Translation of "first of kind" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

First - translation : First of kind - translation : Kind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Kind of fitting for your first day.
هذا يلائم يومك الأول
At first, very kind of pained, awkward conversations.
كريستوفر في البداية، كانت إلى حد ما نقاشات، مضنية وخرقاء.
This first encounter was kind of like the
اول لقاء كان مثل
Hey, what kind of a woman proposes first?
هاى اى نوع من النساء تقترح اولا
Now this is kind of daunting at first.
اذن انها طريقه مرهقه في البدايه وانت تقول دعك من ذلك
And so at first I kind of thought,
او أكثر من 50 . لذا كبدايه فك رت،
Now at first, they were kind of ignored.
في بداية الأمر كانوا متجاهلين.
First, if the pain is kind of heavy.
أولا ، لو الألم شديد
CP At first, very kind of pained, awkward conversations.
كريستوفر في البداية، كانت إلى حد ما نقاشات، مضنية وخرقاء.
So seed VCs are kind of the first round.
إذن هذا النوع من المستثمرين هم من المستثمرين في المرة الأولى
It's filled with the kind of craft laws that come from something being the first of its kind.
فهو ينبثق عن قوانين البراعة النابعة من شيء يعتبر الاول من نوعه.
First one, okay, this is kind of the boring stuff.
بداية الأشياء التي قد تسبب نوع من الملل.
So what's the first thing that kind of comes across?
اذا ماهو اول شيء نقابله
Fractures of this kind are often very painful at first.
كسور من هذا النوع غالبا ما تكون مؤلمة جدا في البداية.
And this is kind of the first part of our journey.
وهذا يعتبر نوعا ما الجزء الاول من الرحلة.
Both meetings are, to my knowledge, the first of their kind.
وهما أول اجتماعين من نوعهما على حد علمي.
This case was the first lawsuit of its kind in Croatia.
جامعة زغرب هي جامعة عامة في كرواتيا تأسست عام 1669.
At first, they seemed to represent a kind of development checklist.
أولا، بدت تلك الأهداف كأنها تمثل نوعا من قائمة جرد للتنمية.
This is the first study of its kind in the country.
وهذه هي أول دراسة من نوعها في البﻻد.
The first few systems that we created, they kind of worked.
الأنظمة القليلة الأولى التي قمنا بانشائها، إنها نوعا ما قد جاءت بنتيجة.
And we kind of object at first, saying, Oh, that's awful.
ونحن نوع من الأشياء في البداية، نقول، أوه، هذا مفزع.
BRAN DN EW? FIRST OF ITS KIND IN THE WHOLE TOWN.
أول سيارة جديدة أمتلكها
So that's the first kind of invisible innovation coming out of India.
إذا هذا هو النوع الأول من الابتكار الغير مرئي الآتي من الهند.
There's the first SLA version, and it already kind of has the feel, it has kind of a cuteness already.
هذا أول نموذج ستيريوليثيوغرافي, و من الآن نرى الإحساس المطلوب بدأت طرافته تظهر
Now shoot the marked laser to discover the first kind of interaction.
الآن اطلق مؤشر الليزر لتكتشف أول نوع من التفاعل.
And there's kind of the first exploded view, or see through view.
و ذلك المخطط التفصيلي للعبة
It just kind of swapped the first entry and the second entry.
قمت بتبادل صف الاول مع الثاني
This was the first picture I took. It was kind of amazing.
وكانت هذه أول صورة أخذت. وقد كانت مدهشة نوعا ما.
DEC kind of reduces all this and makes the first mini computer.
فشركة DEC اختصرت الزمن عندما صنعت أول كمبيوتر مصغر.
It's very unusual, first of his kind, to make the top job.
الذي كان استثنائيا ، الأول من نوعه الذي يصل لأعلى منصب.
That's kind of you, Doctor, but unfortunately, I have some business first.
هذا كرم منك أيها الطبيب ولكننى مرتبط ببعض الاعمال.
First is the kind that tells a definite story.
النوع الأول منها يحكي قصة معينة
largely because of a kind of a first mover advantage. if you're the first site there, everybody links to you.
بصورة كبيرة لأنها ميزة الخطوة الأولى. اذا كنت من أوائل من في الموقع، يربط الجميع إليك.
OK, so, so that was a, that was the first kind of a that was the first batch of products.
حسنا , فتللك كانت النبذة الأولى كانت الدفعة الأولى من المنتجات
When did that kind of awareness of the planet and its fragility first appear?
متى بدأ ذلك النوع من الوعي وهشاشته بالظهور لأول مرة على الكوكب
First of all, it's a kind of a compliment we all like to get.
مبدأيا ، انه نوع من المجاملة كما نحب جميعا أن نحظى
This is not the first online campaign of its kind initiated by Palestinians.
هي ليست الحملة الأولى من نوعها التي يبادر لها فلسطينيونات في العالم الافتراضي.
He said first the earth was too hot for any kind of life.
حسنا ، لقد قال أن فى البداية كانت الأرض ذات حرارة مرتفعة جدا لكى تكون بها حياة
And basically, the shape appears largely because of a kind of a first mover advantage.
وفي الأساس، يظهر الشكل بصورة كبيرة لأنها ميزة الخطوة الأولى.
The targeted assassination was the first of its kind since the eight day war of
هذا الاغتيال المستهدف, هو الأول من نوعة منذ حرب الأيام الثمانية
And usually, the first questions are, Oh, what kind of cameras did you use?
وعادة أول الأسئلة تكون , ما هو نوع الكاميرات التي تستخدمينها
The first festival of that kind was held in the Tuzla Canton in 2001.
ون ظم المهرجان الأول في كانتون توزلا في عام 2001.
So first there's speech, and then writing comes along as a kind of artifice.
إذا أولا أتى الكلام ، ومن ثم أتت الكتابة كنوع من المهارة
like kind of a non verbal child or pre verbal child, which I assume was fitting because it was really the first of its kind.
مثل طفل لا يستطيع الكلام بعد و افترض ان ذلك كان مناسبا لانه كان فعلا الاول من نوعه
So first I'll just show you kind of just the basic systematic way of doing it.
في البداية سأوضح لكم بعض الاساسيات لنقوم بذلك

 

Related searches : First Kind - A First-of-its-kind - Kind Of - Kind Of Risks - Kind Of Cooperation - Kind Of Protection - Kind Of Feedback - Kind Of Release - Kind Of Challenging - Kind Of Occupation - Kind Of Setting - Kind Of Device - Kind Of Drug