Translation of "flexibility of production" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Flexibility - translation : Flexibility of production - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flexibility | الخصوبة |
Flexibility of design and application | مرونة التصميم والتطبيق |
Budgetary flexibility | مرونة الميزانية |
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility. | ولذلك نقترح نوعا مختلفا من المرونة شئ ندعوه بــــ المرونة المجزأة |
101. Research has also been undertaken on technologies, economies of scale and the location of production to seek empirical evidence to support the claim that innovations in control systems have provided greater flexibility, which have thus reduced the scale requirements of production. | ١١٠ كما تم اﻻضطﻻع بأبحاث بشأن التكنولوجيات، ووفورات الحجم، وموقع اﻻنتاج سعيا وراء العثور على أدلة تجريبية لتأييد الزعم القائل بأن اﻻبتكارات في نظم المراقبة قد وفرت مرونة أكبر، فخفضت بذلك من متطلبات اﻻنتاج من حيث الحجم. |
(f) Lower flexibility of land management | )و( انخفاض مرونة إدارة اﻷراضي |
(h) Flexibility of design and application | )ح( مرونة التصميم والتطبيق |
Flexibility is required. | واﻷمر يقتضي المرونة. |
I call it sort of shotgun flexibility. | ادعوها نوعا ما بسلاح المرونة |
The False Panacea of Labor Market Flexibility | الدواء الزائف مرونة سوق العمل |
Flexibility to make changes. | المرونة لإجراء تغييرات. |
Secondly, peacebuilding requires flexibility. | ثانيا، يتطلب بناء السلام توفر المرونة. |
(c) Simplicity and flexibility | )ج( البساطة والمرونة |
A second lesson is the importance of flexibility. | وهناك درس ثان يتعلق بأهمية المرونة. |
A vibrant world of benefits, fun and flexibility. | إنه عالم ثري بالمزايا، والمتعة والمرونة. |
(c) The need for flexibility | )ج( الحاجة الى توفير المرونة |
Another major problem is the MFF s lack of flexibility. | ومن بين المشاكل الكبيرة الأخرى افتقار الإطار المالي المتعدد السنوات للمرونة. |
Unfortunately, Japan s public officials appear incapable of similar flexibility. | ولكن للأسف، يبدو أن المسؤولين في اليابان غير قادرين على التحلي بنفس القدر من المرونة. |
Production The production of electricity in 2009 was 20,053TWh. | وصل إنتاج الكهرباء العالمى إلى 20,053 تيراواط ساعة في عام 2009. |
5. Agency flexibility provisions 10.0 10.0 | ٥ اعتمادات مرونة الوكاﻻت |
Because it just creates more flexibility. | لأن هذا يشكل انسيابية أكثر. |
This erodes the flexibility and ultimate effectiveness of fiscal responses. | وهذا يؤدي إلى تآكل مرونة وفعالية الاستجابات المالية في نهاية المطاف. |
Division of Production, | 1 ف 5 1 ف 4 1 ف 2 2 ر م |
Division of Production, | 3 سياسات الاقتصاد الكلي والنمو |
Evidently, the degree of flexibility varies among the various funding mechanisms, with the greatest relative flexibility under voluntary contributions and the least under assessed contributions. | ومن الجلي أن درجة المرونة تختلف باختﻻف آليات التمويل، إذ يتوفر أقصى قدر من المرونة النسبية في التبرعات وأدنى قدر منها في اﻻشتراكات المقررة. |
Its flexibility had not, however, been reciprocated. | ولكن المرونة التي أبداها لم تجد استجابة مماثلة. |
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism | رابعا مواجهة التحديات التكيف، والمرونة والمؤهلات المهنية |
(a) Production and production capacity | (أ) الإنتاج والطاقة الإنتاجية |
Unless and until German workers accept the need for greater flexibility in the face of global competition, export profits will continue to be invested abroad, reducing overall production costs and reinforcing the bazaar economy at home. | وما لم يتقبل العمال في ألمانيا الحاجة إلى قدر أكبر من المرونة في مواجهة المنافسة العالمية، فلسوف تظل عائدات التصدير تستثمر خارج ألمانيا، فتنخفض التكاليف الكلية للإنتاج ـ وتتعزز ظاهرة اقتصاد السوق المفتوحة (البازار) في الداخل. |
Yet, in the end, credibility collapsed because of the lack of flexibility. | ورغم ذلك، انهارت المصداقية في النهاية بسبب الافتقار إلى المرونة. |
The US economy, meanwhile, retains many elements of dynamism and flexibility. | ومن ناحية أخرى، يحتفظ اقتصاد الولايات المتحدة بالعديد من عناصر الدينامية والمرونة. |
Her delegation appreciated the flexibility shown by the delegation of Japan. | ويقد ر وفدها المرونة التي أبداها وفد اليابان. |
Flexibility for Croatia under Article 4, paragraph 6, of the Convention | المرونة تجاه كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية |
Flexibility for Croatia under Article 4, paragraph 6, of the Convention1 | المرونة تجاه كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية() |
Efficiency and flexibility will be the defining features of this process. | إن الكفاءة والمرونة ستكونان السمتين المحددتين لهذه العملية. |
(i) It was felt that the present discontent with the system of ranges could be allayed through the introduction of an upward flexibility different from the downward flexibility. | )ط( رئي أن اﻻستياء الحالي من نظام النطاقات يمكن تبديده من خﻻل إدخال مرونة بالزيادة تختلف عن المرونة بالنقصان. |
Pre production vehicles are followed by production vehicles in the mass production of them for distribution through car dealerships. | ويتبع السيارات التجريبية سيارات الإنتاج في الإنتاج الشامل لها لتوزيعها عبر وكالات بيع السيارات. |
production of nuclear weapons | ومن انتاج اﻷسلحة النووية |
Production of lumber 2.2 | إنتاج الخشب المنشور ٢,٢ |
Production of foodstuffs 45.2 | إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ |
Production of beverages 8.7 | إنتاج المشروبات ٨,٧ |
Resource flexibility is lower than in the US. | والموارد هناك أقل مرونة من حالها في الولايات المتحدة. |
We appreciate the flexibility shown by all parties. | ونقد ر المرونة التي أبدتها كل الأطراف. |
This flexibility and diversity needs to be preserved. | ويجب الحفاظ على هذه المرونة وهذا التنوع. |
Appropriate flexibility between career and fixed term appointments | المرونة المﻻئمة بين التعيينات الدائمة والتعيينات المحددة المدة |
Related searches : Flexibility Of Design - Flexibility Of Operation - Flexibility Of Approach - Increase Of Flexibility - Margin Of Flexibility - Flexibility Of Action - Loss Of Flexibility - Advantages Of Flexibility - Flexibility Of Thinking - Degree Of Flexibility - Lack Of Flexibility - Flexibility Of Use