Translation of "glacial epoch" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Epoch - translation : Glacial - translation : Glacial epoch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Epoch | العصر |
Epoch | العهد |
Epoch | سنة الرصد |
Coordinate epoch | إحداثية |
She represents an epoch, a time. | إنها تمثل عهد ا وزمن ا جديدين. |
That was an epoch making event. | وكان ذلك حدثا تاريخيا. |
The coordinate epoch for the catalog | الـ تنسيق لـ كتالوج مسرد |
) Like the Besselian epoch, an arbitrary Julian epoch is therefore related to the Julian date by J 2000.0 (Julian date 2451545.0) 365.25 . | أي أن أي حقبة من الحقبات اليوليانية تنتسب إلى التاريخ الغريغوري (الميلادي) بالعلاقة J 2000.0 (Julian date 2451545.0) 365.25 . |
They're nearly off the glacial I can see them. | انهم على الجليد يمكننى رؤيتهم |
The first great epoch is commonly called the Critical Period. | وتسمى الحقبة الكبيرة الأولى عادة الفترة الحرجة . |
Unfortunately, the IMF s rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace. | ولكن مما يدعو للأسف أن جهود إعادة التوازن التي يبذلها صندوق النقد الدولي تسير بخطى متثاقلة. |
I know the way. We go by way of the glacial. | سنذهب عبر الجليد. |
Maybe not, it won't be so bad going down the glacial. | لن يكون الأمر سيئا لو ذهبنا عبر الجليد. |
The Middle Jurassic is the second epoch of the Jurassic Period. | الجوراسي الأوسط أو الفترة الجوراسية الوسطى هي ثاني حقبة من العصر الجوراسي. |
The rescue party is coming down with him now. Down the glacial. | ان فريق الأنقاذ ينزلون به الان ينزلون الى سفح الجبل |
That epoch came to an end in 2000, and will not return. | إلا أن ذلك العهد قد انتهى بلا رجعة في العام 2000. |
Political and economic reform, when it advances, does so at a glacial pace. | فهو حين يتصل الأمر بالتقدم نحو الإصلاح السياسي والاقتصادي نراه يمشي بخطى متثاقلة فاترة. |
It was formed by glacial melting at the end of the Ice Age. | تشكلت البحيرة في نهاية العصر الجليدي وذلك بعد انصهار الجليد. |
A full survey of the long glacial and periglacial reconstructive history of Mt. | كتابات أخرى A full survey of the long glacial and periglacial reconstructive history of Mt. |
In this definition, the current epoch is CÐ (17.6355 7.4991116), or CÐ 10.1364. | وفي هذا التعريف، العصر الحالي عبارة عن عقد كوني (17.6355 7.4991116) أو 10.1364. |
In 1871, he explored the glacial deposits of Finland and Sweden for the Society. | عمله في المجتمع أنتج اكتشاف أنهار الجليد في فنلندا والسويد بين العامين 1871 و1873. |
The last glacial period of the current ice age ended about 10,000 years ago. | وانتهت الفترة الماضية الجليدية في العصر الجليدي الحالية منذ حوالي 10،000 سنة . |
By night will be on the glacial here... and that will give us all. | سنصل الى الجبل عند حلول الظلام وفى الصباح نبدأ التسلق هل هذا مناسب |
During the quark epoch, the electroweak force split into the electromagnetic and weak forces. | انقسمت قوة التآثر الكهروضعيف إلى قوتي التآثر الكهرومغناطيسي والقوة النووية الضعيفة خلال حقبة الكوارك. |
The founding of the United Nations was an epoch making event in human history. | وكان تأسيس الأمم المتحدة حدثا يشكل مطلع عهد جديد في التاريخ البشري. |
The birth of any new epoch has never been easy or free of pain. | فوﻻدة أي عهد جديد لم تكن أبدا سهلة أو خالية من اﻷلم. |
Varese Lake () is a lake of glacial origin in Lombardy, in the north of Italy. | بحيرة فاريزي هي بحيرة ذات أصل جليدي، تقع في لومبارديا، في شمال إيطاليا. |
The last glacial period, popularly known as the Ice Age, was the most recent glacial period within the current ice age occurring during the last years of the Pleistocene, from approximately 110,000 to 12,000 years ago. | العصر الجليدي الأخير هو أقرب عصر جليدي من فترات الغمر الجليدي الرباعي إلى زمننا الحالي والذي حدث في الأعوام الأخيرة من البليستوسين، منذ حوالي 110,000 إلى 10,000 عام. |
In the late Pliocene Epoch, about 2.15 million years ago, the Eltanin asteroid impacted here. | في أواخر عصر البليوسيني، منذ ما يقرب 2.15 مليون عام ، اصطدم كويكب إلثانين (Eltanin) هنا. |
And we wanted to find out and we see all kinds of glacial features on it. | و رأينا كل الحالات الثلجية عليه. |
And the glacial is frozen over after a storm, and it's the safest and easiest way. | الجليد يكون متجمدا كله بتأثير الرياح. انها آمنة. |
The old institutions have recognized the need for reform, but they have been moving at glacial speed. | وقد أقرت المؤسسات القديمة بالحاجة إلى الإصلاح، إلا أنها تتحرك بسرعة السلحفاة. |
Gaining consensus in China is a glacial process that will not be accomplished in a single speech. | ففي الصين يتطلب كسب الإجماع عملية مريرة قاسية من غير الممكن أن تتحقق من خطاب واحد. |
The United Nations is moving from the old epoch to the new one with an imposing baggage. | تنتقل اﻷمم المتحدة من العهد القديم الى العهد الجديد محملة بتركة ثقيلة. |
The designation PSR B1257 12 refers to its coordinates in the B1950.0 epoch and it being a pulsar. | وترمز التسمية PSR B1257 12 إلى الإحداثيات في الحقبة B1950.0 epoch الفلكية . |
The current epoch, CÐ 17.6389, is 10(17.6389) seconds, or 13.798(37) billion years, since the Big Bang. | العصر الحالي، العقد الكوني 17.6355 عبارة عن 10(17.6355) ثانية أو 13.73(12) مليار سنة منذ الانفجار الكبير. |
Situated in a very fragile mountain ecosystem, Bhutan is prone to glacial floods and other natural disasters, including earthquakes. | وبوتان، التي تنتمي إلى نظام إيكولوجي جبلي شديد الهشاشة، تصبح دائما عرضة لفيضانات الأنهار الجليدية وغير ذلك من الكوارث الطبيعية، بما فيها الزلازل. |
The epoch CÐ 43.2683 was 10( 43.2683) seconds, which represents the Planck time since the big bang (Time Zero). | كان عصر العقد الكوني 43.2683 10( 43.2683) ثانية، الذي يمثل زمن البلانك منذ الانفجار الكبير (وقت صفر). |
In a multi step process that moves at a glacial pace, the refugees at Katsikas are still at Step 0. | تتحدث الأخبار عن انطلاقة جديدة منتصف يوليو تموز، لكن يصعب أخذ التوقعات الرسمية على محمل الجد. |
The book for the new epoch has yet to be written, but I have a proposed title Capitalism and Skepticism . | حتى الآن لم ينته تدوين سطور كتاب عصرنا الجديد، إلا أنني أقترح أن يكون عنوانه quot الرأسمالية والتشكك quot . قد لا تكون كلمة quot التشكك quot مثيرة ومحفزة ككلمة quot الحرية quot ، إلا أنها تعبر عن شيء ربما كان علينا أن نستعين بالمزيد منه أثناء السنوات القليلة الماضية. |
The book for the new epoch has yet to be written, but I have a proposed title Capitalism and Skepticism . | حتى الآن لم ينته تدوين سطور كتاب عصرنا الجديد، إلا أنني أقترح أن يكون عنوانه الرأسمالية والتشكك . |
This expansion explains various properties of the current universe that are difficult to account for without such an inflationary epoch. | يشرح هذا التمدد خصائص مختلفة للكون الحالي يصعب حسابها دون الأخذ في الاعتبار حقبة التضخم. |
This new epoch requires a new and sober assessment of all problems facing the United Nations and the world community. | وهذه المرحلة الجديدة تتطلب إجراء تقييم جديد واع لجميع المشكﻻت التي تواجه اﻷمم المتحدة والمجتمع العالمي. |
Along with other lakes such as the Great Bear and Athabasca, it is a remnant of the vast glacial Lake McConnell. | فبالإضافة إلى بحيرات أخرى، مثل الدب العظيم وأثاباسكا، فإن البحيرة هي جزء من بقايا بحيرة ماكونيل الجليدية. |
This is an area of classical glaciokarstic landscape, with numerous glacial trough valleys and cirques, with ridges and peaks between them. | هذه مساحة من المشهد الكلاسيكي الكارستية الجليدية , مع العديد من الوديان الجليدية والحوض الصغير cirques، مع التلال والقمم بينهما. |
Related searches : Holocene Epoch - Recent Epoch - Pleistocene Epoch - Pliocene Epoch - Miocene Epoch - Oligocene Epoch - Eocene Epoch - Paleocene Epoch - Epoch-making - Literary Epoch - New Epoch - Glacial Maximum