وهو يحاول ان يفصل رأسه عن جسده من اجل ان يتمكن من اكل اللحم بدلا عن العظم ومن ثم يرميه ويحاول افتراس واحد آخر |
Life goes where she goes. | تسير الحياة حيث تذهب. |
Related searches : Led Goes Off - Goes Off Track - Off It Goes - Light Goes Off - Alarm Goes Off - Gun Goes Off - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile