Translation of "exert on" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Come on. Don't exert yourself. | هيا، لا تجهدي نفسك. |
Advocacy groups can also exert influence on political parties. | يمكن أن تؤثر جماعات التأييد أيض ا على الأحزاب السياسية. |
Don't exert yourself. | لا تجهدي نفسك |
The Armed Forces continued to exert pressure on the ELN. | واستمرت القوات المسلحة في ممارسة الضغط على جيش التحرير الوطني. |
Militants on both sides remain strong, and they exert much influence politically. | وما زال المتشددون في كلا الطرفين أقوياء، ويحدثون تأثيرا كبيرا من الناحية السياسية. |
NGOs exert an indirect influence on Government planning priorities through their publications. | 164 وتمارس المنظمات غير الحكومية تأثيرا غير مباشر على أولويات التخطيط الحكومي من خلال منشوراتها. |
Other presidential appointees exert considerable influence on firms, industries, or the entire economy. | وهناك معينون رئاسيون آخرون يمارسون قدرا كبيرا من النفوذ على الشركات، أو الصناعات، أو الاقتصاد بالكامل. |
And exert force to slow it down | و تبذل قوة تقلل من سرعتها |
Their success or failure is unavoidably going to exert a strong impact on other States. | فنجاحها أو فشلها ﻻبد أن يحدث تأثيرا قويا على دول أخرى. |
Moreover, slow growth in the advanced economies need not exert a drag on developing countries performance. | فضلا عن ذلك فإن النمو البطيء في البلدان المتقدمة لا ينبغي له بالضرورة أن يشكل عبئا على أداء البلدان النامية. |
Initially, the group should only exert peer pressure on its members to comply with international responsibilities. | وفي مبدأ الأمر سوف تكتفي المجموعة بممارسة الضغوط على أعضائها لحملهم على تحمل مسؤولياتهم الدولية. |
Local governments make or exert influence on decisions and investments regarding road, transportation and transit systems. | كما أنها تحدد مواقع إقامة التجمعات السكنية واحتياجات التنقل التي تستتبع ذلك، ومختلف الاستخدامات المسموح بها التي تؤثر بدورها على استخدام الطاقة. |
These microcredit programmes have been shown to exert a considerable positive impact on the borrowers apos welfare. | وأظهرت برامج اﻻئتمان المصغر هذه أنها تترك أثرا ايجابيا كبيرا على رفاه المقترضين. |
On both issues, there is little capacity to exert force or sufficient pressure for solutions any time soon. | إن الفرصة ضئيلة في كل من القضيتين لممارسة القدر الكافي من القوة أو الضغوط لفرض الحلول في المستقبل القريب. |
I don't want to exert the authority of my office. | لا اريد ان امارس سلطاتى عليك من المكتب هنا |
As we exert pressure on our bodies, the muscles require a great deal of energy and demand additional oxygen. | بينما نجهد أجسامنا، العضلات تحتاج كميات كبيرة من الطاقة والأكسجين الإضافي. |
All participating States must now exert their influence to that end. | وينبغي اﻵن على جميع الدول المشتركة أن تمارس نفوذها تحقيقا لهذه الغاية. |
Given its dominant role in the region, Europe can exert a more direct impact on policies affecting trade and mobility. | ونظرا لدورها المهيمن في المنطقة، فإن أوروبا قادرة على إحداث تأثير أكثر مباشرة على السياسات التي تؤثر على التجارة والقدرة على الانتقال. |
Russia s use of natural gas to exert economic and political pressure on Ukraine has caused grave concern in the West. | كان استغلال روسيا لقضية الغاز الطبيعي، في فرض ضغوط اقتصادية وسياسية على أوكرانيا، سببا في إثارة مخاوف عميقة لدى الغرب. |
Trade and immigration (legal and illegal), if left unchecked, will continue to exert downward pressure on rich countries labor markets. | وإذا تركنا التجارة والهجرة (الشرعية منهما وغير الشرعية) بلا ضابط أو رابط فسوف يؤدي ذلك إلى استمرار الضغوط على أسواق العمالة في البلدان الغنية. |
The Commission on Human Rights is becoming an instrument to exert political pressure on sovereign States through the manipulation of the human rights agenda. | لقد أصبحت لجنة حقوق الإنسان أداة لممارسة الضغط السياسي على الدول ذات السيادة من خلال التلاعب بجدول أعمال حقوق الإنسان. |
The woman needs the consent of the husband to exert commercial activities | ضرورة حصول المرأة على موافقة زوجها لممارسة العمل التجاري. |
All states should exert further efforts in order to conclude the convention. | ويتعين على سائر الدول أن تبذل المزيد من الجهود من أجل إبرام هذه الاتفاقية. |
Likewise, developing countries are concerned about any undue influence that foreign companies and Governments could exert on their domestic regulatory processes. | وبالمثل، تشعر البلدان النامية بالقلق إزاء أي تأثير لا موجب لـه يمكن للشركات والحكومات الأجنبية أن تمارسه على عملياتها التنظيمية المحلية. |
Governments must ensure that the messages expressed in religious discourse do not exert any influence detrimental to women on civil society. | يجب أن تضمن الحكومات ألا تؤدي الرسائل المعبر عنها في الخطاب الديني إلى ممارسة أي تأثير على المجتمع المدني يضر بالمرأة. |
The international community must exert increased pressure on neighbouring countries to refrain from supporting militia groups and violating the arms embargo. | 89 ويتعين على المجتمع الدولي ممارسة مزيد من الضغط على الدول المجاورة لحملها على الامتناع عن دعم جماعات الميليشيا وخرق حظر توريد الأسلحة. |
However, Belgium considers that any change must not be undertaken in haste, under pressure which certain countries might exert on others. | على أن بلجيكا ترى أن أي تغيير يجب أﻻ يتم بسرعة، تحت الضغوط التي قد تمارسها بعض البلدان على بلدان أخرى. |
In addition to specific technical expertise in drug problems, teachers are to be given advice on how to exert pedagogic influence. | وباﻹضافة إلى تزويدهم الخبرة التقنية المحددة في مشاكل المخدرات، سيزود المدرسون بالمشـــورة بشأن كيفية ممارسة نفوذهم التربوي. |
One of the important benefits of using the plug is that you can exert full desired clamping force on the jaws | واحدة من الفوائد الهامة لاستخدام المكونات لك يمكن أن تمارس كامل المطلوب لقط القوة في الفكين |
Nor should our support be perceived as an attempt to exert political pressure on the Court to come to a particular decision on these issues. | كما ينبغي أﻻ يفسر تأييدنا بأنه محاولة لممارسة ضغط سياسي على المحكمة حتى تنتهي الى قرار خاص بشأن هذه المسائل. |
I can press on this block, and sure, I'll exert a net force on this block, and then the net force will accelerate the block, assuming the block can overcome friction and since it's on ice, I can do that, but the block is going to exert an equal and opposite force on me! An equal and opposite force on me. | سنؤثر عليه بمحصلة قوى تكسب هذا الجسم تسارعا , بافتراض أن الجسم يستطيع التغلب على الاحتكاك وبما أنه على سطح جليدي , نستطيع القيام بذلك |
ESCWA will also exert efforts to involve civil society institutions in its work. | وستبذل الإسكوا أيضا الجهود لإشراك مؤسسات المجتمع المدني في عملها. |
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence? | كيف لتأثير الشمس أن يصل بعيدا، عبر فضاء فارغ و خال، ليطبع تأثيره هناك |
Politically driven hidden agendas and shifting ideologies to exert coercive influence on recipients must end they serve only to punish the poor. | ولا بد من وضع حد لجداول الأعمال الخفية الموجهة سياسيا، والأيديولوجيات المراوغة الرامية إلى ممارسة نفوذ قسري على الدول المتلقية، فهي لا تفيد إلا في معاقبة الفقراء. |
President Mbeki and his team were, nonetheless, determined to persevere and exert the outmost influence on whomsoever to advance the peace process. | ولكن الرئيس مبيكي وفريقه مصممون رغم ذلك على المثابرة وممارسة أقصى تأثير على أي جهة كانت من أجل المضي قدما بعملية السلام. |
The international community must exert concerted pressure on Mr. Savimbi to accept the will of the Angolan people without any further delay. | ويجب أن يمارس المجتمع الدولي ضغطا منسقا على السيد سافمبي حتى يقبل إرادة شعب أنغوﻻ دونما تأخير. |
On the contrary, it risks being seen as a deliberate attempt to exert political pressure over the Court to prejudice its response. | وعلى النقيض من ذلك فإنه تجازف بأن يعتبر محاولة متعمدة لممارسة الضغط السياسي على المحكمة لجعلها تجافي العدالة في ردها. |
Their copresence pushes protons slightly apart, reducing the electrostatic repulsion between the protons, and they exert the attractive nuclear force on each other and on protons. | ونظرا لأن البروتونات لها شحنة موجبة، فإنها تتنافر بين بعضها البعض، ولكن قوة التآثر القوي أقوى من قوة التنافر الناشئة عن تماثل الشحنات طبقا لقانون كولوم. |
He appealed to the international community to exert pressure on Algeria to accept the desire of the Saharans to live under Moroccan sovereignty. | وناشد المجتمع الدولي ممارسة الضغط على الجزائر لقبول رغبة الصحراويين العيش تحت السيادة المغربية. |
They also reduce poverty driven environmental damage as agglomerations of impoverished persons often exert debilitating pressures on scarce natural resources and fragile ecosystems. | كما أنها تقلل من الضرر البيئي الناجم عن الفقر إذ أن تجمعات المعوزين تمارس في كثير من اﻷحيان ضغوطا موهنة على الموارد الطبيعية النادرة واﻷنظمة اﻹيكولوجية الهشة. |
These benefits, together with universal health care, help foster solidarity and diminish that stress which persons with special needs exert on the family. | وتساعد هذه اﻻعانات، باﻻضافة الى الرعاية الصحية الشاملة، على تعزيز التضامن واﻻقﻻل من الضغط الذي يباشره ذوو اﻻحتياجات الخاصة على اﻷسرة. |
Therefore, African countries should continue to exert their best efforts to diversify their economies. | لذلك، ينبغي للبلدان اﻻفريقية أن تواصل بذل قصارى جهودها في سبيل تنويع اقتصاداتها. |
Nor do they voice their concern that AFRICOM could be part of an American effort to exert control on West Africa s oil producing countries. | وهم لا يصرحون علنا بانزعاجهم من احتمال أن تكون أفريكوم جزءا من جهود أميركا الرامية إلى فرض سيطرتها على بلدان غرب أفريقيا المنتجة للنفط. |
Moreover, Europe s ability to exert pressure on China is extremely limited at best, and may be least potent where Chinese domestic matters are concerned. | فضلا عن ذلك فإن قدرة أوروبا على فرض الضغوط على الصين محدودة للغاية في أفضل تقدير، بل وقد تكون هذه القدرة في أضعف حالاتها كلما اتصل الأمر بالشئون الداخلية الصينية. |
Civil society could also be more active and, for example, exert pressure on the Caterpillar corporation to stop providing bulldozers to the Israeli army. | كما يمكن للمجتمع المدنى أن يكون فعالا وأن يمارس على سبيل المثال ضغوطا على مؤسسة كاتيربيلار لكى تتوقف عن تزويد جيش إسرائيل بالجرافات. |
Related searches : Exert Influence On - Exert Impact - Exert Force - Exert Oneself - Exert Effect - Exert Myself - Exert Violence - Exert Attraction - Exert Ourselves - Exert Load - Exert Agency - Exert Right - Exert Strain