Translation of "exculpatory clause" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Saving clause | شرط وقاية |
arbitration clause | شرط تحكيم |
clause compromissoire | شروط تحكيم |
(b) Exculpatory evidence in the hands of the prosecution was withheld from the defence at trial | (ب) لم يقدم الادعاء إلى الدفاع قرائن معينة قال إنها بين يديه |
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء |
I can use it anywhere outside the clause or inside the clause, because it was defined outside of the clause.) | أستطيع استخدامه أينما شئت في البرنامج داخل أو خارج حيز أو نطاق الحلقة لأنه تم تعريفه خارج نطاق حيز أو نطاق الحلقه |
F. Martens Clause | واو شرط مارتنـز |
quot (General safety clause) | quot )شرط السﻻمة العامة( |
That clause was obviously ignored. | تم تجاهل هذه المادة كليا. |
(a) The inadequate definition of international crimes in existing conventions (including the lack of reference to defences, exculpatory factors and penalties) | )أ( عدم كفاية تعريف الجرائم الدولية في اﻻتفاقيات القائمة )بما في ذلك عدم اﻹشارة إلى أوجه الدفاع وعوامل التبرئة والعقوبات( |
Each contract had an arbitration clause. | وتضم ن كل عقد شرطا للتحكيم. |
It breaks out of that clause. | التي تساوي 630. بعد ذلك, يقوم البرنامج بالخروج من هذه الفقرة |
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures | الكلمات الرئيسية شرط التحكيم محك م محكمة تدابير انتقالية |
Proposal for a saving clause on consent | مقترح بإدراج شرط وقائي بشأن الموافقة |
Oh, we want most favored nations clause, | فمثلا قد ترغب الشركات في عقد يعطيها الأفضلية، |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم |
Catch all clause (point 18 of the matrix) | تطبيق قاعدة شاملة (البند 18 من المصفوفة) |
These are followed by a usual testimonium clause. | وتلي ذلك فقرة الاشهاد المعتادة. |
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b). | ٣ فقرة بدء النفاذ تحذف الفقرة )ب(. |
And the indent is part of this clause. | أن إطبع(س), كان قبلها مسافة خالية. هذه المسافة جزء من الفقرة |
It's going to go to the else clause. | بتخطي هذه الأوامر في هذه الفقره حتى يصل إلى فقرة الـ وإلا |
But this clause applies when x is odd. | لكن هذا الشرط يطبق عندما تكون x عدد فردي |
We need parentheses around this not entity clause. | if تلك. نحتاج إلى أقواس حول هذا الشرط. |
DePalma, you know your contract, the morals clause. | هذا صحيح يا دى بالما ، أنت تعرف عقدك ، شرط الأخلاق |
Moreover, the Security Council has included a meeting clause. | علاوة على ذلك، أدرج مجلس الأمن بندا ينص على عقد جلسة لهذا الغرض. |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم |
(iv) Compliance with the quot triple zero quot clause | apos ٤ apos احترام شرط quot الصفر الثﻻثي quot |
But this clause only applies when x is odd. | لكن هذا الشرط يطبق فقط عندما تكون x عدد فردي |
Once again the insanity clause, once again the asylum! | ... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية |
It contains a double indemnity clause. What's your opinion? | إنها تشمل مادة التعويض المضاعف ما رأيك |
If x is even we use this clause, so f of 4 well, that's just equal to 2 because we used this clause here. | اذا كانت x عدد زوجي سنستخدم هذا الشرط، اذا (f(4 حسنا هذا يساوي 2 لأننا استخدمنا هذا الشرط هنا |
President Roosevelt s administration declared the clause invalid, forcing debt forgiveness. | ثم أعلنت إدارة الرئيس روزفلت أن هذه الفقرة غير سارية، الأمر الذي اضطر الدائنين إلى التنازل عن قسم من الديون المستحقة لهم. |
Effectiveness of an assignment made despite an anti assignment clause | نفاذ مفعول الإحالة رغم اشتراط عدم إجرائها |
A saving clause accompanied by a commentary should be sufficient. | ويكفي وضع شرط تحوطي مشفوع بتعليق. |
(b) A unilateral statement made subsequently under an optional clause. | (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقا بمقتضى بند اختياري. |
Actually, let's do add some other stuff in this clause. | في الحقيقة. لنضف بعض الأمور الأخرى في هذه الفقرة |
The exemption clause does not distinguish between Christians and non Christians. | وشرط الإعفاء لا يميز بين المسيحيين وغير المسيحيين. |
Examples include catch all clause , intangible transfers and inclusion of technologies . | ويمكن أن نسوق، مثالا على ذلك، المصطلحات التالية البند الجامع، وعمليات النقل غير الملموسة للتكنولوجيات وإدماجها، وغير ذلك. |
So x is equal to 2 won't apply to this clause. | اذا x 2 لا تنطبق في هذا الشرط |
1. Derogation from Article 19 of the ICCPR following the suspension of sub clause (a) of Clause 2 of Article 12, Clause (1) of Article 13 and Article 16 of the Constitution (freedom of opinion and expression, right to press and publication and right to information respectively). | 1 عدم التقيد بالمادة 19 من العهد بتعليق البند الفرعي (أ) من البند 2 من المادة 12، والبند (1) من المادة 13 والمادة 16 من الدستور (حرية الرأي والتعبير، وحرية الصحافة والنشر وحق الحصول على المعلومات، على التوالي). |
In the law of the United States, comity may refer to the Privileges and Immunities Clause (sometimes called the Comity Clause ) in Article Four of the United States Constitution. | في قانون الولايات المتحدة، قد يشير مصطلح المجاملة (comity) إلى بند الامتيازات والحصانات (الذي ي سمى أحيان ا بند المجاملة ) في المادة الرابعة من دستور الولايات المتحدة. |
The view was also expressed that the last clause of that paragraph was not logically connected to the preceding clause, and that the paragraph should be redrafted as follows | وأعرب أيضا عن الرأي بأن العبارة اﻷخيرة من تلك الفقرة ليست مرتبطة منطقيا بالعبارة السابقة، وبأنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة على النحو التالي |
An ex post facto correction clause could undermine the stability of contracts. | ويمكن أن ينقص شرط خاص بالتصويب لاحقا من ثبات العقود. |
Another possibility would be to introduce a separate clause on mercenary companies. | كما يمكن إضافة بند منفصل يتناول شركات المرتزقة. |
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. | فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة. |
Related searches : Exculpatory Evidence - Standard Clause - Where Clause - Savings Clause - Hardship Clause - Attestation Clause - Notwithstanding Clause - Cancellation Clause - Competition Clause - Merger Clause - Exemption Clause - Derogation Clause