Translation of "for pushing forward" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For pushing forward - translation : Forward - translation : Pushing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The father relentlessly pressed forward, pushing out sibilants, like a wild man.
الأب الضغط بلا هوادة إلى الأمام ، ودفع بها sibilants ، وكأنه رجل البرية.
You may cheat if it only involves pushing her forward a bit.
يمكنك أن تغش إذا كان هذا سوف يدفعها قليلا
Rafsanjani, for example, put building better economic relations with the West ahead of pushing forward on the nuclear front.
فكان رافسنجاني على سبيل المثال ي ـق د م بناء علاقات اقتصادية أفضل مع الغرب على إحراز التقدم على المسار النووي.
The fact that you have failure, that shouldn't stop you from pushing the science forward.
حقيقة كونك أخفقت سابقا، لا يجب أن توقفك أو توقف العلم على التقد م.
Rather, it embellishes those crimes and is pushing forward with preparations to repeat its criminal history.
وبدلا من ذلك، فهي تزين تلك الجرائم وتمضي قدما في التحضيرات لتكرار تاريخها الإجرامي.
Quit pushing.! Somebody's pushing.!
هناك دفع ، هناك من تدفع
Indeed, price stability, and the broader macroeconomic stability emanating from it, would provide a good foundation for pushing forward with other financial sector reforms.
والحقيقة أن استقرار الأسعار، والاستقرار الأعم لسياسات الاقتصاد الشامل نتيجة لاستقرار الأسعار، من شأنه أن يشكل أساسا طيبا للمضي قدما نحو تنفيذ المزيد من الإصلاحات في القطاع المالي.
What are you pushing me for?
ما الذي تدفعني إليه
I think that it's important for us to remember that we need to keep pushing forward on the endeavor of the design of the heart.
واعتقد انه من المهم لنا ان نتذكر اننا نحتاج لنستمر بدفع مساعي تصميم القلب.
We are pushing for peace by advancing comprehensive peace plans in South Ossetia and in Abkhazia, where we are actively moving forward with our initiatives.
ونحن ندفع عملية السلام بتقديم خطط شاملة للسلام في جنوب أوستيا وأبخازيا، حيث نتحرك بمبادراتنا نحو الأمام بفعالية.
I think that it's important for us to remember that we need to keep pushing forward on the endeavor of the design of the heart.
واعتقد انه من المهم لنا ان نتذكر اننا نحتاج لنستمر بدفع
Thank me for pushing the car. Thank you.
تقديم الشكر لي لدفعي السيارة
Stop pushing!
كفاكم تدافعا !
The United Nations as a whole, and the Council in particular, must continue to be fully engaged in pushing forward that agenda.
ويجب أن تواصل الأمم المتحدة بأكملها، ومجلس الأمن بوجه خاص، الاشتراك اشتراكا كاملا في دفع جدول الأعمال هذا إلى الأمام.
The US should continue pushing hard for a solution.
كما يتعين على الولايات المتحدة أن تستمر في ممارسة الضغوط من أجل التوصل إلى حل.
Try pushing! Hey!
!لنحاول الدفع, هيا
Who's pushing you?
من يدفع لك
And no pushing.
ولا تدفعن
Stop pushing, Emma.
ك ف ي عن تحريضها يا (إيما)
You're pushing again.
أنت تضغط مرة أخرى
Bertrand, you're pushing.
برتراند ، إن ك تدفعها.
So let me draw my force of pushing (my force of pushing).
على دفعها . دعني ارسم قوتي من الدفع ( قوة الدفع) لذا دعنا نقول
At present, the parties concerned have reached agreement on the ultimate goal and basic principles of the six party talks, laying down a good foundation for pushing the talks forward.
وفي الوقت الحاضر، توصلت الأطراف المعنية إلى اتفاق على الهدف النهائي والمبادئ الأساسية للمحادثات السداسية، الأمر الذي يرسي الأساس للدفع قدما بالمحادثات.
The Committee observed that it was therefore essential that Swedish women, among others, doubled their efforts in pushing women apos s rights further forward.
وتﻻحظ اللجنة أن من اﻷمور اﻷساسية لهذا السبب أن تعمد المرأة السويدية وغيرها من النساء أيضا الى مضاعفة جهودها في المضي قدما في الحث على تدعيم حقوق المرأة.
With the active participation and support of the United Nations regional commissions in the process, countries and organizations are pushing forward towards greater international cooperation.
وبمشاركة فاعلة ودعم نش ط من اللجان الإقليمية للأمم المتحدة في هذه العملية، تعمل البلدان والمنظمات على تحقيق مزيد من التعاون الدولي.
You just keep pushing.
يدل على ذلك
We're pushing it inwards.
نحن نقوم بدفعها للخارج
I'm pushing. Push harder!
ادفع أقوى من ذلك
You keep pushing people.
أنت دائما تضغط على الناس.
Look, I'm not pushing.
انظري، أنا لا أدفع.
Are you pushing me?
انه ملكى أتدفعنى أيها الأحمق
Space Adventures was pushing for 2009, but I was pretty busy.
وكانت Space Adventures تتحدث بجدية عن العام 2009، ألا أنني كنت مشغولة للغاية.
The lead crews will be underground for pushing 30 days straight.
وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة.
Sami was pushing the cart.
كان سامي يدفع العربة.
But I just kept pushing.
و لكن أستمريت في الدفع المحاولة
Seriously they're really pushing it...
حقا انهم يقودونى للجنون
I decided to keep pushing.
قررت أن أحارب أكثر
Pushing a broom, I guess.
التنظيف و الكنس على ما اظن
We're pushing appendectomies this week.
نحن ن عـالج الزائدة الدودية هذا الإسبوع
You're pushing it, you'll see!
لقد طفح الكيل وسترى!
Why are you pushing me?
لا تدفعيني.
Are you pushing me? No!
هل تلح علي
Our task is to strengthen indigenous political forces pushing for democratic change.
وتتلخص مهمتنا في تعزيز القوى السياسية الأهلية الطامحة إلى إحداث التغيير الديمقراطي هناك.
Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability.
ولا يشكل دفع الإخوان المسلمين إلى العمل تحت الأرض من جديد سوى وصفة أكيدة لعدم الاستقرار في المستقبل.
President Clinton and Secretary of State Christopher are relentlessly pushing for peace.
إن الرئيس كلينتون ووزير الخارجية كريستوفر يﻻحقان العمل من أجل السلم دون هوادة.

 

Related searches : Pushing Things Forward - Keep Pushing Forward - Pushing Me Forward - For Pushing - Pushing For - Are Pushing For - Pushing For Change - Keep Pushing For - Is Pushing For - Forward For - Going Forward For - For Going Forward