Translation of "for own sake" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
For his own sake. | لأجل خاطره |
Now it's for his own sake. | الآن ، ا نه من أجل خاطره |
Your own sister! Oh, for heaven's sake! | لأجل السماء ، لا تكن دراميا هكذا |
And his sister for his own sake. | و أخته من أجل خاطره |
For your own sake, Lola, get out. | لأجل مصلحتك ، اخرجي |
Change for its own sake should be avoided. | فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير. |
Music is worth teaching for its own sake. | الموسيقى جديرة بان يتم تعل مها دون مبرر. |
For your own sake, I can't wait long. | لصالحك، لا استطيع الانتظار طويلا |
Listen to me, Madeleine, for your own sake. | استمعي يا (ماديلين)، لمصلحتك |
I'm leaving for the sake of my own survival. | أردت أن أغادر لأعيش حياتي |
Only for your own sake. Someday he'll find you. | لمصلحتك فقط سيعثر عليك يوما ما |
Put it on, child, for your own sake too. | هذا لمصلحتك |
'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.' | وأحامي عن هذه المدينة لاخل صها من اجل نفسي ومن اجل داود عبدي |
'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.' | وأحامي عن هذه المدينة لاخلصها من اجل نفسي ومن اجل داود عبدي |
For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. | وأحامي عن هذه المدينة لاخل صها من اجل نفسي ومن اجل داود عبدي |
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake. | وأحامي عن هذه المدينة لاخلصها من اجل نفسي ومن اجل داود عبدي |
For my own sake, for my own sake, will I do it for how should my name be profaned? I will not give my glory to another. | من اجل نفسي من اجل نفسي افعل. لانه كيف يدنس اسمي وكرامتي لا اعطيها لآخر |
I live by the judgment of my own mind and for my own sake. | أنا أحيا بحكم عقلى ولأجل نفسى |
I am confident they will rise to the occasion for our own sake and for the sake of future generations. | وإنني على ثقة من أنهم سيكونون على مستوى المناسبة من أجلنا نحن، ومن أجل الأجيال المقبلة. |
For mine own sake, even for mine own sake, will I do it for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another. | من اجل نفسي من اجل نفسي افعل. لانه كيف يدنس اسمي وكرامتي لا اعطيها لآخر |
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. | من أجل مصلحتكم , أقترح عليكم أن تجيبوا على هذه الأسئلة بصدق |
Transparency is necessary for confidence building and disarmament, not for its own sake. | والشفافية ليست ضرورية في ذاتها بل لبناء الثقة ونزع السﻻح. |
Charles and Ray, they didn't obsess about style for it's own sake. | شارلز وراي فإنهم لم يستحوذو حول أسلوب لذاته. |
But that is not because of me but for your own sake. | وهذا ليس بسببي |
My terms are a man's right to exist for his own sake. | شروطى هى حقوق الأنسان أن يعيش من أجل نفسه |
I've been an impostor for your sake, I'll not be one for my own. | لقد أصبحت محتالا من أجل خاطركم لكنى لن أكون كذلك فى نظر نفسى |
Then there's a third kind, music that exists simply for its own sake. | ...ثم هناك النوع الثالث الموسيقي الموجودة بكل بساطة لأجل ذاتها |
I hope for Your Majesty's own sake that such is not the case. | أتمنى لأجل خاطر مولاتى ألا تكون هذه هى القضية |
For her own sake as well as yours, will you leave now, please? | لمصلحتها و لمصلحتك هل لك أن ت غادر الآن, من فضلك |
Both institutions argue that developing countries must build their capacity for their own sake. | فالمؤسستان تتفقان على أنه يجب للبلدان النامية بناء قدراتها خدمة لمصالحها الخاصة. |
43. It is not sufficient, however, to pursue economic growth for its own sake. | ٤٣ غير أنه ﻻ يكفي أن ننشد النمو اﻻقتصادي في حد ذاته. |
Ms. Tae told me that she was leaving for the sake of her own benefit. | تاي يانغ قالت أنها سوف تغادر من أجل مصلحتها الخاصة |
He did not care about Cuba s economy or its people his purpose was to pursue revolution for its own sake, whatever it meant, like art for art s sake. | ولم يكن يهتم باقتصاد كوبا أو برخاء شعبها فقد انحصرت أغراضه في ملاحقة الثورة لمجرد الثورة، أيا كان المغزى منها، تماما مثل ampquot الفن من أجل الفنampquot . |
I was trying to leave for your own sake because I knew I wasn't good enough for you. | لأنني ك نت أقل منك كثيرا ، لقد ك نت سوف أغادر لك |
For the sake of its own national interests, Israel must come to terms with its neighbors. | والآن يتعين على إسرائيل أن تتصالح مع جيرانها إن كانت راغبة في حماية مصالحها الوطنية الخاصة. |
Whoever strives , strives only for his own sake . Indeed Allah has no need of the creatures . | ومن جاهد جهاد حرب أو نفس فإنما يجاهد لنفسه فإن منفعة جهاده له لا لله إن الله لغني عن العالمين الإنس والجن والملائكة وعن عبادتهم . |
Whoever strives , strives only for his own sake . Indeed Allah has no need of the creatures . | ومن جاهد في سبيل إعلاء كلمة الله تعالى ، وجاهد نفسه بحملها على الطاعة ، فإنما يجاهد لنفسه لأنه يفعل ذلك ابتغاء الثواب على جهاده . إن الله لغني عن أعمال جميع خلقه ، له الملك والخلق والأمر . |
I'm a woman who wants to be loved for her own sake or not at all. | أنا امرأة تريد أن ت حب لذاتها لا لغير ذلك مطلقا |
And once the conditions are present, what you are doing becomes worth doing for its own sake. | ما أن تتوافر هذه الشروط يصير ما تفعله مستحق الفعل في ذاته |
And you may feel like this character, who is also just doing it for its own sake. | و ربما تشعر بما تشعر هذه الشخصية, و التي تفعل الأمر فقط لأجل فعله. |
Ideas emerge when a part of the real or imagined world is studied for its own sake. | تنتج الأفكار عندما يدرس جزء من العالم الواقعي و الخيالي لذاته. |
To be sure, simply championing populism for its own sake a Stalinist or New Left reflex makes for bad art. | لا شك أن نصرة الشعوبية لمجرد نصرتها ببساطة ـ كرد فعل ستاليني أو يساري جديد ـ ي ع د فنا رديئا. |
For God's sake! | بحق الله! |
For God's sake! | بحق الر ب! |
for Palestine s sake | يا نصي الحلو انت، |
Related searches : Own Sake - Our Own Sake - Its Own Sake - My Own Sake - Their Own Sake - His Own Sake - For Heaven Sake - For Consistency Sake - For Clarity Sake - For Comparisons Sake - For Argument Sake - For Whose Sake - For Time Sake