Translation of "fee waiver" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee is also concerned that under the current fee waiver system, low income patients still do not receive the most appropriate medical care. | كما يساور اللجنة القلق لأن المرضى من أصحاب الدخول المتدنية لا يحصلون حتى الآن، بموجب النظام الحالي للإعفاء من الرسوم، على الرعاية الصحية الأكثر ملاءمة. |
Column (1) GLOC WAIVER | العمود )١( التنازل عن المساهمة الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية |
It's a waiver on your claim. | هنا,إنه تنازل عن إدعاءك |
International competitive bidding request for waiver approved | المناقصات الدولية طلبات اﻹعفاء الموافق عليها |
Flat annual fee | الرسم السنوي الموحد كجزء |
The hospital fee... | مصاريف المستشفى... |
Oh... Enrollment fee? | ماذا ....رسوم تسجيل |
What's your fee? | ما هو أجرك |
The article made it clear that a waiver of immunity from jurisdiction was not the same thing as a waiver of immunity from execution. | ولقد أوضحت هذه المادة أن التنازل عن الحصانة من الوﻻية القضائية ليست الشيء نفسه كالتنازل عن الحصانة من إجراءات التنفيذ. |
2230 Import licence fee | 2230 رسم ترخيص الاستيراد |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
And what a fee. | ويالها من أتعاب |
What is Krishnabai's fee? | كم أجرة (كرشناباي) |
C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories | جيم تنازل الأردن عن أراضي الضفة الغربية() |
Depending on 1989 per capita GNP, a waiver is granted. | ويمنح تنازل عن تلك المساهمة تبعا لنصيب الفرد من اجمالي الناتج القومي في عام ١٩٨٩. |
Table 6. Category and value of waiver granted 1992 1993 | الجدول ٦ فئة اﻹعفاءات الممنوحة وقيمتها لفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
92. One delegation questioned the procedure regarding the waiver for contributions towards local office costs and requested that the waiver percentage for his country be reviewed. | ٢٩ وأعرب أحد الوفود عن اعتراضه على اﻹجراء المتعلق بالتنازل عن المساهمات في تكاليف المكاتب المحلية، وطلب إعادة النظر في النسبة المئوية للتنازل المقرر لبلده. |
My fee will be 2,500. | 350 اجرتى سوف تكون 2500 |
Suppose we double your fee? | افترض أننا ضاعفنا أجرك |
Don't you need a fee? | ه ل أنت ل س ت ب حاجة إلى أجر |
So 34 cents foreign transaction fee. | 34 سنت كرسوم للمعاملات الخارجية. |
MERCUTlO The fee simple! O simple! | MERCUTIO رسوم بسيطة! بسيطة يا! |
These are usage fee revenue strategies. | وسيلة خدمية. هذه هي استراتيجيات إيرادات رسوم الاستخدام. |
The enrollment fee is zero won! | !رسوم التسجيل هي صفر وون |
Customers can sign up by paying a registration fee of 200 and then a monthly fee of 39. | يمكن للاعضاء ان يقوموا بالتسجيل عن طريق دفع رسوم اشتراك 200 وقسط شهري 39 |
Sami made a decision and no one can get him to waiver. | لقد ات خذ سامي قرارا و لا أحد يستطيع أن يجبره على الت نازل. |
(d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation. | (د) ينبغي أن يشار إلى طلبات التخلي المحتملة، اضافة إلى الحافز. |
That's the deal. You know my fee. | هذا هو الاتفاق. أنت تعرف سعري. |
They took 5 as a service fee. | واخذوا 5 مقابل الخدمة |
Well, naturally, there was the attorney's fee. | طبيعيا, كان هناك أتعاب المحاماة |
A fee may be payable for this service. | وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة. |
The average fee amounts to 4,400 per consultant. | ويبلغ متوسط أتعاب كل خبير ٤ ٤٠٠ دوﻻر. |
(d) Registration fee (resolution II, para. 7 (a)) | )د( رسم التسجيل )الفقرة ٧ )أ( من القرار الثاني( |
The flat annual fee rates in effect are | فمعدﻻت الرسم السنوي الموحد السارية هي |
We've already paid her for the modeling fee. | وماذا لو إشتكت |
There will be no fee for my services. | لن تكون هناك رسوم لخدماتى |
The standard fee is 3,000. You have it? | السعر المعتاد 3 آلاف أتملكينها |
Now, there's the little matter of the fee. | الآن، هناك مسألة الاجور. |
For a small fee in America | (الأجور السخيفة في (أمريكا |
The Egyptian company will receive 15 sell on fee. | وسيحصل النادي المصري على 15 على رسوم البيع. |
(a) Advisory or consultancy services on a fee basis | )أ( الخدمات اﻻستشارية مقابل رسوم |
2 for initiation fee, 2 for this month's dues. | دولارين رسم دخول دولارين لمستحقات هذا الشهر |
They take the fee and I take the rap. | انهم يأخذون الأتعاب, وانا أتلقى العقاب |
Then I'm very good at it! About my fee | إذن أنا جيد في ذلك، خصوصا في مسألة الإكرامي ة. |
It is a 13 day course and its fee includes tuition, lodging, most meals, and instructional materials. The fee is US 8,650 per capita. | وتبلغ رسوم المشاركة 650 8 دولارا من دولارات الولايات المتحدة للفرد الواحد. |
Related searches : Waiver Fee - Waiver Of Fee - Tuition Fee Waiver - Fee - Express Waiver - Waiver Form - Liability Waiver - Visa Waiver - Loan Waiver - Waiver Agreement - Waiver Clause - Implied Waiver - Waiver Declaration