Translation of "for pushing forward" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
For pushing forward - translation : Forward - translation : Pushing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The father relentlessly pressed forward, pushing out sibilants, like a wild man. | الأب الضغط بلا هوادة إلى الأمام ، ودفع بها sibilants ، وكأنه رجل البرية. |
You may cheat if it only involves pushing her forward a bit. | يمكنك أن تغش إذا كان هذا سوف يدفعها قليلا |
Rafsanjani, for example, put building better economic relations with the West ahead of pushing forward on the nuclear front. | فكان رافسنجاني على سبيل المثال ي ـق د م بناء علاقات اقتصادية أفضل مع الغرب على إحراز التقدم على المسار النووي. |
The fact that you have failure, that shouldn't stop you from pushing the science forward. | حقيقة كونك أخفقت سابقا، لا يجب أن توقفك أو توقف العلم على التقد م. |
Rather, it embellishes those crimes and is pushing forward with preparations to repeat its criminal history. | وبدلا من ذلك، فهي تزين تلك الجرائم وتمضي قدما في التحضيرات لتكرار تاريخها الإجرامي. |
Quit pushing.! Somebody's pushing.! | هناك دفع ، هناك من تدفع |
Indeed, price stability, and the broader macroeconomic stability emanating from it, would provide a good foundation for pushing forward with other financial sector reforms. | والحقيقة أن استقرار الأسعار، والاستقرار الأعم لسياسات الاقتصاد الشامل نتيجة لاستقرار الأسعار، من شأنه أن يشكل أساسا طيبا للمضي قدما نحو تنفيذ المزيد من الإصلاحات في القطاع المالي. |
What are you pushing me for? | ما الذي تدفعني إليه |
I think that it's important for us to remember that we need to keep pushing forward on the endeavor of the design of the heart. | واعتقد انه من المهم لنا ان نتذكر اننا نحتاج لنستمر بدفع مساعي تصميم القلب. |
We are pushing for peace by advancing comprehensive peace plans in South Ossetia and in Abkhazia, where we are actively moving forward with our initiatives. | ونحن ندفع عملية السلام بتقديم خطط شاملة للسلام في جنوب أوستيا وأبخازيا، حيث نتحرك بمبادراتنا نحو الأمام بفعالية. |
I think that it's important for us to remember that we need to keep pushing forward on the endeavor of the design of the heart. | واعتقد انه من المهم لنا ان نتذكر اننا نحتاج لنستمر بدفع |
Thank me for pushing the car. Thank you. | تقديم الشكر لي لدفعي السيارة |
Stop pushing! | كفاكم تدافعا ! |
The United Nations as a whole, and the Council in particular, must continue to be fully engaged in pushing forward that agenda. | ويجب أن تواصل الأمم المتحدة بأكملها، ومجلس الأمن بوجه خاص، الاشتراك اشتراكا كاملا في دفع جدول الأعمال هذا إلى الأمام. |
The US should continue pushing hard for a solution. | كما يتعين على الولايات المتحدة أن تستمر في ممارسة الضغوط من أجل التوصل إلى حل. |
Try pushing! Hey! | !لنحاول الدفع, هيا |
Who's pushing you? | من يدفع لك |
And no pushing. | ولا تدفعن |
Stop pushing, Emma. | ك ف ي عن تحريضها يا (إيما) |
You're pushing again. | أنت تضغط مرة أخرى |
Bertrand, you're pushing. | برتراند ، إن ك تدفعها. |
So let me draw my force of pushing (my force of pushing). | على دفعها . دعني ارسم قوتي من الدفع ( قوة الدفع) لذا دعنا نقول |
At present, the parties concerned have reached agreement on the ultimate goal and basic principles of the six party talks, laying down a good foundation for pushing the talks forward. | وفي الوقت الحاضر، توصلت الأطراف المعنية إلى اتفاق على الهدف النهائي والمبادئ الأساسية للمحادثات السداسية، الأمر الذي يرسي الأساس للدفع قدما بالمحادثات. |
The Committee observed that it was therefore essential that Swedish women, among others, doubled their efforts in pushing women apos s rights further forward. | وتﻻحظ اللجنة أن من اﻷمور اﻷساسية لهذا السبب أن تعمد المرأة السويدية وغيرها من النساء أيضا الى مضاعفة جهودها في المضي قدما في الحث على تدعيم حقوق المرأة. |
With the active participation and support of the United Nations regional commissions in the process, countries and organizations are pushing forward towards greater international cooperation. | وبمشاركة فاعلة ودعم نش ط من اللجان الإقليمية للأمم المتحدة في هذه العملية، تعمل البلدان والمنظمات على تحقيق مزيد من التعاون الدولي. |
You just keep pushing. | يدل على ذلك |
We're pushing it inwards. | نحن نقوم بدفعها للخارج |
I'm pushing. Push harder! | ادفع أقوى من ذلك |
You keep pushing people. | أنت دائما تضغط على الناس. |
Look, I'm not pushing. | انظري، أنا لا أدفع. |
Are you pushing me? | انه ملكى أتدفعنى أيها الأحمق |
Space Adventures was pushing for 2009, but I was pretty busy. | وكانت Space Adventures تتحدث بجدية عن العام 2009، ألا أنني كنت مشغولة للغاية. |
The lead crews will be underground for pushing 30 days straight. | وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة. |
Sami was pushing the cart. | كان سامي يدفع العربة. |
But I just kept pushing. | و لكن أستمريت في الدفع المحاولة |
Seriously they're really pushing it... | حقا انهم يقودونى للجنون |
I decided to keep pushing. | قررت أن أحارب أكثر |
Pushing a broom, I guess. | التنظيف و الكنس على ما اظن |
We're pushing appendectomies this week. | نحن ن عـالج الزائدة الدودية هذا الإسبوع |
You're pushing it, you'll see! | لقد طفح الكيل وسترى! |
Why are you pushing me? | لا تدفعيني. |
Are you pushing me? No! | هل تلح علي |
Our task is to strengthen indigenous political forces pushing for democratic change. | وتتلخص مهمتنا في تعزيز القوى السياسية الأهلية الطامحة إلى إحداث التغيير الديمقراطي هناك. |
Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability. | ولا يشكل دفع الإخوان المسلمين إلى العمل تحت الأرض من جديد سوى وصفة أكيدة لعدم الاستقرار في المستقبل. |
President Clinton and Secretary of State Christopher are relentlessly pushing for peace. | إن الرئيس كلينتون ووزير الخارجية كريستوفر يﻻحقان العمل من أجل السلم دون هوادة. |
Related searches : Pushing Things Forward - Keep Pushing Forward - Pushing Me Forward - For Pushing - Pushing For - Are Pushing For - Pushing For Change - Keep Pushing For - Is Pushing For - Forward For - Going Forward For - For Going Forward