Translation of "get an imagination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What an imagination! | يا له من خيال جامح |
What an imagination. | يا له من خيال! |
It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile? | هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا |
Where do we get this spark of imagination? | من أين نأتي بوميض الأفكار الخيالية |
Do you have an imagination? | انت عندك خيال |
Not much imagination for an alias. | ليس خيـالا بحد كبير لإسم مستعـار |
Bobby has such an active imagination. | لبوبي خيال نشط. |
This is the process which starts with an idea which comes from the imagination, the musical imagination. | النهج الذي يبدأ بفكرة تنبع من المخيلة، المخيلة الموسيقية. |
So that's an investigation of the negative imagination. | إذ ا كان هذا استقصاء ا عن التخيل السلبي. |
You think I'm just imagination? Just imagination? | هل تعتقد أنا مجرد خيال الخيال فقط |
Imagination! | خيال ! |
We need collaboration, imagination, determination, because failure is not an option. | نحتاج للتعاون، والابتكار، والعزيمة، |
Not imagination. | لا خيال |
That diversity has inspired human imagination and creativity of an astounding variety. | وهذا التنوع حفز خيال اﻹنسان وإبداعه في تباين مدهــش. |
You had to have an even better imagination to play this game, | كنت تحتاج إلى خيال أفضل لتلعب هذه اللعبة |
This was an investment opportunity for someone that excited the imagination of people. | وكانت هذه فرصة استثمارية لشخص ما التي تثير مخيلة الناس. |
When I watch TV, it's just some shows that you just that are pretend, and when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things, | إنها مجرد برامج ظاهرية , و عندما تستكشف , تمتلك المزيد من الخيال أكثر من السابق, |
Am I imagination? | متشرد. هل أنا خيال |
Authority... cleverness... imagination. | ... الس لطة ... المهارة الخيال |
And tremendous imagination. | و خيال هائل |
It's your imagination. | إنه الخيال الخاص بك |
Too much imagination. | أنكتشردأكثرمناللازم. |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | لاني مخيلة الطبيعة مخيلة لا حدود لها مقارنة مع .. ضآلة المخيلة البشرية |
You had to have an even better imagination to play this game, Death Rider. | كنت تحتاج إلى خيال أفضل لتلعب هذه اللعبة ديث رايدر |
Studies tough enough with an instructor in college, but selftaught in a cell, an accomplishment that staggers imagination. | دراسات صعبة على مدرس في الجامعة، لكن بالنسبة لشخص علم نفسه ذاتيا بزنزانة، فهو إنجاز يصعق الخيال |
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life. | لكن في السابق كان خيالي هو إجازتي، خيالي أنقذ حياتي. |
It was our imagination. | لقد كانت مخيلتنا السبب |
It's just your imagination. | انها مخيلتك فقط |
A little girl's imagination. | إنه خيال طفلة صغيرة يا أبت الولد رآها أيضا ! |
What imagination you have! | ما الخيال! نعم! |
It stems from imagination. | ينجم عن الأوهام |
Such imagination. Such movement. | ياله من خيال يالها من حركة |
You have no imagination! | أنت لا تملك خيالا أبدا! |
It's just someone's imagination. | انها مجرد رسمة من خيال احدهم . |
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination. | كل ذلك شأن القدرة على التخيل و لدى السيد شيرمان الكثير من الخيال |
My question is, how come when people have mental damage, it's always an active imagination? | كيف يكون عندما يحصل الناس على خلل عقلي ويحصلون على خيال فع ال |
Despite continuing political restrictions imposed by an authoritarian regime, Deng Xiaoping succeeded beyond his wildest imagination. | وعلى الرغم من استمرار القيود السياسية التي يفرضها نظام حاكم مستبد، فقد نجح دنج شياو بينج بدرجة فاقت أعظم خيالاته جموحا. |
The rich man's wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination. | ثروة الغني مدينته الحصينة ومثل سور عال في تصوره. |
My first impression was that this is an extraordinary project by people with vision and imagination. | كان إنطباعي الأول أنه مشروع غير إعتيادي من قبل أشخاص ذوي رؤية وخيال ولكن رد فعلي الأول كان، |
Janet Echelman Taking imagination seriously | جانيت إيشلمان أخذ المخيلة على محمل الجد |
The Crisis of Fiscal Imagination | أزمة الخيال المالي |
The Global Imagination of Protest | الاحتجاج والخيال العالمي |
The imagination is the limit. | ولا حدود لذلك سوى القدرة على التخيل. |
Leave it to your imagination. | سأترك الأمر لخيالك |
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. | التجديد ، الفضول ، الغموض . |
Related searches : Get An Insurance - Get An Alignment - Get An Exception - Get An Incentive - Get An Estimate - Get An Invite - Get An Issue - Get An Erection - Get An Income - Get An Injection - Get An Offer - Get An Email - Get An Edge